• [rediffusion - le coup de ❤️ de Sibylle] Les tests de personnalité sont-ils utiles ?
    Aug 13 2025

    Cet été, on vous fait redécouvrir nos épisodes préférés ! Voici le coup de cœur de Sibylle.


    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.


    Les tests de personnalité sont-ils utiles ?

    Aujourd’hui, on peut être “rouge” sans avoir trop chaud, être “huit” sans personne et être architecte sans dessiner des maisons.

    Eh oui, “rouge”, “huit” et “architecte” sont des types de personnalité.

    Et pour connaitre notre type de personnalité, de nombreux tests existent ! On répond à des questions parfois un peu étonnantes. Par exemple, est-ce qu’on passe des heures à explorer certains sujets ? Est-ce qu’on pleure quand quelqu’un d’autre pleure ? Ou encore est-ce qu’on prévoit toujours un plan B au cas où ?

    En 2024, plus de la moitié des entreprises utilisent ce type de tests pour départager les candidats à un poste. Les recruteurs estiment que les tests de personnalité les aident à prédire les performances des futurs employés. Dans le contexte plus personnel des réseaux sociaux, on voit de plus en plus de profils indiquer un type de personnalité résumé en quatre lettres, un chiffre ou une couleur. On vend même des tasses affichant la personnalité de leur propriétaire !

    Alors pourquoi mettre les gens dans des cases ? Les tests de personnalités sont-ils utiles ? C’est la question du jour dans French Baratin !


    Transcription interactive (pour les abonnés Patreon) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts2e9.php


    Pour nous soutenir et obtenir des bonus, rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod


    Références mentionnées lors de l'épisode:

    - “Tests de personnalité : outil magique ou arnaque ?”, podcast Émotions (au travail)

    - Tests MBTI, DISC, Ennéagramme


    Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch


    Instagram : french_baratin


    ---


    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.


    Are personality tests useful?

    These days, you can be “red” without feeling too hot, be an “eight” without having anyone with you, and be an architect without designing houses.

    Indeed, “red”, “eight” and “architect” are personality types.

    And to find out what our personality type is, there are many tests available!

    In 2024, more than half of all companies are using this type of test to decide between job applicants.

    So why put people in boxes? Are personality tests useful? That's the question of the day in French Baratin!


    Interactive transcript (for our Patreon members) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts2e9.php


    To support us and get bonuses, join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod


    Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch


    Instagram: french_baratin


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Show More Show Less
    49 mins
  • [rediffusion - le coup de ❤️ de Rafael] Existe-t-il une identité européenne ?
    Jul 30 2025

    Cet été, on vous fait redécouvrir nos épisodes préférés ! Voici le coup de cœur de Rafael.


    Aujourd'hui, c'est la Saint-Nicolas. Cette fête est importante dans plusieurs pays européens, aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche, en Slovaquie ou encore en Pologne.


    Mais Saint-Nicolas est aussi représentatif des ambiguïtés de l'identité européenne. Il est fêté jusqu'en Turquie et en Russie, aux limites de l'Europe. Il est fêté en Suisse, qui est au milieu de l'Europe, mais ne fait pas partie de l'Union européenne. Et plusieurs pays bien européens, comme l'Espagne ou la France ne le fêtent pas ou seulement dans quelques régions. De plus, cette fête est celle d'un saint catholique, alors qu'il y a des Européens juifs, musulmans ou athées.


    Alors, si la fête de la Saint-Nicolas n'est pas le meilleur symbole de l'existence d'une culture commune à toute l'Europe, est-ce qu'il y a autre chose ? Existe-t-il une identité européenne ? C'est la question du jour dans French Baratin.


    Transcription interactive (pour les abonnés Patreon) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts2e4.php


    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod


    Références mentionnées lors de l'épisode :

    - Olivier Guez (dir.), Le Grand Tour, Autoportrait de l'Europe par ses écrivains, Grasset, 2022

    - film l’Auberge espagnole de Cédric Klapisch

    - série Salade Grecque de Cédric Klapisch


    Musique par Rafael Klepsch


    Instagram : french_baratin


    ---


    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.


