【天国中找希望】第四十天 – 望德令生命圆满 cover art

【天国中找希望】第四十天 – 望德令生命圆满

【天国中找希望】第四十天 – 望德令生命圆满

Listen for free

View show details

About this listen

大家可能会记得,曾经有一位经师问耶稣,在所有诫命中,哪一条最大。耶稣回答说:「第一条是:『你应当全心、全灵、全意、全力爱上主,你的天主。』第二条是:『你应当爱近人如你自己。』再没有别的诫命比这两条更大的了。」(马尔谷福音 12:30-31) 这就是我们生命最大的目标及意义。事实上,在最后审判时,我们也将会依据『爱』的标准受审判。所以,我们应致力增强自身爱的能力,并将此定为生命的首要目标。希望透过这个避静,我们都已经了解到,除了天主本身之外,我们最需要的协助,就是要有充分的「望德」作我们爱的动力!我们去爱,并不是一时三刻的冲动 ,而是需要时间、耐性、牺牲,以及韧力,不是一个没有希望的人所能实践的。故此,我们要成为一个具备「望德」的人,这对于我们能否透过爱主爱人,以满全生命的意义,扮演了关键的角色。我们的希望指数受着众多内外因素影响,特别是我们身处变幻莫测的世代,外在环境因素很容易影响我们的情绪,是我们难以控制的。尤其是当我们对事物的认知、观念、目光、心态和世界观等等有所偏差时,我们就容易陷入失望,甚至绝望的状态。这正是天主赐给我们「望德」这超性德行的原因:为我们的生命作引路及护航;而我们「信德」的基础,就帮助我们与天主的目光及心意吻合,赋予我们正确的人生观及价值观,好让我们有正确的目光及心态,面对生命中的困阻及磨难。当面对生命中的挑战时,我们会察觉到自己的渺小及有限,知道我们需要依赖外来的能力,才能面对及跨越生命中种种难关。很可惜,大部份人会依恃地上的财富、权力、地位等,错误地以为自己能够掌控一切,但这只是一个假象,是一个魔鬼设下的陷阱,引诱我们走向堕落。对于基督徒来说,我们要依恃的应是我们的天主。我们信任的,是一份与主真实而个人的关系,以及祂对我们的承诺。这就是我们「望德」的基础及泉源。要稳固我们的「望德」 ,我们需要知道天主想与我们建立怎样的关系,以及我们的角色。主耶稣说祂不再称我们为仆人,而是朋友。而耶稣更嘱咐及委托我们,去延续祂在世的使命。天主要我们借着圣神的带领,并与圣神合作,去配合天父的计划,参与祂的救世工程。天主曾对圣加大利纳说:「在没有你的情况下,我创造了你,但我不愿意在没有你参与的情况下拯救你。」这显示天主希望,并需要我们参与祂救赎我们的工程,需要我们回应并接受祂的爱和救恩,并将祂白白赐给我们的救恩广传,令更多人获得永生。天主邀请我们还爱的方法,就是成为祂在世爱的管道,就是要像祂一样,不附带任何条件,也不望回报,以同样忘我的精神,将祂的大爱广传。但可惜的是,大部份人回报主的方法,竟然是以冷漠的态度回应天主,既不接受祂的爱,也拒绝传递这份救恩的爱情!自从基督的光进入世界之后,天主的意愿是希望我们作为基督徒的,将这基督之光传遍普世。可惜,我们的心硬令我们变得对天主毫无反应,令天主生厌!在若望默示录第三章15节天主这样说:「 我知道你的作为:你也不冷,也不热;巴不得你或冷或热!」我们可以感受到天主的那份气愤,令祂在第三章16节继续说:「 但是,你既然是温的,也不冷,也不热,我必要从我口中把你吐出去。」这真是现今普遍基督徒的状况。可以说,基督之光传到我们这一代,或许是最暗淡的了。我们本应坚固的「信德」已被世俗及魔鬼摧毁,而基督徒的「望德」也快将熄灭了!基督徒的「望德」本应成为世界希望的支柱。但这支柱也快要倒下,我们还可以延迟我们对主的回应吗?天主还要忍受我们这个无信无望的世代多久?同样是圣史若望所写的若望福音,也是在3章16节是这样说的:「 天主竟这样爱了世界,甚至赐下了自己的独生子,使凡信他的人不至丧亡,反而获得永生。」天主这样爱了我们,却竟受到我们如此冷漠的对待,这是我们应有的态度吗?我们忍心天主继续苦等我们吗?正如雅各伯书第二章17节提到:「 (信德)若没有行为,自身便是死的。」「望德」也是一样,它是一个选择,并不被动,而是有回应、有行动的。没有行动的「望德」不会为生命带来希望,是一个自欺欺人的假象!既然「望德」所期盼的是天国和永生,我们就要在现世活于天国之内,并向永生迈进。...

What listeners say about 【天国中找希望】第四十天 – 望德令生命圆满

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.