From South Africa to Santorini: Anika's Culinary Triumph cover art

From South Africa to Santorini: Anika's Culinary Triumph

From South Africa to Santorini: Anika's Culinary Triumph

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Afrikaans: From South Africa to Santorini: Anika's Culinary Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2025-10-11-07-38-20-af Story Transcript:Af: Anika staan op die klipstoep van die restaurant en kyk uit oor die Aegeïese See.En: Anika stands on the stone veranda of the restaurant and looks out over the Aegeïese See.Af: Die sonnige bome van Santorini omring haar.En: The sunny trees of Santorini surround her.Af: Die witgekalkte mure en blou koepels blink in die lig van die laaste sonstrale.En: The whitewashed walls and blue domes glisten in the light of the last sun rays.Af: Dit is herfs en die lug skyn oranje en pienk.En: It is autumn, and the sky shines orange and pink.Af: Haar hande bewe liggies, maar sy glimlag vasberade.En: Her hands tremble slightly, but she smiles determinedly.Af: Vandag is die groot dag.En: Today is the big day.Af: Dewald en Johan, haar nuwe kollegas, loop nader.En: Dewald and Johan, her new colleagues, approach.Af: "Hoe voel jy, Anika?En: "How do you feel, Anika?"Af: " vra Dewald terwyl hy klop klop op haar skouer.En: asks Dewald as he pats her shoulder.Af: "Bietjie senuweeagtig, maar baie opgewonde," antwoord sy.En: "A bit nervous, but very excited," she replies.Af: Johan glimlag bemoedigend en sê: "Jy gaan dit uitstekend doen.En: Johan smiles encouragingly and says, "You're going to do excellently."Af: "Anika het 'n passie vir kosmaak.En: Anika has a passion for cooking.Af: Sy het van Suid-Afrika na Santorini gekom om haar droom na te jaag.En: She came from South Africa to Santorini to pursue her dream.Af: Sy wil haar merk maak met hierdie geleentheid.En: She wants to make her mark with this opportunity.Af: Sy het besluit om haar Suid-Afrikaanse wortels te kombineer met plaaslike Griekse geure.En: She has decided to combine her South African roots with local Greek flavors.Af: Dit was 'n uitdaging, maar sy is vasberade.En: It was a challenge, but she is determined.Af: Die spyskaart is gereed – bobotie met 'n Griekse draai, spanakopita met 'n biltongvulsel, en melktert met heuning en okkerneute.En: The menu is ready – bobotie with a Greek twist, spanakopita with a biltong filling, and milk tart with honey and walnuts.Af: Die span werk hard aan die voorbereidings.En: The team works hard on the preparations.Af: Maar dan, net voor gaste begin aankom, begin dit onverwags reën.En: But then, just before guests start arriving, it unexpectedly begins to rain.Af: Die buitenste opstelling is deurdrenk.En: The outdoor setup is drenched.Af: Paniek heers vir 'n oomblik.En: Panic reigns for a moment.Af: Anika kyk om haar en sien die gespanne gesigte van haar span.En: Anika looks around her and sees the tense faces of her team.Af: Sy neem 'n diep asem in.En: She takes a deep breath.Af: "Ons skuif alles binnetoe," sê sy beslis.En: "We'll move everything inside," she says decisively.Af: Saam, met vinnige hande en gelaaide energie, skuif hulle tafels, stoele, en geregte na binne.En: Together, with quick hands and loaded energy, they move tables, chairs, and dishes inside.Af: Die reën slaan teen die vensters.En: The rain beats against the windows.Af: Binne is dit warm en knus.En: Inside, it's warm and cozy.Af: Die gaste begin stadig instrom.En: The guests begin to trickle in slowly.Af: Hoewel die verandering onverwags was, lyk alles in plek.En: Although the change was unexpected, everything seems in place.Af: Anika sien hoe mense smaakvol eet en geselserig gesels.En: Anika sees people eating tastefully and chatting pleasantly.Af: Die atmosfeer is vol lewe en die reuk van haar unieke geregte vul die lug.En: The atmosphere is full of life, and the aroma of her unique dishes fills the air.Af: Haar baas glimlag vir haar van die kantlyn af.En: Her boss smiles at her from the sidelines.Af: Aan die einde van die aand kom 'n gas nader.En: At the end of the evening, a guest approaches.Af: "Dit was 'n wonderlike ervaring.En: "It was a wonderful experience.Af: Juwele soos hierdie resep is skaars.En: Jewels like these recipes are rare.Af: Dankie, Anika," sê hy opreg.En: Thank you, Anika," he says sincerely.Af: Haar hart swel van trots en dankbaarheid.En: Her heart swells with pride and gratitude.Af: Anika het die aand oorwin.En: Anika has triumphed over the evening.Af: Sy voel sterker, meer selfversekerd.En: She feels stronger, more confident.Af: Sy weet nou dat haar kulturele agtergrond en nuwe omgewing harmonieus kan vermeng.En: She now knows that her cultural background and new environment can blend harmoniously.Af: Sy glimlag vir Dewald en Johan en sê: "Ons het dit gedoen, span.En: She smiles at Dewald and Johan and says, "We did it, team.Af: Dankie.En: Thank you."Af: "Die see buite het weer rustig geword en die sterre skyn helder.En: The sea outside has become calm again, and the stars shine brightly.Af: Anika stap uit op die stoep, neem 'n asemrowende uitsig in, en voel haar meer tuis as ooit.En: Anika steps out onto ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.