• 111: Whoa!! A surprise episode??? For me??!!
    Dec 19 2025
    Wait, surprise is associated with a particular intonation!? Oh, you can see surprise by measuring electricity from your brain!? Hang on, some languages have grammatical marking for surprise!? In this episode, your hosts Lauren Gawne and Gretchen McCulloch get enthusiastic about surprise. We talk about surprise voice and context, writing surprise with punctuation marks and emoji, anti-surprise and sarcasm, and measuring the special little surprise blip (technically known as the n400) in your brain using an EEG machine. We also talk about grammatically indicating surprise, aka mirativity, and whether that's its own thing or part of a broader system related to doubt and certainty (spoiler: linguists are still debating this). Click here for a link to this episode in your podcast player of choice: Read the transcript here: Announcements: New on Patreon: you can now buy a set of bonus episodes as a collection if you're not keen on signing up for a monthly membership. Collections so far include Lingthusiasm book club, Lingthusiasm After Dark, Linguistics Gossip, Linguistic Advice, Word Nerdery, and Interviews: https://www.patreon.com/cw/lingthusiasm/collections Patreon bonus episodes also make a great last-minute gift for a linguistics enthusiast in your life: https://www.patreon.com/lingthusiasm/gift In this month’s bonus episode we get enthusiastic about the mysterious Voynich Manuscript with Dr. Claire Bowern! We talk about We talk about what we can actually know about the manuscript for certain: no, it wasn't created by aliens; yes, it does carbon-date from the early 1400s; and no, it doesn't look like other early attempts at codes, conlangs, or ciphers. We also talk about what gibberish actually looks like, what deciphering medieval manuscripts has in common with textspeak, why the analytical strategies that we used to figure out Egyptian hieroglyphs from the Rosetta Stone and Linear B from Minoan inscriptions haven't succeeded with the Voynich Manuscript, and finally, how we could know whether we've actually succeeded in cracking it one day. Join us on Patreon now to get access to this and 100+ other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds: https://www.patreon.com/posts/144558456 For links to things mentioned in this episode:
    Show More Show Less
    51 mins
  • 110: The history of the history of Indo-European - Interview with Danny Bate
    Nov 20 2025
    Before there was English, or Latin, or Czech, or Hindi, there was a language that they all have in common, which we call Proto-Indo-European. Linguists have long been fascinated by the quest to get a glimpse into what Proto-Indo-European must have looked like through careful comparisons between languages we do have records for, and this very old topic is still undergoing new discoveries. In this episode, your host Gretchen McCulloch gets enthusiastic about the process of figuring out Proto-Indo-European with Dr. Danny Bate, public linguist, host of the podcast A Language I Love Is..., and author of the book Why Q Needs U. We talk about why figuring out the word order of a 5000-year-old language is harder than figuring out the sounds, and a great pop linguistics/history book we've both been reading that combines recent advances in linguistic, archaeological, and genetic evidence to reexamine where these ancient Proto-Indo-European folks lived: Proto by Laura Spinney. We also talk about Danny's own recent book on the history of the alphabet, featuring fun facts about C, double letters, and izzard! Click here for a link to this episode in your podcast player of choice: https://pod.link/1186056137/episode/dGFnOnNvdW5kY2xvdWQsMjAxMDp0cmFja3MvMjIxNjI5NzcyMA Read the transcript here: https://lingthusiasm.com/post/800779835062484992/transcript-episode-110-danny-interview Announcements: In this month’s bonus episode we get enthusiastic about celebratory days, years, decades, and more with some relationship to linguistics! We recently learned that people in the UK have been celebrating National Linguistics Day on November 26th and many lingcommers are excited about the idea of taking those celebrations international: World Linguistics Day, anyone? What we learned putting this episode together is that celebratory days take off when groups of people decide to make them happen so…let's see how many different locations around the world we can wish each other Happy World Linguistics Day from this year! Join us on Patreon now to get access to this and 100+ other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds: https://www.patreon.com/posts/142860621 For links to things mentioned in this episode: https://lingthusiasm.com/post/800779694367703040/lingthusiasm-episode-110-the-history-of-the
    Show More Show Less
    1 hr and 1 min
  • 109: On the nose - how the nose shapes language
    Oct 17 2025
