Harvesting Harmony: Utopia's Colors of Connection cover art

Harvesting Harmony: Utopia's Colors of Connection

Harvesting Harmony: Utopia's Colors of Connection

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Finnish: Harvesting Harmony: Utopia's Colors of Connection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2025-10-14-07-38-20-fi Story Transcript:Fi: Värikäs syksyinen puutarha hohti kuin maalaus.En: The colorful autumn garden glowed like a painting.Fi: Tämän utopistisen yhteiskunnan kehittyneessä kasvitieteellisessä puutarhassa oli kiireistä.En: In this utopian society's advanced botanical garden, it was bustling.Fi: Ihmiset kokoontuivat suuriin lasipaviljonkeihin nauttimaan päivän tapahtumista.En: People gathered in large glass pavilions to enjoy the day's events.Fi: Vilja astui sisään, syvä hengitys rauhoitti häntä.En: Vilja stepped inside, a deep breath calming her.Fi: Hän piti syksystä, tosin ei niinkään siitä tuoksuvasta äänettömyydestä, vaan väreistä, jotka kumpusivat koivujen ja vaahteroiden lehdistä.En: She liked autumn, though not so much for the fragrant silence, but for the colors streaming from the birch and maple leaves.Fi: Viljan veli, Mikko, odotti jo sisällä.En: Vilja’s brother, Mikko, was already waiting inside.Fi: Hän tervehti siskoaan leveällä hymyllä.En: He greeted his sister with a broad smile.Fi: Mikko oli innokas utopian kannattaja.En: Mikko was an enthusiastic supporter of the utopia.Fi: Vilja kuitenkin katseli maailmaa skeptisemmin.En: Vilja, however, viewed the world more skeptically.Fi: Häntä mietitytti, voisiko tältä yhteisöltä pian karata ihmisten yksilöllisyys ja perinteet.En: She wondered if this community might soon lose people’s individuality and traditions.Fi: "Vilja, eikö ole kaunista?"En: "Vilja, isn't it beautiful?"Fi: Mikko huudahti ja viittasi ympärilleen.En: Mikko exclaimed, gesturing around.Fi: "Tekniikka ja luonto yhdessä - täydellinen harmonia."En: "Technology and nature together - perfect harmony."Fi: Vilja hymyili epävarmasti.En: Vilja smiled uncertainly.Fi: "Totta, mutta voiko täydellisyyttä koskaan saavuttaa?"En: "True, but can perfection ever be achieved?"Fi: hän kysyi.En: she asked.Fi: Mikko kohautti olkapäitään.En: Mikko shrugged.Fi: "Meidän pitää uskoa siihen.En: "We have to believe in it.Fi: Tämä on paras, mikä meillä on."En: This is the best we have."Fi: Pian heidän isoäitinsä Aino liittyi joukkoon.En: Soon their grandmother, Aino, joined them.Fi: Hänen harmaat hiuksensa sointuivat marrassäänilmaan.En: Her gray hair blended with the November air.Fi: Aino oli kasvanut täysin toisenlaisessa maailmassa.En: Aino had grown up in a completely different world.Fi: Hän mietti, tulisiko menneisyys unohtumaan näin täydellisyyttä tavoitellessa.En: She wondered if the past would be forgotten in this pursuit of perfection.Fi: "Kylläpä täällä on kaunista, mutta kaipaan entisiä aikoja," Aino lausui mietteliäänä.En: "It is indeed beautiful here, but I miss the old times," Aino said thoughtfully.Fi: Vilja tiesi, että oli aika keskustelulle.En: Vilja knew it was time for a discussion.Fi: Hän istuutui läheiseen penkkiin, kutsuen Mikon ja Ainon luokseen.En: She sat down on a nearby bench, inviting Mikko and Aino to join her.Fi: "Meidän on puhuttava," hän aloitti.En: "We need to talk," she began.Fi: "Eri näkökulmamme ovat tärkeitä.En: "Our different perspectives are important.Fi: Pitää löytää yhteisymmärrys.En: We need to find a mutual understanding.Fi: Meidän rakas menneisyys, nykyhetki ja tulevaisuus voivat elää rinnakkain."En: Our beloved past, present, and future can coexist."Fi: Vilja katsoi heitä molempia, ja sydämensä täyttyi rakkaudesta heitä kohtaan, vaikka he kaikki näkivät maailman eri tavalla.En: Vilja looked at both of them, and her heart filled with love for them, even though they all saw the world differently.Fi: Keskustelu virihti.En: The discussion sparked.Fi: He puhuivat perinteistä, vapaudesta, ja siitä, miten yhteisö vaikuttaa elämään.En: They talked about traditions, freedom, and how the community influences life.Fi: Ensin oli kiivas, sitten hiljainen keskustelu.En: At first, it was heated, then quiet.Fi: Lopulta he jokainen ymmärsivät, ettei täydellinen harmonia tarkoittanut samanmielisyyttä.En: In the end, they each realized that perfect harmony did not mean uniformity.Fi: Syksyinen aurinko alkoi laskea puiden taakse.En: The autumn sun began to set behind the trees.Fi: Vilja hymyili Mikolle ja Aino katseli lapsenlapsiaan ylpeänä.En: Vilja smiled at Mikko, and Aino watched her grandchildren with pride.Fi: He kaikki olivat oppineet jotakin uutta: arvostaa erilaisuutta ja ymmärtää, ettei menneisyys ja tulevaisuus sulje toisiaan pois.En: They all had learned something new: to appreciate diversity and understand that the past and the future do not exclude each other.Fi: Kun he poistuivat puutarhasta, Vilja tunsi olonsa kevyemmäksi.En: As they left the garden, Vilja felt lighter.Fi: Hän tiesi, että heidän erilaiset näkemyksensä rikastuttivat perheen välistä sidettä.En...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.