Secrets and Sacrifices: A Journey Through Postojnska Cave cover art

Secrets and Sacrifices: A Journey Through Postojnska Cave

Secrets and Sacrifices: A Journey Through Postojnska Cave

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovenian: Secrets and Sacrifices: A Journey Through Postojnska Cave Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-09-16-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Postojnska jama je bila kot vedno čudovita v jesenskem času.En: Postojnska Cave was, as always, beautiful in the autumn time.Sl: Kapniki in stalaktiti so le še poudarili njeno naravno lepoto, ki jih je obdala mehka svetloba vodičkinih svetilk.En: The stalagmites and stalactites only emphasized its natural beauty, surrounded by the soft light of the guide's lamps.Sl: Anže, Maja in Teja pa so se pripravljali na posebno vodenje.En: Anže, Maja, and Teja were preparing for a special tour.Sl: Anže, mladi geolog, je imel svoj načrt.En: Anže, a young geologist, had his own plan.Sl: V Postojnski jami so obstajale govorice o redkem mineralu.En: There were rumors of a rare mineral in Postojnska Cave.Sl: Anže si je obupano želel vzorca.En: Anže desperately wanted a sample.Sl: Maja, izkušena vodička, je dobro poznala tveganja jame, še posebej ob nenadnem obvestilu o morebitnem poplavljanju.En: Maja, an experienced guide, knew the risks of the cave well, especially after a sudden notice about potential flooding.Sl: Protokol je bil jasen: obvestila je skupino in preusmerila pot.En: The protocol was clear: she informed the group and diverted their path.Sl: Teja pa je bila željna avantur, ne vedoč, kaj pravzaprav pomeni plaz nevarnosti v jami.En: Teja, on the other hand, was eager for adventures, unaware of what the danger in the cave truly entailed.Sl: Ko so začeli turnejo, je Maja natančno razlagala posebnosti kraške jame, pazljivo vodila in opozarjala na nevarnosti.En: As the tour began, Maja carefully explained the peculiarities of the karst cave, leading cautiously and warning about the dangers.Sl: Anže je v tišini hodil na koncu skupine, premišljujoč o načrtu.En: Anže walked silently at the back of the group, contemplating his plan.Sl: V trenutku nepazljivosti je opazil majhno, ozko pot na strani, ki jo je vodnica preskočila.En: In a moment of inattention, he noticed a small narrow path on the side that the guide had overlooked.Sl: Kmalu je izkoristil priložnost, se oddaljil od skupine in hitro krenil po svoji poti.En: He soon seized the opportunity, strayed from the group, and quickly set off on his own path.Sl: Teja, ki je vedno iskala razburljive trenutke, ga je opazila.En: Teja, always on the lookout for thrilling moments, noticed him.Sl: Njena radovednost jo je potegnila za njim, brez Maje, ki bi to takoj opazila.En: Her curiosity drew her after him, without Maja immediately noticing.Sl: Kmalu zatem je Maja začutila manjšanje števila ljudi in se obrnila.En: Shortly after, Maja felt the group thinning and turned around.Sl: Videla je, da ni Anžeta in Teje.En: She saw that Anže and Teja were missing.Sl: Sledila jima je, skrbela jo je njuna varnost.En: She followed them, worried for their safety.Sl: V tem času je Anže dosegel svoj cilj.En: By this time, Anže had reached his goal.Sl: Mineral je bil resničen, tak kot v govoricah.En: The mineral was real, just as the rumors suggested.Sl: A voda je začela naraščati.En: But the water began to rise.Sl: Zares!En: Indeed!Sl: Hitro je vzel vzorec in se obrnil, da bi opozoril druge.En: He quickly took a sample and turned to warn the others.Sl: Teja in Maja sta ga dosegli prav v trenutku, ko je situacija postajala resna.En: Teja and Maja caught up with him just as the situation was becoming serious.Sl: "Hitro, nazaj!En: "Quick, back!"Sl: " je zavpil Anže, nenadoma otresen iluzije o pomembnosti mineralov.En: shouted Anže, suddenly shaken from the illusion of the mineral's importance.Sl: Vsi trije so se pognali nazaj, premagovali naraščajočo vodo.En: All three of them raced back, fighting the rising water.Sl: Dih je zastal, a jim je uspelo.En: Their breath caught, but they succeeded.Sl: Skupino so pravočasno dosegli in Maja jih je hitro evakuirala.En: They reached the group in time, and Maja quickly evacuated them.Sl: Tik za petami jim je voda preletela staro pot.En: Water swept over the old path right on their heels.Sl: Ko so dosegli varnost, je Anže v trenutku spoznal težo svoje odločitve.En: Once they reached safety, Anže immediately realized the weight of his decision.Sl: Mineral je lepo pljusknil nazaj v naravno jamo.En: The mineral splashed back into the natural cave.Sl: Ni mu bilo žal.En: He had no regrets.Sl: Varno je bilo vse.En: Everything was safe.Sl: Maja se je obrnila k njemu in mu namenila pogled priznanja, tudi ona je sedaj razumela vrednost prilagodljivosti.En: Maja turned to him and gave him a look of acknowledgment; she, too, now understood the value of adaptability.Sl: Teja je stala in skušala prostor vnesti trdno v spomine.En: Teja stood still, trying to imprint the place firmly in her memory.Sl: Zdaj je vedela, da pripovedovanje zgodb ni le o dogodivščinah, temveč tudi o odgovornosti ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.