    We often invoke the idea of language by showing the mouth or the hands. But the nose is important to both signed and spoken languages: it can be a resonating chamber that air can get shaped by, as well as a salient location for the hand to be in contact with. In this episode, your hosts Gretchen McCulloch and Lauren Gawne get enthusiastic about the nose! We talk about why noses are so popular cross-linguistically (seriously, nasals are in 98% of the world's languages), what the nose looks like inside (it's bigger than you think!), and increasingly cursed methods that linguists have tried to use to see inside the nose (from giving yourself the worst headache to, yes, sticking earbuds up your nostrils). We also share our favourite obscure nose-related idioms, map the surprisingly large distribution of the "cock-a-snook" gesture, and try to pin down why the nose feels like an intrinsically funny part of the body. Click here for a link to this episode in your podcast player of choice: https://pod.link/1186056137/episode/dGFnOnNvdW5kY2xvdWQsMjAxMDp0cmFja3MvMjE5MjExNjA3MQ Read the transcript here: Announcements: We're 9 years old! For our anniversary, we're hope you could leave us a rating our review on your favourite podcast app to help people who encounter the show want to click "play" for the first time: we'll read out a few of our favourite reviews at the end of the show over the next year so this could be your words! People have responded super enthusiastically to the jazzed up version of our logo that we sent to patrons earlier this year! So we’ve now made this design available on some very cute merch. Wear your Lingthusiasm fandom on a shirt or a mug or a notebook to help spot fellow linguistics nerds! https://www.redbubble.com/shop/ap/172870982 We've also made a new greeting card design that says {Merry/marry/Mary} Holidays! Whether you say these words the same or differently, we hope this card leads to joyful discussions of linguistic variation: https://redbubble.com/shop/ap/172871033 In this month’s bonus episode we get enthusiastic about our favourite words ending in nym! We talk about We talk about how there are so many kinds of nym words that are weirder and wackier than classic synonyms and antonyms, how even synonyms and antonyms aren't quite as straightforward as they seem, and why retronyms make people mad but are Gretchen's absolute favourite. Plus: a tiny quiz segment on our favourite obscure and cool-sounding nyms!. Join us on Patreon now to get access to this and 100+ other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds. https://www.patreon.com/posts/140247095 For links to things mentioned in this episode:
    Show More Show Less
    46 mins
  • 108: Highs and lows of tone in Babanki - Interview with Pius Akumbu
    Sep 19 2025
    Linguistic research has its highs and lows: from staging a traditional wedding to learn about ceremonial words to having your efforts to found a village school disrupted by civil war. Linguistic research can also be about highs and lows: in this case, looking at how high and low tones in Babanki words affect their meaning. In this episode, your host Lauren Gawne gets enthusiastic about the highs and lows of fieldwork in Babanki with Dr. Pius Akumbu, who's a linguist from Babanki, Cameroon, and a Director of Research in African Linguistics at CNRS in the LLACAN Lab (the Languages and Cultures of Africa Lab) in Paris, France. We talk about Professor Akumbu's documentation work on a wide variety of topics from the relationship of Babanki to other Grassfields and Bantu languages, what happens when words have a mysterious extra tone that is only produced under the right circumstances (floating tones), to that time he staged a false wedding to document traditional wedding ceremonial language – and led to a real couple opting for a traditional-style wedding of their own. We also talk about the process of founding a school in his home village to ensure that children have access to primary education in their own language. Click here for a link to this episode in your podcast player of choice: https://pod.link/1186056137/episode/dGFnOnNvdW5kY2xvdWQsMjAxMDp0cmFja3MvMjE3Mjk5MTM2Mg Read the transcript here: https://lingthusiasm.com/post/795823209951936512/transcript-episode-108 Announcements: Lingthusiasm has more than twenty interview episodes, and you can find them all together on our Topics page, where we have a category for our interviews. We also have over 100 bonus episodes for patrons, with a few interviews there as well. In this month’s bonus episode we get enthusiastic about the joys and challenges of translating internet slang with Miguel Sánchez Ibáñez, linguist and translator of Because Internet into Spanish! We talk about why Because Internet was the toughest and also most entertaining book he's ever translated (for some of the same reasons), from coming up with localized Spanish versions of vintage internet memes to making the silly names of pretend people in the example sentences just as silly in Spanish. We also talk about leaving breadcrumbs for future translators in the original text and the special challenge of translocalizing the title: Arroba Lengua isn't a literal translation of Because Internet, but it fits similarly into Spanish internet slang. Join us on Patreon now to get access to this and 100+ other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds. https://patreon.com/posts/137995510 For links to things mentioned in this episode: https://lingthusiasm.com/post/795082104011669504/lingthusiasm-episode-108-highs-and-lows-of-tone
