Spontaneous Guides: Minh & Liên's Museum Adventure cover art

Spontaneous Guides: Minh & Liên's Museum Adventure

Spontaneous Guides: Minh & Liên's Museum Adventure

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Vietnamese: Spontaneous Guides: Minh & Liên's Museum Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-08-17-22-34-01-vi Story Transcript:Vi: Một ngày hè rực nắng ở Hà Nội, Minh và Liên bước vào Bảo tàng Dân tộc học với lòng hiếu kỳ.En: On a sunny summer day in Hà Nội, Minh and Liên entered the Museum of Ethnology with curiosity.Vi: Họ không hề biết nơi đây sẽ là nơi mang đến trải nghiệm khó quên.En: Little did they know that this place would provide them with an unforgettable experience.Vi: Minh, với bản tính ham khám phá, dẫn Liên qua các sảnh trưng bày rộng lớn.En: Minh, with a penchant for exploration, led Liên through the vast exhibition halls.Vi: Liên, dẫu thích sự an toàn, nhưng không thể cưỡng lại sự phấn khích từ bạn mình.En: Liên, though she preferred safety, couldn't resist the excitement from her friend.Vi: Các hiện vật văn hóa của hơn 54 dân tộc của Việt Nam hiện ra dưới ánh sáng leo lắt, mang về những câu chuyện huyền bí từ quá khứ.En: The cultural artifacts of more than 54 ethnic groups in Vietnam appeared under the flickering light, bringing mysterious stories from the past.Vi: Trong lúc đó, một nhóm du khách nước ngoài tấp nập vào bảo tàng.En: Meanwhile, a group of foreign tourists flocked into the museum.Vi: Nhìn quanh không thấy hướng dẫn viên chính thức, họ, bằng cách nào đó, nhầm Minh và Liên là người hướng dẫn.En: Seeing no official guide around, they somehow mistook Minh and Liên for guides.Vi: Hỏi không chút nghi ngờ, họ yêu cầu Minh và Liên bắt đầu chuyến tham quan.En: Without any doubt, they asked Minh and Liên to start the tour.Vi: Minh nhìn Liên, ánh mắt lấp lánh tinh thần phiêu lưu.En: Minh looked at Liên, his eyes sparkling with an adventurous spirit.Vi: "Chúng ta thử làm hướng dẫn viên bất đắc dĩ nhé?En: "Shall we try being impromptu guides?"Vi: " Minh đề nghị, không muốn bỏ lỡ cơ hội thú vị này.En: Minh suggested, not wanting to miss this interesting opportunity.Vi: Liên thoáng chần chừ, nhưng rồi bị lôi cuốn bởi sự vui vẻ của Minh.En: Liên hesitated for a moment but was then drawn in by Minh's enthusiasm.Vi: Thế là Minh bắt đầu chuyến tham quan ngẫu hứng.En: And so Minh began the impromptu tour.Vi: Anh nói bằng tất cả những gì nhớ được, pha chút hư cấu.En: He spoke with everything he remembered, adding a touch of fiction.Vi: Liên bất đắc dĩ theo sau, thỉnh thoảng bổ sung vài chi tiết mình biết.En: Liên reluctantly followed, occasionally adding a few details she knew.Vi: Bầu không khí trở nên vui vẻ khi Minh khéo léo kể về các hiện vật, đôi khi nhấn mạnh bằng những câu chuyện hài hước mà anh bịa ra ngay tại chỗ.En: The atmosphere became lively as Minh skillfully talked about the artifacts, sometimes emphasizing with humorous stories he made up on the spot.Vi: Tuy nhiên, trò vui chẳng kéo dài lâu.En: However, the fun didn’t last long.Vi: Một du khách cực kỳ tò mò hỏi chi tiết về một cái trống đồng đặc biệt.En: A particularly curious tourist asked for details about a special bronze drum.Vi: Minh im lặng, Liên gượng cười.En: Minh fell silent, and Liên awkwardly smiled.Vi: Cả hai biết rằng đây là câu hỏi không thể đáp ứng chỉ bằng tưởng tượng.En: Both knew this was a question that imagination alone couldn't answer.Vi: Thấy bạn mình bối rối, Liên quyết định can thiệp.En: Seeing her friend perplexed, Liên decided to step in.Vi: Cô thú nhận, bằng giọng chân thành pha chút hối lỗi, rằng họ không phải người hướng dẫn thật sự, chỉ là hai người bạn tận hưởng ngày hôm nay.En: She confessed, with a sincere voice tinged with a bit of apology, that they weren’t actual guides, just two friends enjoying the day.Vi: Ngạc nhiên thay, các du khách không hề tức giận.En: Surprisingly, the tourists weren't angry.Vi: Họ bật cười, đánh giá cao nỗ lực của Minh và Liên và thậm chí mời cả hai cùng đi ăn trưa để cảm ơn những phút giây vui vẻ.En: They laughed, appreciated Minh and Liên's efforts, and even invited both for lunch to thank them for the enjoyable moments.Vi: Sau hôm đó, Minh học được rằng sự thật luôn là điều tốt nhất.En: After that day, Minh learned that honesty is always the best policy.Vi: Liên, thì thấy rằng, thỉnh thoảng những cuộc phiêu lưu tự phát cũng đáng để trải nghiệm.En: Liên, on the other hand, realized that sometimes spontaneous adventures are worth experiencing.Vi: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.