Unveiling Vilnius: A Relic Quest Amid Festival Lights cover art

Unveiling Vilnius: A Relic Quest Amid Festival Lights

Unveiling Vilnius: A Relic Quest Amid Festival Lights

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Lithuanian: Unveiling Vilnius: A Relic Quest Amid Festival Lights Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-06-24-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Šilti vasaros vakarai Vilniuje visada buvo ypatingi.En: Warm summer evenings in Vilnius have always been special.Lt: Ypač per Rasos šventę, kai miestas skendėjo garsuose ir dainose, o žvaigždės žibėjo aukštai.En: Especially during the Rasos festival, when the city was awash with sounds and songs, and stars shone high above.Lt: Už miesto šurmulio, tarp apleistų sandėlių kvartalo, pakilo dulkės ir paslėptas pavojus.En: Beyond the hustle and bustle of the city, amidst the abandoned warehouse district, dust and hidden danger arose.Lt: Šioje vietoje, kur laikas sustojo, savo pavojingą kelionę pradėjo Giedrius ir Laima.En: In this place, where time had stopped, Giedrius and Laima began their perilous journey.Lt: Giedrius, jaunas vyras su stipria valia, žvelgė į griūvantis sandėlį su nerimu.En: Giedrius, a young man with strong will, looked at the crumbling warehouse with anxiety.Lt: Jo močiutės pasakojimai apie prarastą šeimos relikviją, švytinčią kaip auksinės Joninių ugunys, vedė jį čia.En: His grandmother's tales about a lost family relic, glowing like the golden fires of Joninės, led him here.Lt: Legenda bylojo, kad ji paslėpta sandėlio labirintuose.En: The legend said it was hidden within the warehouse's labyrinth.Lt: Laima, jo draugė nuo vaikystės, žingsniavo šalia su uždegančiu noru ieškoti nuotykių ir padėti Giedriui.En: Laima, his friend since childhood, walked beside him with a burning desire for adventure and to help Giedrius.Lt: „Ar tikrai šis sandėlis? Jis atrodo... nelabai svetingai,“ su nedidele pašaipa, bet ir pagarba akyse tarė Laima.En: "Is it really this warehouse? It looks... not very welcoming," said Laima with a slight mockery but also respect in her eyes.Lt: „Taip, mano močiutė tuo įsitikinusi. Reikia tikėtis, kad legenda nemeluoja,“ atsakė Giedrius, kovodamas su abejonėmis.En: "Yes, my grandmother is convinced of it. We must hope that the legend doesn't lie," replied Giedrius, battling with doubts.Lt: Sandėlio viduje buvo tamsu.En: Inside the warehouse, it was dark.Lt: Senos plytos ir sutrūkinėjęs betonas tarsi pasakojo istorijas iš praeities.En: Old bricks and cracked concrete seemed to tell stories from the past.Lt: Oro dvelksmas buvo prisodrintas metalo skonio ir dreifavo su vėsiais vėjo gūsiais per skyles sienose.En: The air was filled with the taste of metal and drifted with cold drafts through holes in the walls.Lt: Giedrius įbedė žibintuvėlį į prieblandą, stengdamasis išsklaidyti paslapties šydą.En: Giedrius pointed his flashlight into the dimness, trying to disperse the shroud of mystery.Lt: „Greitai jį nugriaus,“ tarė Laima.En: "They'll tear it down soon," said Laima.Lt: „Turime skubėti.“En: "We have to hurry."Lt: Giedrius linktelėjo ir žengė pirmyn, nors žinojo, kad rizika auga.En: Giedrius nodded and stepped forward, though he knew the risk was growing.Lt: Sandėlis šniokštė ir atrodė be galo milžiniškas, tačiau Giedrius buvo pasiryžęs.En: The warehouse roared and seemed endlessly huge, yet Giedrius was determined.Lt: Laima nesitraukė, pasirengusi padėti neatsižvelgdamas į pavojų.En: Laima stayed close, ready to help without regard for the danger.Lt: Netikėtai, jie išgirdo garsą.En: Suddenly, they heard a sound.Lt: Tarsi duslus spragtelėjimas ir paskui ilgas aidėjimas.En: Like a dull click followed by a prolonged echo.Lt: Atrodė, kad juos stebi kažkas, kažkur netoli.En: It seemed as if something was watching them from somewhere nearby.Lt: Giedrius susiėmė už širdies, bet Laima pagavo jo ranką.En: Giedrius clutched his chest, but Laima caught his hand.Lt: „Esame kartu,“ ji nusišypsojo, bandydama suteikti drąsos.En: "We are together," she smiled, trying to give courage.Lt: Arčiau tamsos kampo jie pastebėjo siluetą.En: Closer to the dark corner, they noticed a silhouette.Lt: Iš šešėlių lyg budėtojas atsiskyrė nežinoma figūra.En: From the shadows, like a guardian, emerged an unknown figure.Lt: Giedrius drebėjo ir vienu rankos mostelėjimu padėjo Laimai suprasti, kad reikia būti atsargiai.En: Giedrius trembled and with a wave of his hand signaled Laima to be cautious.Lt: Bet šis siluetas nesiruošė pulti.En: But this silhouette did not intend to attack.Lt: Vietoje to, jis tarsi vedė juos tiesiai į smulkų tūlą – mažą skrynelę.En: Instead, it seemed to lead them directly to a small nook—a little chest.Lt: Giedrius prislinko prie skrynelės.En: Giedrius crept up to the chest.Lt: Atidarius ją, jo veidą nušvietė šilta šviesa.En: Opening it, his face was illuminated by a warm light.Lt: Tai buvo relikvija – močiutės žiedas su auksiniu švytėjimu.En: It was the relic—his grandmother's ring with a ...

What listeners say about Unveiling Vilnius: A Relic Quest Amid Festival Lights

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.