    Show More Show Less
    51 mins
  • 107: Urban Multilingualism
    Aug 22 2025
    When we try to represent languages on a map, it's common to assign each language a zone or a point which represents some idea of where it's used or where it comes from. But in reality, people move around, and many cities are host to hundreds of languages that don't show up on official records. In this episode, your hosts Gretchen McCulloch and Lauren Gawne get enthusiastic about urban multilingualism! We talk about a recent book we've been enjoying called Language City by Ross Perlin, about the over 700 languages spoken in New York City, as well as how we've noticed urban multilingualism for ourselves in Melbourne, Montreal, and elsewhere. We also talk about organizations that work with communities interested in reclaiming space for their languages, what linguistic rights are, and how to tell if yours are being taken away from you. Click here for a link to this episode in your podcast player of choice: https://pod.link/1186056137/episode/dGFnOnNvdW5kY2xvdWQsMjAxMDp0cmFja3MvMjE1NzMxNzE3Mg Read the transcript here: https://lingthusiasm.com/post/792539370903207936/transcript-episode-107 Announcements: In this month’s bonus episode we get enthusiastic about linguistic landscapes! We talk about contrasts between the signs in the Chinatowns of Montreal and Melbourne, renaming streets from colonial names to names in First Nations languages, how signs can show the shifting demographics of tourism in an area, and how bi- and multilingual Lost Cat signs show what languages people think their neighbours understand. We also talk about our most absurd sign stories, including the Russell Family Apology Plaque, and creative imaginings of official signage, such as the Latin no-smoking sign in a modern-day British train station. Join us on Patreon now to get access to this and 100+ other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds: https://www.patreon.com/posts/135199073 For links to things mentioned in this episode: https://lingthusiasm.com/post/792539190192635904/lingthusiasm-episode-107-urban-multilingualism
    Show More Show Less
    39 mins
  • 106: Is a hotdog a sandwich? The problem with definitions
    Jul 18 2025
    We asked you if a burrito was a sandwich, and you said 'no'. We asked you if ravioli was a sandwich and you said 'heck no'. We asked you if an ice cream sandwich was a sandwich and things...started to get a little murky. This isn't just a sandwich problem: you can also have similar arguments about what counts as a cup, a bird, a fish, furniture, art, and more! So wait...does any word mean anything anymore? Have we just broken language?? It's okay, linguistics has a solution! In this episode, your hosts Gretchen McCulloch and Lauren Gawne get enthusiastic about why deciding what's in and what's out of the definition of a word is so dang tricky, why people love to argue about it, and how prototype theory solves all the "is X a Y" arguments once and for all. Note that this episode originally aired as Bonus 9: Is X a sandwich? Solving the word-meaning argument once and for all. We’ve added an updated announcements section to the top and a few new things about prototypes and meaning to the end. We’re excited to share one of our favourite bonus episodes from Patreon with a broader audience, while at the same time giving everyone who works on the show a bit of a break. Click here for a link to this episode in your podcast player of choice: https://episodes.fm/1186056137/episode/dGFnOnNvdW5kY2xvdWQsMjAxMDp0cmFja3MvMjEzMjEwMjkwNw Read the transcript here: https://lingthusiasm.com/post/789370350172602368/transcript-episode-106-is-x-a-sandwich-bonus Announcements: In this month’s bonus episode we get enthusiastic about fictional gestures with Eric Molinsky, host of Imaginary Worlds, a podcast about sci-fi, fantasy and other genres of speculative fiction! We talk about the Vulcan salute from Star Trek, the Wakanda Forever salute from Black Panther, and the three-finger Hunger Games salute, and how all three have crossed over with additional symbolism into the real world. We also talk about gestures that have crossed over in the other direction, from the real-world origins of the Vulcan salute in a Jewish blessing, the two-finger blessing in the Foundation tv series from classical Latin and Greek oratory via Christian traditions, as well as religious gesture in the Penric and Desdemona series, smiles and shrugs in A Memory Called Empire, and more. Join us on Patreon now to get access to this and 100+ other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds: https://www.patreon.com/posts/133185606 For links to things mentioned in this episode: https://lingthusiasm.com/post/789369946731937792/episode-106-is-a-hotdog-a-sandwich-the-problem
    Show More Show Less
    34 mins
  • 105: Linguistics of TikTok - Interview with Adam Aleksic aka EtymologyNerd
