Unpacking Patience: A Springtime Tale of Hope and Resilience cover art

Unpacking Patience: A Springtime Tale of Hope and Resilience

Unpacking Patience: A Springtime Tale of Hope and Resilience

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Lithuanian: Unpacking Patience: A Springtime Tale of Hope and Resilience Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-05-15-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Pavasaris atėjo su švelniu vėjeliu ir pirmosiomis žiedlapiais.En: Spring arrived with a gentle breeze and the first petals.Lt: Saulė švietė, tačiau Viktoro širdis buvo sunki.En: The sun was shining, but Viktoro heart was heavy.Lt: Jis stovėjo priešais policijos stotį, nervingai laikydamas rankoje popieriaus lapą.En: He stood in front of the police station, nervously holding a paper sheet in his hand.Lt: Tai buvo Motinos diena, tačiau jam nebuvo laiko tai švęsti.En: It was Mother's Day, but he had no time to celebrate it.Lt: Brangūs dokumentai ir sentimentalių vertybių pilnas lagaminas dingo, ir jis atėjo čia ieškoti teisingumo.En: A suitcase full of precious documents and sentimental values had disappeared, and he had come here to seek justice.Lt: Policijos stotyje buvo šurmulys ir veiklos.En: In the police station, there was a buzz of activity.Lt: Telefono skambučių garsai aidėjo sienomis, o kavos aromatas pripildė orą.En: The sounds of phone calls echoed off the walls, and the aroma of coffee filled the air.Lt: Viktoras jautėsi, tarytum jis būtų tik dar vienas triukšmingos dienos elementas.En: Viktoras felt as though he was just another element of a noisy day.Lt: Jis priėjo prie registratūros, kur Ramūnas, jaunas ir pavargęs policininkas, pabandė šypsotis: „Labas.En: He approached the reception desk, where Ramūnas, a young and tired policeman, tried to smile: "Hello.Lt: Galiu padėti?En: Can I help you?"Lt: “„Man pavogė lagaminą,“ - Viktoras atsakė ramiai.En: "My suitcase was stolen," Viktoras replied calmly.Lt: „Reikia pranešti apie apiplėšimą.En: "I need to report a robbery."Lt: “Ramūnas linktelėjo, tačiau stotyje buvo sumaištis.En: Ramūnas nodded, but there was chaos in the station.Lt: Trys žmonės laukė eilėje, dar keli užpildė skundų formas.En: Three people were waiting in line, and a few others were filling out complaint forms.Lt: Viktoro veido išraiška bylojo apie jaudulį, tačiau jis nusprendė būti kantrus.En: Viktoro facial expression showed anxiety, but he decided to be patient.Lt: Bėgo valandos.En: Hours passed.Lt: Viktoras užpildė visus reikiamus dokumentus, susidėliojo mintis, idant aiškiai perteiktų situaciją.En: Viktoras filled out all the necessary documents, organized his thoughts, to clearly convey the situation.Lt: Kai jis pamatė, kad Ramūnas išėjo atostogauti, suprato, kad reikės dar laukti.En: When he saw that Ramūnas went on a break, he realized he would have to wait longer.Lt: Atrodo, šią dieną buvo daugiau darbo nei paprastai.En: It seemed there was more work than usual that day.Lt: Pagaliau, Viktoro pastangos pasiteisino.En: Finally, Viktoro efforts paid off.Lt: Į kambarį įėjo Jonas, patyręs pareigūnas, ir vėl sugrįžo viltis.En: Jonas, an experienced officer, entered the room, and hope returned.Lt: „Laba diena, aš Jonas.En: "Good afternoon, I'm Jonas.Lt: Kuo galiu padėti?En: How can I help you?"Lt: “Viktoras detaliai papasakojo savo istoriją, ir Jonas išklausė dėmesingai.En: Viktoras told his story in detail, and Jonas listened attentively.Lt: "Ar galėjote atsiminti ką nors ypatingo apie vagystės aplinkybes?En: "Could you recall anything particular about the circumstances of the theft?"Lt: " - paklausė jis.En: he asked.Lt: „Taip, buvo jaunuolis su raudona kepure.En: "Yes, there was a young man with a red cap.Lt: Jis šį rytą stovėjo netoli autobuso stotelės, kur aš nustojau dairytis lagamino“, - atsakė Viktoras, džiaugdamasis, kad prisiminė svarbias detales.En: He was standing near the bus stop this morning where I stopped looking for my suitcase," replied Viktoras, pleased that he remembered important details.Lt: Jonas užrašė pastabas ir pažadėjo: „Pirmadienį pradėsim tirti.En: Jonas took notes and promised, "We'll start investigating on Monday.Lt: Padarysim viską, kad rastume jūsų lagaminą.En: We'll do everything to find your suitcase."Lt: “Viktoras išėjo iš stoties su nauja viltimi.En: Viktoras left the station with renewed hope.Lt: Pakeliui namo, jis išsitraukė telefoną ir paskambino savo mamai.En: On the way home, he took out his phone and called his mother.Lt: Nors diena nebuvo tokia, kokią jis įsivaizdavo, jis džiaugėsi galėdamas pabendrauti su ja, pasidalinti geromis naujienomis.En: Although the day was not as he had imagined, he was glad to be able to talk to her, to share the good news.Lt: Ir štai dabar, keletą dienų surinkęs padrikus batus į tiksliai supieštą eilę, Viktoras suprato, kad kartais gyvenimas atneša chaosą, tačiau svarbu mokėti su šia nepaprasta tiesa susitaikyti.En: And now, after organizing mismatched shoes into a neatly drawn line for several days, Viktoras understood ...
activate_mytile_page_redirect_t1

What listeners say about Unpacking Patience: A Springtime Tale of Hope and Resilience

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.