Fluent Fiction - Thai: Braving Storms and Shadows: Nian and Kanya's Quest for Hope Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2025-08-23-22-34-02-th Story Transcript:Th: ท่ามกลางสายฝนที่ไม่หยุดหย่อนในกรุงเทพฯ อันรกร้าง เนียนดึงฮู้ดขึ้นอีกนิด กันว่าเสียงกรีดร้องของฟ้าร้องจะไม่หยุดตามมากับสายฝนEn: Amidst the relentless rain in Bangkok, now desolate, Nian pulled his hood up a little more, hoping that the thunder's screams following the rain would cease.Th: แต่เขาไม่ได้ยินเสียงฟ้า จิตใจของเขามุ่งมั่นไปยังเป้าหมายเดียว นั่นคือโรงพยาบาลเก่า ทางฝั่งตะวันออกของเมืองEn: But he couldn't hear the thunder; his mind was steadfastly focused on a single goal: the old hospital on the eastern side of the city.Th: "เนียน ระวังนะ" กัญญากระซิบ มือที่จับมีดแน่น เคียงข้างเนียนจดจ่อมองถนนที่น้ำท่วมEn: "Nian, be careful," Kanya whispered, her hand tightly gripping a knife as she stood beside him, intently watching the flooded street.Th: มือของเธอเย็นเพราะฝน แต่ใจเต็มไปด้วยไฟของความหวังEn: Her hands were cold from the rain, but her heart was filled with the fire of hope.Th: เมืองหลวงที่เคยคึกคักบัดนี้มีเพียงซากปรักหักพังและต้นไม้ที่เจริญขึ้นมากลางถนนEn: The once-bustling capital now lay in ruins, with trees thriving in the middle of streets.Th: รถพังเป็นซาก อาคารสูงเสียดฟ้าที่เคยสวยงามโดนธรรมชาติกลืนกลายEn: Cars lay wrecked, and tall skyscrapers that once stood beautifully were now consumed by nature.Th: ขณะเดียวกัน ข่าวการระบาดที่แคมป์ส่งสายความกังวลเข้ามาในใจของเนียนและกัญญาEn: Simultaneously, news of an outbreak at the camp brought a thread of concern to Nian and Kanya's minds.Th: "เราต้องไปโรงพยาบาลนั้น ไม่งั้นคนจะตาย" เนียนเสียงแน่นEn: "We have to get to that hospital, or people will die," Nian said firmly.Th: ทั้งสองเสี่ยงทางเลียบคลองที่น้ำขึ้นเต็ม รากไม้เกาะกรุ่นในน้ำ ทีละก้าวเพียงเพื่อไปถึงโรงพยาบาลเก่าที่เต็มไปด้วยความทรงจำEn: The two risked a path along the canal, now brimming with water, roots clinging tightly in it, taking step by step just to reach the old hospital, brimming with memories.Th: เขาหยิบแผนที่ที่สับสนมากางขึ้น รีวิวเส้นทางที่แสนอันตรายเหมือนคราเงียบสงบที่ปกปิดความกลัวไว้En: He took out the confusing map, reviewing the dangerous route like a silent wave concealing fear.Th: เมื่อไปถึงโรงพยาบาล เนียนและกัญญาเจอกลุ่มคนแฝงตัวอยู่En: Upon reaching the hospital, Nian and Kanya encountered a group of people in hiding.Th: เงื่อนงำตึงเครียดพล่านเมื่อทั้งสองฝ่ายจดจ้องกันEn: Tensions were high as both sides stared at each other.Th: เนียนดึงมือจากข้างหลังยกขึ้นเตรียมตัวEn: Nian raised his hand from behind, prepared.Th: "พวกเราไม่ได้มาทำร้าย" เนียนย้ำความตั้งใจEn: "We're not here to harm," Nian stressed their intention.Th: "เราต้องการแค่ยา"En: "We only need medicine."Th: หลายเสียงซุบซิบ ก่อนที่จะมีเผ่าเอยสิ่งต่างๆ หนึ่งคนมาเจรจา — ...
Show More
Show Less