
169: Som bons cuiners?
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
-
Narrated by:
-
By:
About this listen
Andreu: [0:15] Bon dia, Joan!
Joan: [0:16] Bon dia!
Andreu: [0:17] Com estàs?
Joan: [0:18] Bé, bé. Molt bé!
Andreu: [0:20] Sí? Jo estic molt cansat. Començo la setmana ja… perquè clar, avui gravem aquest episodi en dilluns.
Joan: [0:28] Sí.
Andreu: [0:29] I no sé si és perquè és dilluns o perquè ha arribat la calor, perquè aquest cap de setmana ha fet bastanta calor.
Joan: [0:36] Sí.
Andreu: [0:36] No sé què ho fa, però estic rebentat. Sí. A més a més, aquest cap de setmana... bé, ahir, ahir diumenge vam fer un dinar amb una colla que no ens vèiem des d'abans de la pandèmia.
Joan: [0:48] Uau!
Andreu: [0:49] Sí, sí, i… perquè és un grup d'aquests que t'hi veus molt de tant en tant.
Joan: [0:53] Sí…
Andreu: [0:54] I la meitat ara tenen criatures. I clar, vam estar allà jugant i això, i és que, mare meva, és...
Joan: [1:02] Esgoten.
Andreu: [1:03] Sí, sí, és esgotador.
Joan: [1:05] Sí, sí, jo ahir vaig estar amb la meva neboda, també, i... uf! A més a més, com que viu aquí al costat, ve sense avisar, jo havia planificat que faria dissabte, tot i que era diumenge, i re, canvi de plans!
Andreu: [1:22] Sí, sí… Doncs, a més a més unes d'aquestes criatures són una parella de bessones, petites petites, de dos anys i, mare meva, són tremendes!
Joan: [1:36] Doncs espera que en tinguin sis!
Andreu: [1:42] Uf… Per cert, parlant d'això, l'altre dia en una classe vam parlar… vam comentar la paraula "criatura", perquè… clar, sobretot per als anglòfons, és una paraula molt curiosa, perquè pot tenir dos... és a dir, per a nosaltres, té dos significats: pot fer referència als nens petits, no?, una criatura, un nen petit, un nadó, o no cal que sigui nadó, però també pot ser una bèstia, un monstre.
Joan: [2:08] Sí. Una criatura. Sí, sí, sí.
Andreu: [2:09] En canvi, en anglès només s'utilitza per al segon significat.
Joan: [2:13] Clar.
Andreu: [2:14] No s'utilitza per a un nadó o per a un nen petit.
Joan: [2:16] Ja, ja.
Andreu: [2:16] Saps? I ho vam estat comentant i després el James va dir: "Sí, sí, penso això cada cop que sento una persona fer servir el mot 'criatura'. És un nadó? És una monstruositat? Són les dues coses al mateix temps?" Diu: "No tornaré a mirar un nen català de la mateixa manera mai".
Joan: [2:34] Sí, sí. Ai…
Andreu: [2:37] Sí, jo crec que una mica dels dos significats els podem trobar, eh?
Joan: [2:41] Sí, quan no són els teus, sí.
Andreu: [2:46] Ai… En fi, una altra cosa que volia comentar ara al principi és… bé, una actualització sobre els Premis Sonor, perquè vam dir, no?, que ens van nominar a aquests premis dels pòdcasts en català, i bé, vam anar-hi amb el Matthew, la Sònia i alguns membres de la comunitat, i… bé, va passar el que ens esperàvem, que és que no vam rebre el premi, el va rebre un altre pòdcast, que el recomano, el recomano, aprofito, es diu "Plaersdemavida", tot junt…
Joan: [3:13] Re, re, boicot, boicot. Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership)
What listeners say about 169: Som bons cuiners?
Average Customer RatingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.