• Iran: Repressione del dissenso e violenza mirata contro le famiglie (italiano)
    Aug 15 2025

    In questo episodio ci concentriamo su un modello di violazioni dei diritti umani in Iran, focalizzandoci sull’arresto, la detenzione e la tortura di donne, insegnanti e familiari di prigionieri politici. Diverse fonti documentano gli arresti e le condizioni critiche di persone come Leila Saremi, Farzad Moazami, Masoud Jamei, Arghavan Fallahi e vari insegnanti e attivisti, evidenziando preoccupazioni riguardo alla mancanza di giusto processo, alla negazione delle cure mediche, a richieste di cauzioni esorbitanti e a pressioni psicologiche. Inoltre, una fonte riporta le recenti esecuzioni di quattro donne in diverse carceri iraniane nell’arco di sole due settimane, spesso con identità o accuse non divulgate, sottolineando il silenzio del sistema giudiziario su questi casi. Nel complesso, l’episodio dipinge un quadro di repressione e intimidazione diffusa da parte del regime iraniano nei confronti di chi è percepito come dissidente o dei suoi familiari.

    Support the show

    Show More Show Less
    6 mins
  • Inside the Systematic Repression of Dissent and Families
    Aug 7 2025

    In this episode, we're focusing on a pattern of human rights abuses in Iran, focusing on the arrest, detention, and torture of women, teachers, and family members of political prisoners. Several sources detail the arrests and dire conditions of individuals like Leila Saremi, Farzad Moazami, Masoud Jamei, Arghavan Fallahi, and various teachers and activists, highlighting concerns about lack of due process, denial of medical care, exorbitant bail demands, and psychological pressure. Furthermore, one source reports on the recent executions of four women across different Iranian prisons in just two weeks, often with undisclosed identities or charges, emphasizing the judiciary's silence on these cases. Collectively, the episode paints a picture of widespread repression and intimidation by the Iranian regime against those perceived as dissidents or their relatives.

    Support the show

    Show More Show Less
    17 mins
  • A Crime in Progress: Resistance Behind Bars
    Jul 21 2025

    What does it truly mean when a society's most vulnerable are systematically silenced? And you know, what courage does it take to resist when even hope seems imprisoned? Welcome to another deep dive from the NCRI Women's Committee. The NCRI is a broad coalition of Iranian opposition groups, and its Women's Committee focuses specifically on advocating for women's rights and tracking their situation inside Iran. Today, we are taking a really vital look at something deeply concerning the escalation of pressure, these attacks, and just the awful mistreatment faced by political prisoners in Iran, particularly women.

    The international community really needs to step up. The United Nations, the Special Rapporteur, the Human Rights Council, all international human rights organizations. They must take immediate action. To save the lives of political prisoners in Iran, there really is no time to lose. And one crucial step, something absolutely paramount, is for an independent delegation to be immediately dispatched.

    They need to visit Iranian prisons. They need to speak directly with the political prisoners. Face to face. Yes. This is a vital nonnegotiable step.

    It just cannot be delayed any longer if we're gonna prevent a deepening humanitarian crisis and frankly hold the regime accountable. Thank you for joining us on this critical deep dive into the lives and the struggles of political prisoners in Iran. And to learn more about these issues and the ongoing efforts to support these incredibly courageous individuals, we do invite you to visit wncri.org. What we've explored today, it's truly a testament to both systemic cruelty and, the unbreakable spirit of human defiance. It leaves us with a powerful question, doesn't it?

    How can we as a global community ensure that these voices of resistance are not silenced and that justice ultimately prevails against such calculated oppression? Thank you for joining us. Hope to see you next time.

    Support the show

    Show More Show Less
    15 mins
  • Appello per salvare i prigionieri politici in Iran (italiano)
    Jul 14 2025

    La Resistenza iraniana ha recentemente rivelato nuove informazioni sul luogo di detenzione di Arghavan Fallahi, una giovane donna di 25 anni, insieme ad altri tre prigionieri politici affiliati all’Organizzazione dei Mojahedin del Popolo Iraniano (OMPI). Questi prigionieri politici sono attualmente sottoposti a torture con l’obiettivo di estorcere loro confessioni forzate e false, nell’ambito di un caso costruito ad arte in relazione agli assassinii di due noti boia del regime clericale, i giudici Mohammad Moghiseh e Ali Razini, uccisi il 18 gennaio 2025.

