Polish Stories cover art

Polish Stories

Polish Stories

By: Gosia Rokicka
Listen for free

About this listen

A podcast for learners of the Polish language who love books, movies and all sorts of storytelling. Podcast dla cudzoziemców i cudzoziemek uczących się języka polskiego i kochających książki, filmy i wszelkie opowieści. Sign up to my newsletter / Zapisz się do mojego newslettera: www.polishstories.net Jeśli podoba Ci się mój podcast i chcesz mnie wesprzeć, możesz to zrobić na portalu BuyMeACoffee.com: https://www.buymeacoffee.com/polishstories. Bardzo dziękuję!© 2025 Gosia Rokicka Art Language Learning Literary History & Criticism
activate_mytile_page_redirect_t1
Episodes
  • 3.21: Etai o metodach nauki języków obcych (in English)
    May 16 2025
    Ten odcinek to druga część mojej rozmowy z Etaim, żydowsko-amerykański poliglota o międzynarodowym pochodzeniu, autor kanału na YouTube Etai's Corner: https://www.youtube.com/@etaiscorner. Można też go znaleźć tu: https://www.etaiscorner.net/ i na Instagramie: https://www.instagram.com/etaiscorner/ Ta rozmowa jest po angielsku (angielski zaczyna się 01:33). . . . This episode is the second part of my conversation with Etai, a Jewish-American polyglot with international roots, the author of a YouTube channel Etai's Corner: https://www.youtube.com/@etaiscorner. You can also find him here: https://www.etaiscorner.net/ and on Instagram: https://www.instagram.com/etaiscorner/ This conversation is in English (English starts at 01:33). . . . Autorką Polish Stories jestem ja, Gosia Rokicka. Muzyka: Olak/Zakrocki. Jeśli lubisz Polish Stories i chcesz mieć ze mną większy kontakt, zapisz się do mojego newslettera: http://polishstories.net Możesz też mnie wesprzeć na portalu BuyMeACoffee: https://buymeacoffee.com/polishstories
    Show More Show Less
    50 mins
  • 3.20: Etai o wielonarodowych korzeniach i niepełnosprawności (in English)
    May 9 2025
    Trzeci sezon Polish Stories to rozmowy z osobami dwujęzycznymi, o polskich korzeniach, albo z cudzoziemcami mieszkającymi w Polsce. Większość rozmów będzie po polsku, niektóre po angielsku. W tym odcinku moim gościem jest Etai, żydowsko-amerykański poliglota o międzynarodowym pochodzeniu, autor kanału na YouTube Etai's Corner: https://www.youtube.com/@etaiscorner. Można też go znaleźć tu: https://www.etaiscorner.net/ i na Instagramie: https://www.instagram.com/etaiscorner/ Ta rozmowa jest po angielsku (angielski zaczyna się 01:33). ... My guest in this episode is Etai, a Jewish-American polyglot with international roots, the author of a YouTube channel Etai's Corner: https://www.youtube.com/@etaiscorner. You can also find him here: https://www.etaiscorner.net/ and on Instagram: https://www.instagram.com/etaiscorner/ This conversation is in English (English starts at 01:33). ... Autorką Polish Stories jestem ja, Gosia Rokicka. Muzyka: Olak/Zakrocki. Jeśli lubisz Polish Stories i chcesz mieć ze mną większy kontakt, zapisz się do mojego newslettera: http://polishstories.net
    Show More Show Less
    30 mins
  • 3:18: Heather o swojej przygodzie z polskim i wychowywaniu dwujęzycznych dzieci
    Apr 25 2025
    Trzeci sezon Polish Stories to rozmowy z osobami dwujęzycznymi, o polskich korzeniach, albo z cudzoziemcami mieszkającymi w Polsce. Większość rozmów będzie po polsku, niektóre po angielsku. W tym odcinku moją gościnią jest Heather, Amerykanka, poliglotka, mama dwujęzycznych dzieci i autorka podcastu The Future Is Bilingual: https://thefutureisbilingual.wordpress.com/ Autorką Polish Stories jestem ja, Gosia Rokicka. Muzyka: Olak/Zakrocki. Jeśli lubisz Polish Stories i chcesz mieć ze mną większy kontakt, zapisz się do mojego newslettera: http://polishstories.net
    Show More Show Less
    44 mins

What listeners say about Polish Stories

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.