你相信這世界上有鬼嗎? Do You Believe In Ghosts? cover art

你相信這世界上有鬼嗎? Do You Believe In Ghosts?

你相信這世界上有鬼嗎? Do You Believe In Ghosts?

Listen for free

View show details

About this listen

David asks his mom about ghosts after a classmate claims to see a transparent figure at school. Their conversation gets playfully spooky! A Mandarin dialogue for intermediate learners practicing Mandarin about supernatural topics.


Check out the story scripts:

Traditional characters_你相信這世界上有鬼嗎?


大衛: 媽,這世界上真的有鬼嗎?


媽媽: 看情況啊! 有些人相信,有些人不相信。


大衛: 我們班上有一個女同學,她在某一天上課時,突然對著我說:「角落裡的那個東西是什麼?」我轉頭一看,什麼也沒看到。


媽媽: 也太嚇人了吧! 接下來呢?


大衛: 我問她那個東西看起來什麼樣? 她說是一個人型,但是可以看穿它。


媽媽: 你真的相信她嗎? 如果我是你,我會覺得她在開玩笑。


大衛: 我也覺得她只是想像出來的,但是如果她真的看得到呢?


媽媽: 好了! 快點離開,你這麼說讓我不敢單獨待在房間了,


大衛: 媽媽! 你後面那是什麼啊?


媽媽: 閉嘴!



Simplified characters _ 你相信这世界上有鬼吗?


大卫: 妈,这世界上真的有鬼吗?


妈妈: 看情况啊! 有些人相信,有些人不相信。


大卫: 我们班上有一个女同学,她在某一天上课时,突然对着我说:「角落里的那个东西是什么?」我转头一看,什么也没看到。


妈妈: 也太吓人了吧! 接下来呢?


大卫: 我问她那个东西看起来什么样? 她说是一个人型,但是可以看穿它。


妈妈: 你真的相信她吗? 如果我是你,我会觉得她在开玩笑。


大卫: 我也觉得她只是想像出来的,但是如果她真的看得到呢?


妈妈: 好了! 快点离开,你这么说让我不敢单独待在房间了,


大卫: 妈妈! 你后面那是什么啊?


妈妈: 闭嘴!


Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.