Finding Direction in Savannah: A Journey Under Ancient Oaks cover art

Finding Direction in Savannah: A Journey Under Ancient Oaks

Finding Direction in Savannah: A Journey Under Ancient Oaks

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Hebrew: Finding Direction in Savannah: A Journey Under Ancient Oaks Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-10-12-22-34-02-he Story Transcript:He: בבוקר של סתיו קריר, אבנר, יעל ותמר החלו את מסעם לסוואנה, ג'ורג'יה.En: On a cool autumn morning, Avner, Yael, and Tamar began their journey to Savannah, Georgia.He: האוויר היה מלא בניחוח עלים יבשים, והעצים העתיקים נפרשו עם טחב ספרדי מתנופף ברוח.En: The air was filled with the scent of dry leaves, and ancient trees were draped with Spanish moss swaying in the wind.He: אבנר הביט מהחלון במכונית וראה בשיטתיות את הרחובות המרוצפים באבנים וכיפת השמים הכחולה.En: Avner gazed out the car window, systematically taking in the cobblestone streets and the blue dome of the sky.He: "לכולם יש קריירה מושלמת", חשב אבנר, "ואני עדיין לא בטוח מה אני רוצה לעשות".En: "Everyone has the perfect career," Avner thought, "and I'm still not sure what I want to do."He: יעל ותמר ישבו איתו, מחייכות ונרגשות מהחתונה שתקיים בבית ההיסטורי אוון-תומאס.En: Yael and Tamar sat with him, smiling and excited about the wedding to be held at the historic Owen-Thomas House.He: יעל תמיד הייתה אופטימית.En: Yael was always optimistic.He: "אין לחץ, אבנר", היא אמרה בהתלהבות.En: "No pressure, Avner," she said enthusiastically.He: "החיים הם כמו סוכה - זמניים, אבל כל יום אפשר ליצור משהו חדש".En: "Life is like a sukkah - temporary, but every day you can create something new."He: תמר חייכה אליו.En: Tamar smiled at him.He: "לפעמים הדרך הכי בטוחה היא רק להרגיש את הרגע ולראות לאן הוא לוקח אותך", היא הוסיפה בפשטות.En: "Sometimes the safest path is just to feel the moment and see where it takes you," she added simply.He: במהלך החג סוכות, העיר הייתה מלאה בקישוטי החג - סוכות קטנות קושטו בכפות תמרים ולולבים.En: During the festival of Sukkot, the city was filled with holiday decorations - small sukkahs adorned with palm fronds and lulavs.He: זה היה תזכורת לכולם שהחיים יכולים להיות פשוטים ומלאי שמחה גם אם הם זמניים.En: It was a reminder to everyone that life can be simple and full of joy even if it's temporary.He: האבנים מתחת לנעליהם של אבנר נוספו לחוויה התרבותית, והצבעים ווידאו שהוא מרגיש חלק מהמקום.En: The cobblestones beneath Avner's feet added to the cultural experience, and the colors ensured he felt part of the place.He: ביום החתונה, תחת עצי האלון ההיסטוריים, האבנר עמד באופן לא צפוי מול אפשרות חדשה.En: On the wedding day, under the historic oak trees, Avner unexpectedly faced a new opportunity.He: אחד מהאורחים דיבר איתו על עבודה שנראתה מתאימה לרוחו ולעיסוקיו.En: One of the guests spoke to him about a job that seemed to fit his spirit and interests.He: בתחילה העין שלו נצהרה, אך תוך שניות הוא הבין שמשהו בו התעורר.En: At first, his eyes widened, but within seconds he realized something inside him had awakened.He: זה היה מפתה להתעסק במקצוע שאיכשהו היה שונה.En: It was tempting to engage in a profession that was somehow different.He: "אתה לא חייב להחליט עכשיו", לחשה יעל.En: "You don't have to decide now," Yael whispered.He: "אבל אם זה מרגיש נכון, אולי כדאי לבדוק".En: "But if it feels right, maybe it's worth exploring."He: אבנר הביט בה ובתמר.En: Avner looked at her and Tamar.He: הוא הבין שהדרך הנכונה אינה תמיד ברורה, אבל זה בסדר.En: He understood that the right path is not always clear, but that's okay.He: הבנה זו נתנה לו שקט פנימי.En: This understanding granted him inner peace.He: כשהחתונה הגיעה לסיומה, הוא עמד תחת אור הכוכבים, מחזיק בליבה שלו את התחושה שעכשיו הוא חופשי לעצב את עתידו בעצמו.En: As the wedding came to an end, he stood under the starlight, holding in his heart the feeling that he was now free to shape his own future.He: היום הסתיים, אבל עבור אבנר זה היה רק ההתחלה.En: The day ended, but for Avner, it was just the beginning. Vocabulary Words:autumn: סתיוjourney: מסעscent: ניחוחdraped: נפרשוcobblestone: מרוצפים ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.