Unveiling Secrets: Meilin and Jian's Desert Discovery cover art

Unveiling Secrets: Meilin and Jian's Desert Discovery

Unveiling Secrets: Meilin and Jian's Desert Discovery

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unveiling Secrets: Meilin and Jian's Desert Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-20-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 在一个阳光灿烂的夏日,梅琳和健站在塔克拉玛干沙漠的边缘。En: On a bright summer day, Meilin and Jian stood at the edge of the Taklamakan Desert.Zh: 他们所在的学校正在进行一趟历史探险考察。En: Their school was conducting a historical exploration field trip.Zh: 周围的沙丘在烈日下闪烁,空气中弥漫着热浪。En: The surrounding sand dunes shimmered under the scorching sun, and the air was filled with heat waves.Zh: 正值七夕节,尽管这个节日通常与爱情有关,但梅琳和健的注意力都在沙漠中的神秘遗迹上。En: It was Qi Xi Jie, and although this festival is usually associated with love, Meilin and Jian were focused on the mysterious ruins in the desert.Zh: 梅琳是一名对古老商道充满好奇的高中生,她希望能在这次实地考察中找到一个独特而有意义的发现,以激发她撰写一个创新的暑假项目。En: Meilin, a high school student curious about ancient trade routes, hoped to make a unique and meaningful discovery on this field trip to inspire her to write an innovative summer project.Zh: 而健则是她的同班同学,他性格内向,但对考古充满热情,更多的是在关注如何保持水分和遵循老师的指导。En: Jian, her classmate, was introverted but passionate about archaeology, mostly concerned with staying hydrated and following the teacher's instructions.Zh: 然而,梅琳对未知世界的渴望让她的注意力不再集中在队伍上。En: However, Meilin's desire for the unknown led her to lose focus on the group.Zh: 突然,她看到远处有一座奇特的岩石结构。En: Suddenly, she spotted a peculiar rock formation in the distance.Zh: 这可能是一个被遗忘的历史证据。En: It could be forgotten historical evidence.Zh: 梅琳鼓起勇气,决定悄悄走出导游设定的路径,就在这时,她拉住了健的手臂。En: Gathering her courage, Meilin decided to quietly step off the guided path and tugged at Jian's arm. "Zh: "健,我们过去看看吧!En: Jian, let's go check it out!"Zh: "她轻声说道。En: she whispered.Zh: 健犹豫了一下,但经不住梅琳的坚持,最终点了点头。En: Jian hesitated for a moment but couldn't resist Meilin's persistence and finally nodded.Zh: 两人小心翼翼地朝那块岩石走去。En: The two of them cautiously approached the rock.Zh: 烈日炙烤着他们,汗水浸湿了他们的衣服,但梅琳的热情让她几乎忘记了不适。En: The blazing sun scorched them, and sweat soaked their clothes, but Meilin's enthusiasm made her almost forget the discomfort.Zh: 当他们到达岩石旁时,梅琳蹲下来,从沙子里挖出了一个小小的金属物体。En: When they reached the rock, Meilin crouched down and dug a small metallic object out of the sand.Zh: 那是一个古老的铜币,上面镌刻着看似来自丝绸之路时代的图案。En: It was an ancient copper coin inscribed with designs seemingly from the Silk Road era.Zh: 健瞪大了眼睛,紧接着,他的脸上也浮现出惊喜的神情。En: Jian's eyes widened, and immediately a look of surprise appeared on his face.Zh: “我们找到了什么了不起的东西!En: "We found something amazing!"Zh: ”梅琳兴奋地说。En: Meilin exclaimed excitedly.Zh: 两人小心地将铜币装进袋子里,急匆匆地返回队伍。En: They carefully placed the coin in a bag and hurried back to the group.Zh: 他们把这一发现告诉了同学和老师,立刻引发了一阵兴奋和好奇。En: Sharing their discovery with their classmates and teacher instantly sparked excitement and curiosity.Zh: 这次旅程后,梅琳意识到了团队合作的重要性,也明白了有时候需要倾听别人的声音。En: After this journey, Meilin realized the importance of teamwork and learned that sometimes it's essential to listen to others.Zh: 而健也因为这次经历,变得更加开放,享受起这样的冒险和即兴探索。En: Meanwhile, Jian, because of this experience, became more open and began to enjoy such adventures and spontaneous explorations.Zh: 夕阳西下,塔克拉玛干沙漠在金色光辉中显得静谧又神秘。En: As the sun set, the Taklamakan Desert bathed in golden light appeared tranquil and mysterious.Zh: 梅琳和健对着远处的沙丘,心中充满期待——还有更多的秘密等待他们去发现。En: Meilin and Jian looked at the distant sand dunes, filled with anticipation—there were still more secrets waiting for them to discover. Vocabulary Words:conducting: 进行exploration: 探险scorching: 炙烤festival: 节日associated: 有关curious: 好奇routes: 商道meaningful: 有意义discovery: 发现introverted: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.