#7. Jeitinho brasileiro: Dar uma mão e quebrar um galho cover art

#7. Jeitinho brasileiro: Dar uma mão e quebrar um galho

#7. Jeitinho brasileiro: Dar uma mão e quebrar um galho

Listen for free

View show details

About this listen

No episódio de hoje, descubra como usar duas expressões muito brasileiras: “dar uma mão” e “quebrar um galho.” Aprenda com exemplos em português - traduzidos para o inglês e japonês - e conheça algumas possíveis origens de “quebrar um galho” — o famoso jeitinho brasileiro de resolver problemas!


In today’s episode, discover how to use two very Brazilian expressions: “dar uma mão” and “quebrar um galho.” Learn with examples in Portuguese — translated into English and Japanese — and explore some possible origins of “quebrar um galho” — the famous Brazilian way of finding a quick solution!


今日のエピソードでは、とてもブラジルらしい表現 「dar uma mão」「quebrar um galho」 の使い方を紹介します。ポルトガル語の例を英語と日本語に翻訳して学び、「quebrar um galho」のいくつかの可能な由来や、ブラジル流のちょっとした工夫の仕方も解説します。

No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.