Luka & Marina's Serendipitous Island Adventure cover art

Luka & Marina's Serendipitous Island Adventure

Luka & Marina's Serendipitous Island Adventure

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Croatian: Luka & Marina's Serendipitous Island Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-05-15-22-34-02-hr Story Transcript:Hr: Luka i Marina hodaju prema splitskoj luci.En: Luka and Marina are walking towards the Split harbor.Hr: Kasno proljeće donosi toplinu i miris cvijeća u zrak.En: Late spring brings warmth and the scent of flowers into the air.Hr: Luka je uzbuđen.En: Luka is excited.Hr: Želi iznenaditi Marinu.En: He wants to surprise Marina.Hr: Marina nosi fotoaparat.En: Marina carries a camera.Hr: Želi zabilježiti svaki trenutak za svoj putni blog.En: She wants to capture every moment for her travel blog.Hr: Stigli su do trajekta.En: They arrive at the ferry.Hr: Luka i Marina pronađu mjesto blizu prozora.En: Luka and Marina find a spot near the window.Hr: Gledaju more.En: They watch the sea.Hr: Luka promatra oblake.En: Luka observes the clouds.Hr: Vidjet će skrivenu plažu na otoku?En: Will they see the hidden beach on the island?Hr: Marina se nada dobrom vremenu za fotografije.En: Marina hopes for good weather for photos.Hr: Dok se trajekt udaljava, Luka pripovijeda o otoku.En: As the ferry moves away, Luka talks about the island.Hr: "Ima tajna plaža," kaže.En: "There's a secret beach," he says.Hr: Marina se smješka.En: Marina smiles.Hr: "Baš me zanima," odgovara, držeći kameru spremnu.En: "I'm really curious," she replies, holding her camera ready.Hr: More je mirno, ali u daljini se skupljaju tamni oblaci.En: The sea is calm, but in the distance, dark clouds gather.Hr: Luka postaje zabrinut.En: Luka becomes worried.Hr: Ako dođe oluja, plan neće uspjeti.En: If a storm comes, the plan won't succeed.Hr: Marina primijeti njegovu zabrinutost.En: Marina notices his concern.Hr: "Što nije u redu?En: "What's wrong?"Hr: " pita ga.En: she asks him.Hr: "Oblaci," odgovara Luka.En: "The clouds," Luka replies.Hr: "Oluja možda dolazi.En: "A storm might be coming."Hr: "Marina razmišlja.En: Marina thinks.Hr: Još uvijek može pronaći zanimljive priče čak i ako kiši.En: She can still find interesting stories even if it rains.Hr: "Vidjet ćemo," kaže Luka i smiruje se.En: "We'll see," says Luka, calming down.Hr: Stigli su na otok.En: They arrive on the island.Hr: Oluja je bliže.En: The storm is closer.Hr: Luka predlaže da traže sklonište.En: Luka suggests they seek shelter.Hr: "Moglo bi padati.En: "It might rain."Hr: "Hodaju prema malom selu.En: They walk towards a small village.Hr: Tamo, ljubazna starica poziva ih u svoju kuću.En: There, a kind old woman invites them into her house.Hr: "Uđite, sklonište od kiše!En: "Come in, shelter from the rain!"Hr: " govori im.En: she tells them.Hr: Marina i Luka ulaze zahvalni.En: Marina and Luka enter, grateful.Hr: Unutra je toplo i ugodno.En: Inside, it's warm and cozy.Hr: Starica im nudi čaj.En: The old woman offers them tea.Hr: Luka i Marina pričaju s njom o životu na otoku.En: Luka and Marina talk with her about life on the island.Hr: Marina snima slike unutrašnjosti kuće.En: Marina takes pictures of the house's interior.Hr: Priče o povijesti otoka su fascinantne.En: The stories about the island's history are fascinating.Hr: Kiša počinje padati.En: The rain begins to fall.Hr: Oluja je jača, ali Luka i Marina osjećaju se sigurnima.En: The storm is stronger, but Luka and Marina feel safe.Hr: Trajanje oluje daje im vremena da se povežu s lokalnim ljudima.En: The duration of the storm gives them time to connect with the local people.Hr: Napokon kiša prestaje.En: Finally, the rain stops.Hr: Iza oblaka izlazi sunce.En: The sun emerges from behind the clouds.Hr: Na nebu se pojavljuju dvije prelijepe duge.En: Two beautiful rainbows appear in the sky.Hr: Luka i Marina stoje na verandi kuće i gledaju.En: Luka and Marina stand on the house's veranda and watch.Hr: "Prelijepo," kaže Marina.En: "Beautiful," Marina says.Hr: Luka osjeća mir.En: Luka feels at peace.Hr: "Ponekad se najbolje stvari dogode iznenada.En: "Sometimes the best things happen unexpectedly."Hr: "Marina se slaže.En: Marina agrees.Hr: "Više volim ove prave trenutke nego bilo koju planiranu fotografiju.En: "I prefer these real moments over any planned photo."Hr: "Oni su sada bliže, zajedno u iskustvu.En: They are now closer, together in the experience.Hr: Luka je naučio cijeniti trenutke iznenađenja, a Marina otkriva čaroliju neplaniranih avantura.En: Luka has learned to appreciate moments of surprise, and Marina discovers the magic of unplanned adventures.Hr: Zajedno uživaju u duploj dugi, sretni i zahvalni za njihovo iznenadno iskustvo.En: Together they enjoy the double rainbow, happy and grateful for their unexpected experience. Vocabulary Words:harbor: lukascent: miriscapture: zabilježitiferry: trajektobserve: promatratihidden: skrivencurious: znatiželjancalm: mirnoshelter: skloništevillage: selocozy: ugodnointerior: unutrašnjostfascinating: fascinantneduration: trajanjeemerge:...
activate_mytile_page_redirect_t1

What listeners say about Luka & Marina's Serendipitous Island Adventure

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.