    Unica donna tra questi prigionieri politici, Arghavan Fallahi è stata arrestata il 25 gennaio 2025 nella sua abitazione a Parand, nei pressi di Teheran. Inizialmente è stata trasferita nella sezione 241 del carcere di Evin, controllata dall’Unità di protezione dell’intelligence del potere giudiziario. Dopo quasi cinque mesi di completo isolamento, è stata trasferita in una cella individuale nella prigione di Fashafouyeh (nota anche come Grande Prigione di Teheran), a seguito del bombardamento e dell’evacuazione del carcere di Evin. Da allora, è detenuta in condizioni di fortissima pressione psicologica e fisica, come accade a molti altri prigionieri politici in Iran.

    Il caso di Arghavan è seguito dal giudice Iman Afshari, tristemente noto per i suoi verdetti repressivi, presso la 26ª sezione del tribunale rivoluzionario di Teheran — un organo ampiamente utilizzato per perseguitare i prigionieri politici, in particolare i sostenitori dell’OMPI, attraverso condanne severe e violazioni sistematiche dei diritti umani.

    Non è la prima volta che Arghavan Fallahi è vittima della repressione del regime. Era già stata arrestata durante la rivolta nazionale del novembre 2022, insieme a suo padre, Nasrollah Fallahi, ex prigioniero politico degli anni ’80 e attualmente anch’egli detenuto a Fashafouyeh.

    Gli altri tre prigionieri politici — Bijan Kazemi, Amirhossein Akbari Monfared e suo padre Mohammad Akbari Monfared — sono anch’essi in isolamento e sottoposti a torture. I servizi di intelligence del regime li accusano di essere coinvolti nella morte di Moghiseh e Razini. Attraverso interrogatori violenti, le autorità cercano di costruire una narrazione accusatoria basata su confessioni estorte con la forza.

    Di fronte a questa situazione critica, la Resistenza iraniana rivolge un appello urgente all’Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani, al Consiglio per i diritti umani dell’ONU e al Relatore speciale sulla situazione dei diritti umani in Iran affinché intervengano immediatamente. La vita di Arghavan Fallahi e degli altri prigionieri politici è gravemente in pericolo.



















    Ask ChatGPT

    Support the show

    Show More Show Less
    7 mins
  • Appel pour sauver les prisonniers politiques en Iran (français)
    Jul 14 2025


    La Résistance iranienne a récemment révélé de nouvelles informations sur le lieu de détention d’Arghavan Fallahi, une jeune femme de 25 ans, ainsi que de trois autres prisonniers politiques affiliés à l’Organisation des Moudjahidine du peuple d’Iran (OMPI). Ces prisonniers politiques subissent actuellement des tortures destinées à leur arracher des aveux forcés et fabriqués, dans le cadre d’une affaire montée de toutes pièces autour des assassinats de deux bourreaux notoires du régime clérical, les juges Mohammad Moghiseh et Ali Razini, tués le 18 janvier 2025.

    Seule femme parmi ces prisonniers politiques, Arghavan Fallahi a été arrêtée le 25 janvier 2025 à son domicile de Parand, près de Téhéran. Elle a d’abord été transférée dans la section 241 de la prison d’Evin, placée sous le contrôle de l’Unité de protection du renseignement du pouvoir judiciaire. Après près de cinq mois d’isolement total, elle a été déplacée vers une cellule individuelle à la prison de Fashafouyeh (aussi appelée Grande prison de Téhéran), à la suite du bombardement et de l’évacuation d’Evin. Depuis, elle reste enfermée dans des conditions de pression psychologique et physique extrêmes, comme nombre de prisonniers politiques en Iran.

    Le dossier d’Arghavan est entre les mains du juge Iman Afshari, tristement célèbre pour ses verdicts expéditifs, siégeant à la 26e chambre du tribunal révolutionnaire de Téhéran — un organe largement instrumentalisé pour persécuter les prisonniers politiques, en particulier les partisans de l’OMPI, par le biais de condamnations lourdes et de violations systématiques des droits fondamentaux.

    Ce n’est pas la première fois qu’Arghavan Fallahi est victime de la répression du régime. Elle avait déjà été arrêtée lors du soulèvement national de novembre 2022, aux côtés de son père, Nasrollah Fallahi, lui-même ancien prisonnier politique dans les années 1980, aujourd’hui également détenu à Fashafouyeh.

    Les trois autres prisonniers politiques — Bijan Kazemi, Amirhossein Akbari Monfared, et son père Mohammad Akbari Monfared — sont eux aussi maintenus en isolement et soumis à la torture. Les services de renseignement du régime les accusent d’avoir joué un rôle dans la mort de Moghiseh et Razini. Par le biais d’interrogatoires brutaux, les autorités cherchent à bâtir un récit accusatoire reposant sur des aveux obtenus sous la contrainte.

