#37 菊池風磨 (timelesz) × Ryo'LEFTY'Miyata - 2週目 cover art

#37 菊池風磨 (timelesz) × Ryo'LEFTY'Miyata - 2週目

#37 菊池風磨 (timelesz) × Ryo'LEFTY'Miyata - 2週目

Listen for free

View show details

About this listen

cross-dominance MUSIC TOURIST #37 先週に引き続き timelesz 菊池風磨さんをお迎えしてお届け! 2週目のテーマは アルバム『FAM』制作の裏側 発売までの期間は急ピッチだった!? 菊池風磨さんが作詞した楽曲 『because』 に込められた想いも伺います。 菊池さんの作詞した作品を見て、 佐藤勝利さん、松島聡さんの反応は…… 菊池さん北欧に呼ばれている!? 大好きなサウナの話が止まりません!! 菊池さんの制作中煮詰まってしまった時の対処法とは…… ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ 番組公式LINEアカウントできました!LINE公式アカウントから@MUSIC TOURISTで検索してください!こちらから音源を送っていただいたり、メッセージを送っていただくのも大歓迎!! cross-dominance MUSIC TOURLISTでは、街の音を募集中。 地域のお祭りの音、踏切、街の雑踏、猫の鳴き声、駅前の賑わいなど ローカルな音をお待ちしています。 スマホのボイスメモなどを使って収録していただき、 その音源をファイル便などにアップ、そのリンクをお送りください。 👉メッセージフォーム:cross-dominance MUSIC TOURIST 入力ページ - AuDee(オーディー) 送っていただいた地域の音を使ってcross-dominanceの二人がオリジナル音源を制作します。 そのほかにも、実際に音楽を作っている人からのデモ音源、 バンドやブラスバンド、伝統楽器の演奏などもお待ちしています。 コラボしてオリジナル音源を作りましょう! ぜひXでハッシュタグ#ミュージックツーリストをつけてポストしてください! 【番組宛てのメッセージはこちらから!】👉メッセージフォーム:cross-dominance MUSIC TOURIST 入力ページ - AuDee(オーディー)楽曲制作に関する相談、あなたや周りの人が作った楽曲(デモでもOK!)、地元のアーティスト情報、LEFTYさん、CARTOONさんのちょっとした質問、番組の感想、こんなゲストアーティストを呼んで欲しい!というご要望などなど何でもお待ちしています! 「cross-dominance」って?アーティスト集団「cross-dominance」の全楽曲をプロデュースし、Official髭男dism、Superfly、BE:FIRSTなど著名アーティストへの楽曲提供やライブサポートと音楽家としても第一線で活動する音楽プロデューサーのRyo‘LEFTY’Miyataと、米国大手レーベル「Ultra Records」所属のDJ CARTOON。そんな2人と共に、音楽が生まれる景色、音楽制作の世界を旅する新ラジオ番組が、MUSIC TOURIST(ミュージックツーリスト)。番組内ではアーティストをゲストに招き楽曲が誕生するまでのストーリーや、彼らが愛した曲、彼らを育んだ町、彼らが歩んだ道など、アーティスト本人と共にこれまで辿ってきた世界へ旅立ちます。 また、この番組での出会いから新たに生まれる楽曲も披露していきます。有名アーティスト・注目アーティストとのトークから生まれたコラボ楽曲はもちろん、番組ネット各局のエリアに住むシンガーやプレイヤー、伝統楽器の演奏者、アマチュアミュージシャンたちともコラボレーションし、自由な発想で音楽制作をしていきます。 ♪cross-dominance各種SNS♪◆cross-dominan

What listeners say about #37 菊池風磨 (timelesz) × Ryo'LEFTY'Miyata - 2週目

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.