    Is there a European identity?


    Today is St. Nicholas Day. This holiday pays tribute to a character who can be seen as the ancestor of Santa Claus. St. Nicholas Day is a European holiday but Saint Nicholas is also representative of the ambiguities of European identity. He is celebrated as far away as Turkey and Russia, at the very limits of Europe. He is celebrated in Switzerland, which is in the middle of Europe, but not part of the European Union. And many European countries, such as Spain and France, don't celebrate it at all, or only in certain regions.


    So, if the feast of St. Nicholas isn't the best symbol of the existence of a culture common to the whole of Europe, is there anything else? Is there such a thing as a European identity? That's the question of the day in French Baratin.


    Transcription interactive (pour les abonnés Patreon) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts2e4.php


    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod


    Music by Rafael Klepsch


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Show More Show Less
    49 mins
  • [rediffusion - le coup de ❤️ de Cécile] La mode de seconde main est-elle vraiment durable ?
    Jul 16 2025

    Cet été on vous fait redécouvrir nos épisodes préférés ! On commence par le coup de cœur de Cécile.

    La mode de seconde main est-elle vraiment durable ?

    Depuis plusieurs années, de nombreux Français ont une nouvelle passion : acheter et vendre des vêtements sur Vinted, la plateforme de mode de seconde main.

    En plus de faire des économies, ils ont l’impression de faire une bonne action pour l’environnement en n’achetant pas neuf. Fini le gâchis de matières premières !

    Et pourtant, si on regarde de plus près, la réalité est un peu plus complexe que ça…

    Les avantages et les limites de la seconde main, c’est le sujet du jour dans French Baratin !

    Transcription interactive (pour les abonnés Patreon) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts1e4.php

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod

    Références mentionnées lors de l'épisode

    - Article de La révolution textile expliquant les raisons de sa fermeture

    - podcast de Nicolas Santolaria, "Vinted : l’achat de vêtements d’occasion est-il une fausse bonne idée ?", L'heure du Monde

    - la série The Good Place

    - la plateforme de location de vêtements le closet

    - la plateforme de seconde main éthique Reloved

    - l’influenceuse iznowgood

    - la marketplace Wedressfair

    - le podcast Nouveau Modèle

    - la marque éthique Ateliers Unes désormais fermée

    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    -----


    This summer, we're letting you rediscover our favorite episodes! We start with Cécile's favorite.


    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    Is second-hand fashion really sustainable?

    For several years, many French have had a new passion: buying and selling clothes on Vinted, the second-hand fashion platform.

    In addition to saving money, they feel like they are doing something good for the environment by not buying new clothes. No more raw material waste!

    Yet, if we take a closer look, we’ll realize the reality can be a bit more complicated than expected…

    Let’s dive into second-hand fashion and its limits in this episode!

    Interactive transcript (for our Patreon members) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts1e4.php

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod

    Credits

    Music, editing and mixing by Rafael Klepsch


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Show More Show Less
    50 mins
  • Épisode d'été - vocabulaire estival, culture française et projets de vacances
    Jul 2 2025

    Bienvenue dans French Baratin, le podcast pour améliorer sa compréhension orale en écoutant des discussions sur la société française.


    Nous voici de nouveau en juillet et dans deux jours commencent officiellement, en France, les vacances d’été. Pendant cette période, de drôles de mots apparaissent dans les bouches françaises. La population se sépare en deux camps, les “juillettistes” et les “aoûtiens” ; elle se lance dans une chorégraphie autoroutière appelée le chassé-croisé et confie sa destinée à un étrange animal nommé “Bison Futé”. Vous voulez comprendre ce que tout cela veut dire ? Alors, écoutez notre épisode d’été !