    Devant cette situation critique, la Résistance iranienne appelle urgemment le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme, le Conseil des droits de l’homme de l’ONU et le Rapporteur spécial sur la situation des droits humains en Iran à intervenir immédiatement. La vie d’Arghavan Fallahi et de ces prisonniers politiques en danger doit être protégée sans délai.

    Support the show

    Show More Show Less
    6 mins
  • Call to Save Political Prisoners in Iran
    Jul 7 2025

    The political prisoners from the women's ward of Evin Prison were transferred to Qarchak Prison in Varamin.

    Specifically:

    • On June 23, 2025, following a powerful explosion and extensive damage to Evin Prison, female prisoners were abruptly relocated under duress.

    • It has been confirmed that the female prisoners in Evin were transferred to Qarchak Prison in Varamin, a facility known for its poor conditions and history of abuse.

    • Some 70 female political prisoners were suddenly transferred to Qarchak Prison in Varamin without prior notice, in violation of the principle of separation of crimes.

    •This transfer occurred without notifying the prisoners' families and under coercive and threatening circumstances. Prisoners were not allowed to collect their medications or personal belongings.

    • Political prisoners like Azar Korvandi and Narges Mansouri were among those transferred from Evin to Qarchak.

    While Arghavan Fallahi was initially taken to Evin, she was later transferred to Fashafouyeh Prison (also known as the Greater Tehran Penitentiary) after the bombing and evacuation of Evin, not Qarchak

    Arghavan Fallahi and three other political detainees are being tortured to extract forced and fabricated confessions. They are accused of involvement in the assassinations of two notorious clerical regime judges, Mohammad Moghiseh and Ali Razini, on January 18, 2025. The regime is reportedly using brutal interrogations to construct a narrative through these forced confessions.

    Support the show

    Show More Show Less
    11 mins
  • Ruolo delle donne iraniane in quarant'anni di resistenza per la libertà (italiano)
    Jul 3 2025

    Perché il 20 giugno è ancora così importante?

    Da oltre quarant’anni, le donne iraniane sono in prima linea nella resistenza contro il regime, guidando con atti di coraggio, proteste e una sfida incessante, nonostante la brutale repressione.

    Prima opposizione all’hijab obbligatorio:
    Poche settimane dopo l’instaurazione della dittatura religiosa dei mullah, l’8 marzo 1979, le donne iraniane hanno organizzato massicce proteste a Teheran contro il decreto che imponeva il velo obbligatorio. Fu la prima sfida aperta alle politiche oppressive di Khomeini.

    Proteste organizzate e resistenza crescente:
    Nell’aprile 1981, la Società delle Madri Musulmane ha radunato 200.000 donne contro la violenza del regime. Queste donne, insieme alle loro figlie, hanno poi partecipato alla rivolta del 20 giugno 1981. Nei due anni e mezzo precedenti, molte donne e ragazze si erano unite all’opposizione, in particolare ai Mujahedin del Popolo (PMOI/MEK), per contrastare l’avanzata del nuovo regime.

    20 giugno 1981: una svolta storica
    Quel giorno, oltre 500.000 iraniani, comprese madri e figlie, sono scesi in piazza per chiedere democrazia e diritti umani. Di fronte al fuoco aperto dei Guardiani della Rivoluzione, le donne iraniane hanno scelto l’onore della resistenza anziché la sottomissione, rispondendo all’appello della storia.

    Obiettivi e simboli nelle carceri
    Dopo la rivolta, le donne divennero bersagli principali ma anche simboli della resilienza nelle prigioni del regime.

    Esecuzioni di massa:
    Seguirono arresti, torture ed esecuzioni. Ragazze adolescenti, alcune di soli 10 anni, furono giustiziate senza processo. Almeno 50 donne incinte, tra cui Tahereh Aghakhan Moghaddam all’ottavo mese di gravidanza, furono uccise. Anche nonne tra i 60 e i 70 anni furono tra le vittime. Il regime arrivò persino a pubblicare foto di bambini giustiziati sui giornali statali: fu la prima volta che un dittatore annunciò un genocidio mostrando le immagini di giovani donne non identificate uccise.

    Un’eredità che attraversa le generazioni

    “Generazione Uguaglianza”:
    Le donne di tutte le epoche della resistenza — dagli anni ’70 contro lo Scià fino ad oggi — hanno aperto la strada alla partecipazione femminile su larga scala. La generazione degli anni ’80 ha scosso le fondamenta del regime misogino.

