3.05: Highwayman Dick Turpin is nabbed!... or is he? — The Jolly Fishmonger. — "My Wife's Funny Thing" (yes, that's exactly what he's singing about!) (A Twopenny Torrid minisode) cover art

3.05: Highwayman Dick Turpin is nabbed!... or is he? — The Jolly Fishmonger. — "My Wife's Funny Thing" (yes, that's exactly what he's singing about!) (A Twopenny Torrid minisode)

3.05: Highwayman Dick Turpin is nabbed!... or is he? — The Jolly Fishmonger. — "My Wife's Funny Thing" (yes, that's exactly what he's singing about!) (A Twopenny Torrid minisode)

Listen for free

View show details

About this listen

A "spicy" (-ish) Tuesday Twopenny Terrible minisode IN WHICH —

0:01:22: HIGHWAYMAN DICK TURPIN, Ch. 18-19, IN WHICH —:

  • Leaving the church, Dick strikes out on foot for London, hoping to get Black Bess back. Then he meets a farmer with a wagon load of turnips and carrots, heading for Covent-garden market. The farmer gives Dick a lift. But, has the farmer recognized him? Will he try to turn him in and collect the £1000 reward? We shall see.


0:19:29: THREE SALACIOUS SALOON SONGS:

  • "The Jolly Fishmonger," a frisky supper-club "flash song" from the 1830s, of the type sung lustily by, um, gentlemen when there were no ladies about. This one tells the story of the amorous adventure of a Strand fishmonger using as many fish and fishing puns as possible.
  • "Madam Sneak," which tries more for funny than sexy. The last word of every line is omitted from the original text, but it's "arse."
  • "My Wife's Funny Thing." Yes, it's THAT funny thing. It's nothing less than a whole 35-line drinking-song about lady-bits, phrased carefully enough that even George Carlin could sing it on TV without getting in trouble.


Join host Finn J.D. John. for a half-hour-long spree through the scandal-sheets and story papers of old London! Grab a decanter and top off your glass, unload your stumps, and let's go!

GLOSSARY OF FLASH TERMS USED IN THIS EPISODE:

  • Roses, pinks and tulips: Aristocrats and high-society toffs.
  • Knight of the brush and moon: Drunken fellow wandering amok in fields and ditches trying to stagger home.
  • Chaffing: Talking and bantering while taking a glass or two.
  • Crib: House, room, or chamber (modern equivalent is "joint"). Originally and still also used to refer to a prostitute's bedroom.
  • Pippin: A funny fellow (of either sex); also a friendly way of greeting: How are you, my pippins?
  • Bolt the moon: Fly by night
  • Beaks: Magistrates, law enforcement authorities
  • The tippy: The very best

FISH TERMS AND FLASH WORDS FROM "THE JOLLY FISHMONGER":

  • As merry a grig: "Merry as a grig" was 1830s slang for "full of fun."
  • "Reckoned a soul" means "considered a heavy drinker" — but of course "soul" is spelled like the fish here, SOLE.
  • "In love with a maid" — in the 1830s "maid" meant "old maid." As a bonus, juvenile female sticklebacks are called maids. Our poet gets more mileage out of this one in the last line, although he calls the fish "thornback"; it's the same fish.
  • "She dabb'd him" — "dab" meant lots of things, but one of them was to punch or slap. And, there was a type of flatfish called a dab.
  • "She always delighted to play with his cod." Many possibilities here could mean his purse, or his scrotum; but the obvious reference is to a certain fish-shaped nether appendage (see: CODPIECE).
  • "Would you not wish to have been in his plaice" — a plaice is a type of flatfish.
  • "The neighbors smelt out" — a smelt is a type of small oily fish.
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.