    Transcription interactive (pour les abonnés Patreon) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e11.php


    Patreon :

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratin


    Pour prendre des cours avec Cécile ou rejoindre sa communauté : https://shorturl.at/8QaZM ou @french_for_good


    Aide au vocabulaire :

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Crédits : Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch


    Instagram : french_baratin


    ---


    Summer episode - summer vocabulary, French culture, and vacation plans


    Welcome to French Baratin, the podcast where you can improve your listening comprehension by listening to discussions on French society.


    It's July again, and in two days' time the summer vacations officially begin in France. During this period, some strange words appear in French mouths. The population splits into two camps, the “juillettistes” and the “aoûtiens”; it embarks on a motorway choreography called the chassé-croisé and entrusts its destiny to a strange animal called "Bison Futé". Want to know what it all means? Then listen to our summer episode!


    Interactive transcript (for Patreon subscribers) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e11.php


    Patreon:

    To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    To take lessons with Cécile or join her discord server: https://shorturl.at/8QaZM or @french_for_good


    Vocabulary help:

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Credits: Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch


    Instagram: french_baratin


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Show More Show Less
    38 mins
  • Joséphine Baker - la BD à découvrir cet été
    Jun 25 2025

    Bienvenue dans French Baratin, le podcast pour améliorer sa compréhension orale en écoutant des discussions sur la société française.


    Vous cherchez une lecture sympa en français pour cet été ? Rafael a une recommandation pour vous !


    Référence de la BD recommandée : Catel Muller et José-Louis Bocquet, Joséphine Baker, Éditions Casterman, 2016


    Transcription interactive (pour les abonnés Patreon) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e10d.php


    Patreon :

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratin


    Aide au vocabulaire :

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Crédits :

    Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch


    Instagram :

    french_baratin


    ---


    Joséphine Baker - the graphic novel to discover this summer


    Welcome to French Baratin, the podcast where you can improve your listening comprehension by listening to discussions on French society.


    Looking for a nice read in French this summer? Rafael has a recommendation for you!


    Recommended graphic novel reference: Catel Muller and José-Louis Bocquet, Joséphine Baker, Éditions Casterman, 2016


    Interactive transcript (for Patreon subscribers) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e10d.php


    Patreon:

    To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Vocabulary help:

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Credits:

    Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch


    Instagram:

    french_baratin


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Show More Show Less
    3 mins
  • 1789 : l'année où les Français sont devenus citoyens
    Jun 18 2025

    Bienvenue dans French Baratin, le podcast pour améliorer sa compréhension orale en écoutant des discussions sur la société française.


    Ce mois-ci, dans notre épisode principal, on vous a parlé du parcours de deux jeunes femmes étrangères, Jasmin et Victorine, qui ont obtenu la citoyenneté française. Mais saviez-vous que même les Français n’ont pas toujours été citoyens de leur pays ? C’est ce que Rafael vous fait découvrir aujourd’hui !


    Transcription interactive (pour les abonnés Patreon) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e10c.php


    Patreon :

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratin


    Aide au vocabulaire :

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Crédits :

    Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch


    Instagram :

    french_baratin


    ---


    1789: the year French people became citizens


    Welcome to French Baratin, the podcast where you can improve your listening comprehension by listening to discussions on French society.


    This month, in our main episode, we spoke about two foreign young women, Jasmin and Victorine, who became French. But did you know that even the French weren’t always citizens of their own country? That’s what Rafael will explain to you today!


    Interactive transcript (for Patreon subscribers) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e10c.php


    Patreon:

    To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Vocabulary help:

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Credits:

    Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch


    Instagram:

    french_baratin


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Show More Show Less
    4 mins
  • Devenir français : les mots aussi !
    Jun 11 2025

    Bienvenue dans French Baratin, le podcast pour améliorer sa compréhension orale en écoutant des discussions sur la société française.


    Aujourd’hui Rafael vous propose un petit jeu : il va vous lire un texte avec des mots un peu particuliers… à vous de trouver ce qu’ils ont de spécial !