    Rivolte successive:
    Donne e ragazze coraggiose hanno continuato questa lotta durante le rivolte del 1999, 2009, 2017, 2018, 2019, 2020, 2022 e 2023. La “Generazione Uguaglianza” ha giurato di continuare fino alla caduta del regime e all’arrivo della vera libertà.

    Spirito incrollabile:
    Indipendentemente da età, origine, professione o classe sociale, queste donne hanno scelto l’onore della resistenza. Le loro storie — madri e figlie che marciano insieme, studentesse che rifiutano di tradire le compagne sotto tortura — non sono solo ricordi, ma il cuore pulsante della resistenza di oggi.

    Il 20 giugno: un simbolo vivo
    Il 20 giugno è oggi un simbolo di sacrificio e sfida incrollabile. Dimostra che l’oppressione può essere affrontata, che le voci non possono essere messe a tacere per sempre, e che un Iran libero e democratico è possibile. Questa eredità continua a brillare nel cuore di chi ci crede, dentro e fuori il paese.

    Support the show

    Show More Show Less
    7 mins
  • Rôle des femmes iraniennes dans quarante ans de résistance pour la liberté (français)
    Jul 3 2025

    Pourquoi le 20 juin reste-t-il si important ?

    Depuis plus de quatre décennies, les femmes iraniennes ont été à l’avant-garde de la résistance contre le régime, menant des actions courageuses, des manifestations et une opposition constante, malgré une répression violente.

    Première opposition au voile obligatoire :
    Dès les premières semaines de la dictature religieuse des mollahs, des femmes ont organisé, le 8 mars 1979 à Téhéran, de vastes manifestations contre le décret imposant le hijab. C’était la première contestation publique des politiques oppressives de Khomeini.

    Protestations organisées :
    En avril 1981, la Société des Mères Musulmanes a rassemblé 200 000 femmes pour dénoncer les violences du régime. Elles, avec leurs filles, ont ensuite pris part au soulèvement du 20 juin 1981. Pendant les deux ans et demi qui ont précédé ce jour, des femmes ont rejoint l’OMPI (MEK) et d'autres groupes d’opposition, s’impliquant activement contre la montée de la tyrannie.

    Le 20 juin 1981 : un tournant majeur
    Ce jour-là, plus de 500 000 Iraniens, dont de nombreuses mères et filles, ont manifesté pour la démocratie et les droits humains. Face aux tirs des Gardiens de la révolution, les femmes ont choisi l’honneur de la résistance plutôt que la soumission, répondant à l’appel de l’Histoire.

    Cibles et symboles dans les prisons
    Après le soulèvement, les femmes sont devenues des cibles privilégiées du régime mais aussi des symboles de courage et de résilience.

    Exécutions de masse :
    Une vague de répression s’est abattue. Des adolescentes, parfois âgées de 10 ans, ont été exécutées sans procès. Au moins 50 femmes enceintes, dont Tahereh Aghakhan Moghaddam à huit mois de grossesse, ont été tuées. Des grand-mères de 60 et 70 ans ont également été exécutées. Le régime est allé jusqu’à publier les photos d’enfants exécutés dans ses journaux officiels, une première dans l’histoire d’un génocide annoncé par la diffusion d’images de jeunes femmes non identifiées.

    Un héritage transgénérationnel

    « Génération Égalité » :
    Les femmes de toutes les époques de la résistance — des années 1970 contre le Shah aux combats actuels — ont ouvert la voie à une implication massive des femmes dans la lutte. La génération des années 1980 a secoué les bases du régime misogyne.

    Soulèvements récents :
    Des femmes et des jeunes filles ont poursuivi ce combat lors des soulèvements de 1999, 2009, 2017, 2018, 2019, 2020, 2022 et 2023. La « Génération Égalité » a juré de poursuivre jusqu’à la chute du régime et l’émergence d’une vraie liberté.

    Esprit inébranlable :
    Quel que soit leur âge, leur origine ou leur statut, ces femmes ont choisi l’honneur de la résistance. Leurs histoires — mères et filles marchant ensemble, écolières refusant de dénoncer sous la torture — ne sont pas que des souvenirs : elles incarnent la raison d’être de la résistance actuelle.

    Le 20 juin : un symbole vivant
    Le 20 juin est devenu le symbole du sacrifice et de la défiance. Il rappelle que l’oppression peut être combattue, que les voix ne seront pas réduites au silence à jamais, et qu’un Iran libre et démocratique est possible. Cet héritage continue de briller dans le cœur de ceux qui y croient, en Iran comme en exil.

    Support the show

    Show More Show Less
    6 mins