Fluent Fiction - Russian: Rekindling Family Ties in the Heart of Moskva Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ru/episode/2026-02-23-08-38-20-ru Story Transcript:Ru: Москва всегда была особенным местом для Николая.En: Moskva has always been a special place for Nikolai.Ru: Когда он вернулся в столицу после нескольких лет за границей, зимний воздух был свеж, а снег тихо покрывал землю.En: When he returned to the capital after several years abroad, the winter air was fresh, and the snow quietly covered the ground.Ru: В этот день Москва готовилась к празднованию Дня защитника Отечества.En: On this day, Moskva was preparing to celebrate Den' zashchitnika Otechestva.Ru: Люди приходили на Красную площадь, шепчась от холода, но в их глазах светилось ожидание.En: People gathered at Krasnaya ploshchad', whispering from the cold, but their eyes shone with anticipation.Ru: Николай стоял перед Собором Василия Блаженного.En: Nikolai stood in front of Sobor Vasiliya Blazhennogo.Ru: Цветные купола возвышались над ним, как тотемы прошлого величия и культурной гордости.En: The colorful domes towered above him like totems of past grandeur and cultural pride.Ru: Глубоко вздохнув, он пошёл на встречу, которую уже давно должен был устроить.En: Taking a deep breath, he headed to the meeting he had long postponed.Ru: Света была там, со своей угрюмой тенью прошлого, стоя недалеко от собора, Иван рядом с ней, стараясь её приободрить.En: Sveta was there, with her gloomy shadow of the past, standing not far from the cathedral, Ivan beside her, trying to cheer her up.Ru: Николай приблизился, сердце его билось быстрее обычного.En: Nikolai approached, his heart beating faster than usual.Ru: — Привет, Света, — сказал он, его голос дрожал от волнения и холода.En: "Hello, Sveta," he said, his voice trembling from excitement and cold.Ru: Света коротко кивнула.En: Sveta nodded briefly.Ru: Рядом стоял Иван, стараясь сделать момент менееawkward.En: Beside her stood Ivan, trying to make the moment less awkward.Ru: — Я рад, что ты пришёл, Николай, — вмешался Иван дружелюбно.En: "I’m glad you came, Nikolai," Ivan interjected amicably.Ru: — Возможно, сегодня хороший день для новых начинаний.En: "Today might be a good day for new beginnings."Ru: Николай задумчиво посмотрел на неё.En: Nikolai looked at her thoughtfully.Ru: — Я знаю, что причинил боль.En: "I know I caused pain.Ru: Мне жаль.En: I’m sorry."Ru: Света помолчала некоторое время.En: Sveta was silent for a time.Ru: Её глаза устремились на праздник вокруг.En: Her eyes turned to the festivities around.Ru: Слышался шум толпы, крики детей, треск шариков, и лишь мороз пробирал насквозь.En: The noise of the crowd, children's screams, the crackle of balloons were audible, and only the frost pierced through.Ru: — Я тебя не винила, но обиды сложно забыть, — наконец, ответила она, не отрывая глаз от собора.En: "I didn’t blame you, but hurts are hard to forget," she finally replied, not tearing her eyes away from the cathedral.Ru: — Тебе всё ещё важно, Николай?En: "Does it still matter to you, Nikolai?"Ru: Он кивнул.En: He nodded.Ru: — Я хочу, чтобы мы снова стали семьёй.En: "I want us to be a family again."Ru: Николай достал из кармана небольшой свёрток.En: Nikolai pulled a small package from his pocket.Ru: Это был семейный альбом с фотографиями, которые он аккуратно собрал накануне.En: It was a family album with photos he had carefully collected the night before.Ru: Один из снимков из детства привлёк внимание Светы.En: One of the childhood pictures caught Sveta's attention.Ru: Она тихо рассмеялась.En: She laughed quietly.Ru: — Ты сохранил это?En: "You kept this?"Ru: Он не ...
Show More
Show Less