    Jun 20 2025
    TikTok, Instagram Reels, and YouTube Shorts are an evolving genre of media: short-form, vertical videos that take up your whole screen and are served to you from an algorithm rather than who you follow. This changes how people talk in them compared to earlier forms of video, and linguists are on it! In this episode, your host Gretchen McCulloch gets enthusiastic about the linguistics of tiktok with Adam Aleksic, better known on social media as etymologynerd. We talk about how Adam got his start into linguistics via etymology, the process that he goes through to make his current videos get the attention of people and algorithms, and how different forms of media (like podcasts vs shortform video) relate differently to their audiences. We also talk about the challenges of writing a book about language on the internet when it changes so fast, comparing the writing process for Adam's upcoming book Algospeak with Gretchen's book Because Internet. Click here for a link to this episode in your podcast player of choice: https://episodes.fm/1186056137/episode/dGFnOnNvdW5kY2xvdWQsMjAxMDp0cmFja3MvMjExNjQ1NTgxMA Read the transcript here: https://lingthusiasm.com/post/786832938503405568/transcript-episode-105-linguistics-of-tiktok Announcements: In celebration of our 100th bonus episode we've decided to go back into the vault and revisit our very first bonus episode - with updated sweary commentary! We've made this extra bonus bonus version available to all patrons, free and paid, so feel free to send it to your friends: https://www.patreon.com/posts/131301144 In this month’s bonus episode we get enthusiastic about your linguistics questions! In honour of our 100th bonus episode of Lingthusiasm, and because our first advice episode was so popular, here's another episode answering your advice questions, from the serious to the silly! Join us on Patreon now to get access to this and 90+ other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds: https://www.patreon.com/posts/125727177 For links to things mentioned in this episode: https://lingthusiasm.com/post/786832701937303552/lingthusiasm-episode-105-linguistics-of-tiktok
    Show More Show Less
    44 mins
  • 104: Reading and language play in Sámi - Interview with Hanna-Máret Outakoski
    May 16 2025
    When we talk about language reclamation, we often think about oral traditions. But at this point, many Indigenous languages also have considerable written traditions, and engaging with writing as part of teaching these languages to children is important for all of the same reasons as we teach writing in majoritarian languages. In this episode, your host Gretchen McCulloch gets enthusiastic about multilingual literacy with Dr. Hanna-Máret Outakoski, who’s a professor of Sámi languages at the Sámi University of Applied Sciences in Kautokeino, Norway. We talk about growing up with a mix of Northern Sámi, Finnish, Norwegian, and English, as well as how Hanna-Máret got into linguistics and shifted her interests from more formal to more community-based work, such as "language showers" and the role of play in language learning. We also talk about the long history of literature in Sámi, from joiks written down as early as the 1500s to how people are still joiking today (including on Eurovision), and how teaching kids writing can strengthen oral traditions. Click here for a link to this episode in your podcast player of choice: Or read the transcript here: In this month’s bonus episode we get enthusiastic about the linguistics of kissing]! We talk about the technical phonetics terms for kissing (bilabial clicks...plus the classic ling student quadrilabial clicks joke) as well as how different cultures taxonomize types of kissing (the Roman osculum/basium/suavium distinction is still pretty useful!). We also talk about how toddlers acquire the "blow a kiss" gesture, how couples time their kisses around their sentences, and many ways of representing kissing in writing, such as xx, xoxo, and emoji. Join us on Patreon now to get access to this and 90+ other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds. If you join before July 1st you'll get a sticker of a special jazzed-up version of the Lingthusiasm logo featuring fun little drawings from the past 8.5 years of enthusiasm about linguistics by our artist Lucy Maddox! There’s a leaping Gavagai rabbit, bouba and kiki shapes, and more…see how many items you can recognize! We're also running a poll for current patreon supports to vote on the final sticker design! This sticker will go out to everyone who’s a patron at the Lingthusiast level or higher as of July 1st, 2025. We’re also hoping that this sticker special offer encourages people to join and stick around as we need to do an inflation-related price increase at the Lingthusiast level. Our coffee hasn’t cost us five bucks in a while now, and we need to keep paying the team who enables us to keep making the show amid our other linguistics prof-ing and writing jobs Click here to join now: https://www.patreon.com/posts/127782696 For links to things mentioned in this episode:
    Show More Show Less
    48 mins