Inspiring Future Leaders: A Classroom's Journey to Civic Duty cover art

Inspiring Future Leaders: A Classroom's Journey to Civic Duty

Inspiring Future Leaders: A Classroom's Journey to Civic Duty

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Croatian: Inspiring Future Leaders: A Classroom's Journey to Civic Duty Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-08-16-22-34-02-hr Story Transcript:Hr: Ivana je gledala kroz prozor učionice kako se ljudi okupljaju ispred glasačkog mjesta.En: Ivana was looking through the classroom window at the people gathering in front of the polling place.Hr: Protezala se ljetna sunčeva svjetlost, a igra djece u dvorištu škole stvarala je veselu buku.En: The summer sunlight stretched out, and the children's play in the schoolyard created a cheerful noise.Hr: Bio je prvi dan škole i Ivana je željela inspirirati svoje učenike te ostaviti dobar dojam na članove školskog odbora.En: It was the first day of school, and Ivana wanted to inspire her students and make a good impression on the school board members.Hr: Jedna članica odbora, gospođa Novak, uvijek je bila partner u promjenama, a sada se nalazila među onima koji su glasovali.En: One board member, gospođa Novak, had always been a partner in changes, and now she was among those voting.Hr: Učionica je bila ukrašena šarenim papirima i crtežima koje je Ivana pripremila preko ljeta.En: The classroom was decorated with colorful papers and drawings that Ivana had prepared over the summer.Hr: Djeca su, s ruksacima na leđima, polako ulazila, nasmijana i sretna što se vraćaju svojim prijateljima.En: The children, with backpacks on their backs, slowly entered, smiling and happy to be back with their friends.Hr: Ivana im je toplo poželjela dobrodošlicu.En: Ivana warmly welcomed them.Hr: "Dobro jutro svima!En: "Good morning everyone!Hr: Ovaj dan će biti poseban," rekla je.En: This day will be special," she said.Hr: No, njezina pažnja preletjela je ponovno prema glasačkom mjestu.En: However, her attention flew back again to the polling place.Hr: Lokalni izbori bili su u tijeku i to je bila važna tema.En: The local elections were underway, and it was an important topic.Hr: Ivana je odlučila iskoristiti to i uključiti građansku odgovornost u svoj plan nastave.En: Ivana decided to use this and incorporate civic responsibility into her lesson plan.Hr: "Danas ćemo razgovarati o tome što znači biti odgovoran građanin i kako možemo utjecati na zajednicu," objavila je.En: "Today we will talk about what it means to be a responsible citizen and how we can impact the community," she announced.Hr: Tijekom sata, Ivana je djeci pokazala slike iz povijesti glasanja i objasnila kako svatko može sudjelovati u promjenama.En: During the lesson, Ivana showed the children pictures from the history of voting and explained how everyone could participate in changes.Hr: Učenici su pažljivo slušali.En: The students listened carefully.Hr: Neki su čak postavljali pitanja o tome kako mogu pomoći u zajednici.En: Some even asked questions about how they could help in the community.Hr: Vani su zvukovi glasovanja bili prisutni, što je dalo trenutku posebnu važnost.En: Outside, the sounds of voting were present, giving the moment a special significance.Hr: Kada je došlo vrijeme za pauzu, Ivana je odlučila povesti djecu do glasačkog mjesta.En: When it was time for a break, Ivana decided to take the children to the polling place.Hr: "Idemo posjetiti glasačko mjesto i vidjeti kako ljudi biraju vodstvo," rekla je.En: "Let's visit the polling place and see how people choose leadership," she said.Hr: Djeca su uzbuđeno pohrlila iza učiteljice.En: The children eagerly rushed behind the teacher.Hr: Na glasačkom mjestu, Ivana je primijetila gospođu Novak.En: At the polling place, Ivana noticed gospođa Novak.Hr: "Dobar dan, Ivana," rekla je gospođa Novak s osmijehom.En: "Good day, Ivana," said gospođa Novak with a smile.Hr: "Vidim da učenicima pokazujete važnost glasanja.En: "I see you're showing the students the importance of voting.Hr: To je divno.En: That's wonderful."Hr: "Ivana je osjetila kako joj srce rastuće od ponosa.En: Ivana felt her heart swell with pride.Hr: "Želim da znaju koliko njihov glas može značiti," odgovorila je.En: "I want them to know how much their voice can mean," she replied.Hr: "Nadam se da ćemo svi zajedno oblikovati svjetliju budućnost.En: "I hope we will all shape a brighter future together."Hr: "Nakon povratka u razred, djeca su počela izrađivati plakate.En: After returning to the classroom, the children began making posters.Hr: Pisala su o svojim idejama kako poboljšati školu i zajednicu.En: They wrote about their ideas on how to improve the school and community.Hr: Ivana je bila dirnuta njihovom predanošću.En: Ivana was touched by their dedication.Hr: Na kraju dana, kada su djeca otišla kućama, Ivana je ostala sama u raspremljenoj učionici.En: At the end of the day, when the children went home, Ivana remained alone in the tidied-up classroom.Hr: Promatrajući plakate na zidovima, primijetila je poruku koju je gospođa Novak ostavila na stolu: "Hvala ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.