    Transcription interactive (pour les abonnés Patreon) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e10b.php


    Patreon :

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratin


    Aide au vocabulaire :

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Crédits :

    Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch


    Instagram :

    french_baratin


    Les mots du texte et leur origine :

    histoire → grec

    robot → tchèque

    camping → anglais

    zèbre → portugais

    cravate → croate

    café → arabe

    banquier → italien

    touriste → anglais

    pyjama → hindi

    paréo → tahitien

    kitsch → allemand

    poncho → espagnol

    geyser → islandais

    sauna → finnois

    pacha → turc

    manga → japonais

    chocolat → nahualt

    avocat → nahualt


    ---


    Becoming French: words too!


    Welcome to French Baratin, the podcast where you can improve your listening comprehension by listening to discussions on French society.


    Today, Rafael's got a little game for you: he's going to read you a text with some unusual words... it's up to you to find out what's so special about them!


    Interactive transcript (for Patreon subscribers) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e10b.php


    Patreon:

    To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Vocabulary help:

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Credits:

    Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch


    Instagram:

    french_baratin


    Words in the text and their origin :


    histoire → Greek

    robot → Czech

    camping → English

    zèbre → Portuguese

    cravate → Croatian

    café → Arabic

    banquier → Italian

    touriste → English

    pyjama → Hindi

    paréo → Tahitian

    kitsch → German

    poncho → Spanish

    geyser → Icelandic

    sauna → Finnish

    pacha → Turkish

    manga → Japanese

    chocolat → Nahualt

    avocat → Nahualt


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Show More Show Less
    3 mins
  • Devenir françaises : les parcours de Jasmin et Victorine
    Jun 4 2025

    Devenir françaises : les parcours de Jasmin et Victorine

    Bienvenue dans French Baratin, le podcast pour améliorer sa compréhension orale en écoutant des discussions sur la société française.


    Il y a un mois, le ministre de l'Intérieur, Bruno Retailleau, a signé une circulaire pour durcir les conditions pour obtenir la nationalité française quand on est étranger. Mais au-delà des critères administratifs et des papiers officiels, que signifie devenir français pour une personne de nationalité étrangère ?


    Pour mieux comprendre ce parcours, Rafael est allé à la rencontre de Jasmin et de Victorine, qui ont toutes deux fait la démarche d'obtenir la nationalité française.


    Chaîne Youtube de Jasmin, Une Vie Frallemande : https://www.youtube.com/@uneviefrallemande


    Compte Instagram de Victorine : https://www.instagram.com/victorinelamothe/


    Transcription interactive (pour les abonnés Patreon) :

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e10a.php


    Patreon :

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète de chaque épisode, des exercices, des contenus amusants et des extraits exclusifs), rejoignez notre Patreon : https://www.patreon.com/french_baratin


    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire : Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch


    Instagram : french_baratin


    ---


    Becoming French: the journeys of Jasmin and Victorine


    Welcome to French Baratin, the podcast where you can improve your listening comprehension by listening to discussions on French society.


    A month ago, the French Minister of the Interior, Bruno Retailleau, signed a circular tightening the conditions for obtaining French nationality for foreigners. But beyond administrative criteria and official papers, what does becoming French mean for a person of foreign nationality?


    To better understand this journey, Rafael went to meet Jasmin and Victorine, who have both taken the step of obtaining French nationality.


    Jasmin's Youtube channel, Une Vie Frallemande: https://www.youtube.com/@uneviefrallemande


    Victorine's Instagram account: https://www.instagram.com/victorinelamothe/


    Interactive transcript (for our Patreon members):

    https://frenchbaratin.com/transcripts3e10a.php


    To support us and get bonuses (a full transcript of each episode, exercises, fun content, and exclusive extracts), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro


    Editing, mixing, and music by Rafael Klepsch


    Instagram: french_baratin


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Show More Show Less
    59 mins