When a Mistaken Email Turns Office Life into Laughter Therapy cover art

When a Mistaken Email Turns Office Life into Laughter Therapy

When a Mistaken Email Turns Office Life into Laughter Therapy

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Norwegian: When a Mistaken Email Turns Office Life into Laughter Therapy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-06-29-22-34-02-no Story Transcript:No: Midt på en solfylt sommerdag, i en travel kontorbygning full av moderne pult og sprettende tastaturklikk, satt Signe dypt i tankene ved skrivebordet sitt.En: In the middle of a sunny summer day, in a busy office building full of modern desks and the bouncing clicks of keyboards, Signe sat deep in thought at her desk.No: Hun hadde nettopp bygd opp mot til å sende en morsom e-post til sin kollega, Lars.En: She had just built up the courage to send a funny email to her colleague, Lars.No: Han var IT-spesialisten som alltid hadde en løsning for enhver teknisk krise.En: He was the IT specialist who always had a solution for any technical crisis.No: E-posten inneholdt en artig vits om dem begge og sjefen deres, som Signe mente Lars ville finne morsom.En: The email contained a funny joke about the two of them and their boss, which Signe thought Lars would find amusing.No: Men i et uoppmerksomt øyeblikk trykket hun på feil knapp.En: But in a moment of distraction, she pressed the wrong button.No: "Himmel!En: "Heavens!"No: " utbrøt Signe da hun innså at vitsen nettopp hadde blitt sendt til hele kontoret.En: exclaimed Signe when she realized that the joke had just been sent to the entire office.No: Spenninger steg raskt da hun forestilte seg kaoset.En: Tensions rose quickly as she imagined the chaos.No: E-posten kunne bli feiltolket, og hun ønsket ikke at sjefen skulle se den.En: The email could be misinterpreted, and she didn’t want the boss to see it.No: Signe måtte handle raskt.En: Signe had to act quickly.No: Hun gikk bestemt til Lars sitt kontor.En: She walked determinedly to Lars' office.No: Hans skinnende datamaskin sto på pulten, omringet av et hav av tekniske dingser.En: His shiny computer sat on the desk, surrounded by a sea of technical gadgets.No: "Lars, jeg har gjort en kjempetabbe.En: "Lars, I've made a huge blunder.No: Kan du hjelpe meg?En: Can you help me?"No: " ba hun med et glimt av panikk i stemmen.En: she pleaded with a hint of panic in her voice.No: Lars, kjent for å følge regler strengt, hevet øyenbrynene, men da han så Signes desperate uttrykk, myknet han.En: Lars, known for strictly following rules, raised an eyebrow, but when he saw Signe's desperate expression, he softened.No: "Hva trenger du?En: "What do you need?"No: " spurte han rolig.En: he asked calmly.No: "Vi må slette en e-post før den når sjefens øyne," hvisket Signe og kastet et nervøst blikk rundt rommet.En: "We need to delete an email before it reaches the boss's eyes," whispered Signe, casting a nervous glance around the room.No: Mot sin vanlige praksis nikket Lars.En: Against his usual practice, Lars nodded.No: "Ok, la oss prøve.En: "Okay, let's try."No: " De satte seg foran skjermen, Signe med håp i blikket og Lars med konsentrasjonen til en kirkeorgelspiller.En: They sat down in front of the screen, Signe with hope in her eyes and Lars with the concentration of an organist playing in church.No: Mens de jobbet febrilsk med å stoppe e-posten, viste skjermen plutselig en døråpning.En: As they worked frantically to stop the email, the screen suddenly showed an opened door.No: Sjefen, med en kopp kaffe i hånden, kom inn i rommet.En: The boss, with a cup of coffee in hand, entered the room.No: "Hva driver dere med?En: "What are you up to?"No: " spurte han, øynene sveipende over skjermen.En: he asked, his eyes sweeping across the screen.No: Hjertet til Signe holdt opp å slå et øyeblikk.En: Signe's heart stopped beating for a moment.No: Lars, som alltid var rolig, kikket opp og sa kontrollerende: "Vi, eh, rydder litt i gamle meldinger.En: Lars, always calm, looked up and said with control: "We’re, uh, cleaning up some old messages."No: "Sjefen betraktet dem skeptisk, så på skjermen.En: The boss regarded them skeptically, then looked at the screen.No: Øynene hans lyste opp, og han begynte å le.En: His eyes lit up, and he began to laugh.No: "Denne vitsen er god!En: "This joke is good!"No: " lo han.En: he laughed.No: "Den vil nok få kontoret til å sprudle av liv.En: "It will surely make the office come alive."No: " Til Signes overraskelse mente sjefen at humor kunne styrke lagånden.En: To Signe's surprise, the boss felt that humor could strengthen team spirit.No: "Takk for denne," sa sjefen, fortsatt humrende.En: "Thanks for this," said the boss, still chuckling.No: "Kanskje vi burde sende ut noe morsomt oftere.En: "Maybe we should send out something funny more often.No: Det er godt for moral!En: It's good for morale!"No: "Signe og Lars nikket lettet, latterlig lettet for at alt gikk bra.En: Signe and Lars nodded, ridiculously relieved that everything turned out well.No: Senere den dagen, mens de gikk tilbake til sine skrivestasjoner, følte Signe seg litt modigere.En: ...

What listeners say about When a Mistaken Email Turns Office Life into Laughter Therapy

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.