• Restoring rest: sleep, safety and healing across the foster care journey / (Re)trouver le sommeil: le sommeil, le sentiment de sécurité et le processus de guérison pendant et après le placement
    Feb 15 2026
    This month our committee member, Dr, Amanda Keller met with Dr. Jelena Komanchuk. Amanda and Jelena recently completed research exploring the sleep difficulties in Care experienced youth and adults. Dr. Komanchuk starts by sharing findings from her research which looked at the quality of sleep of young people currently in kinship and foster care. Dr. Keller shares her PhD research which considered the experiences of older alumni of care (aged 30 and over), including some interesting findings on the quality of sleep in participating alumni of care. Together, Amanda and Jelena weave in and out of research findings, lived experience, and participant perspectives to create an insightful conversation about the vital importance of sleep, how trauma can impact sleep quality as well as some tried and tested strategies to help with sleep difficulties. Throughout this powerful conversation, our presenters center the experiences of (former) youth in care as we always try to do here on Beyond the system. Amanda Keller: Amanda Keller | Canadian Consortium on Child & Youth Trauma Jelena Komanchuk: Jelena Komanchuk | Canadian Consortium on Child & Youth Trauma Ressources cited in the episode: Sleep tips for all ages from the Canadian Sleep Research Consortium: https://www.researchsleep.ca/sleep-tips General resources for children with insomnia and other sleep problems https://mysleepwell.ca/cbti/managing-insomnia-in-children/ Insomnia and CBT-I for adults: https://www.researchsleep.ca/insomnia https://mysleepwell.ca/insomnia/ This episode is in English. Ce mois-ci, notre membre, la Dr Amanda Keller, a rencontré le Dr Jelena Komanchuk. Amanda et Jelena ont récemment mené des études sur les troubles du sommeil chez les jeunes et les adultes ayant été pris en charge par la protection de l’enfance. La Dr Komanchuk nous présente d’abord les conclusions de son étude, qui portait sur la qualité du sommeil chez les jeunes actuellement pris en charge par des familles d'accueil. La Dr Keller partage ensuite ses recherches doctorales qui ont porté sur les expériences d'anciens jeunes placés (âgés de 30 ans et plus), y compris certaines conclusions intéressantes sur la qualité du sommeil des participants. Ensemble, Amanda et Jelena entremêlent les résultats de leurs recherches, leurs expériences vécues et les points de vue de leurs participants au fil de leur conversation perspicace sur l'importance vitale du sommeil, sur la façon dont les traumatismes peuvent avoir un impact sur la qualité du sommeil, ainsi que sur certaines stratégies éprouvées pour aider à surmonter les difficultés liées au sommeil. Tout au long de cette conversation passionnante, nos présentatrices se concentrent sur les expériences des (anciens) jeunes pris en charge, comme nous essayons toujours de le faire sur ce podcast. Cet épisode est en anglais. La transcription traduite en francais est ici: 00:04:42 Dr Amanda Keller Bienvenue dans notre dernier podcast intitulé « Restoring Rest : Sleep, safety, and healing across the foster care journey » (Retrouver le repos : sommeil, sécurité et guérison tout au long du parcours en famille d'accueil). Je m'appelle Amanda et je suis l'animatrice d'aujourd'hui. Je suis ravie de vous présenter notre invitée spéciale, le Dr Jelena Komenchuk. Aujourd'hui, nous allons parler un peu du sommeil et du placement en famille d'accueil, mais j'ai pensé qu'il serait intéressant d'en savoir un peu plus sur le Dr Jelena et ce qui l'amène ici aujourd'hui. 00:05:01 Dr Jelena Komanchuk Merci beaucoup, Amanda. Je suis très heureuse d'être ici aujourd'hui et de parler du sommeil avec vous. Je suis infirmière diplômée et je suis également chercheuse postdoctorale à l'Université de Colombie-Britannique à Okanagan, un poste qui nécessite une formation supplémentaire après l'obtention d'un doctorat. J'occupe ce poste depuis deux ans et j'essaie de mieux comprendre le sommeil des enfants placés en famille d'accueil ou chez des proches. Je m'intéresse notamment à la durée du sommeil des enfants et à la fréquence de leurs réveils nocturnes. J'ai également interrogé des parents d'accueil et des proches aidants afin de connaître leur expérience en matière de sommeil et celle des jeunes enfants dont ils s'occupent, mais aussi de comprendre comment le sommeil influe sur les relations entre les aidants et les enfants. Nous avons lancé un projet visant à recenser les ressources disponibles en matière de sommeil pour les familles d'accueil et les proches aidants au Canada, car nous avons trouvé très peu d'informations sur ce sujet et les aidants nous ont fait part de son importance. 00:06:03 Dr Amanda Keller Je trouve ce travail très important et intéressant, et il rejoint un peu celui que je fais moi-même. Je m'appelle Amanda Keller et je suis postdoctorante à l'Université de Montréal. Je viens de commencer ce poste, car j'ai ...
    Show More Show Less
    39 mins
  • La notion de "famille" suite au placement-Conceptualising family after being care
    Jan 15 2026
    Pour faire suite au dernier épisode du podcast du CCTEA qui portait sur la parentalité chez les anciens jeunes placés, cette fois-ci c’est au tour de Annie et de Janis de nous parler de leur conceptualisation de la famille, et comment leur rapport à la famille a été façonné par le fait d’avoir grandi sans la présence régulière de leurs parents biologiques. Puisque Annie et Janis ont eu des trajectoires de placement très différentes, leur perspectives dresse un portrait de différentes visions possible de la famille, et comment la famille se construit pendant et suite au placement. Cet épisode est en français. Following from the last episode of our CCCYT podcast, which focused on parenting experiences among former youth in care, this time Annie and Janis share how they conceptualize family and how their relationship with family was shaped by growing up without the regular presence of their biological parents. Since Annie and Janis had very different placement trajectories, their perspectives provides different possible visions of family and how family is built during and after placement into Care. This episode is in French. A translation of the full episode transcript is available below: Transcript: Introduction: Anaïs Cadieux Van Vliet Welcome to Beyond the System: former youth in care, empowered by experience. Hosted by the Canadian Consortium on Child and Youth Trauma, Beyond the System is conceptualized and produced by a committee of lived experts who are former youth in care and advocates. Following on from the last episode, which focused on parenting experiences among former youth in care, this time it's Annie and Janis's turn to share how they conceptualize family and how their relationship with family is shaped by growing up without the regular presence of their biological parents. Since Annie and Janis had very different placement trajectories, their perspectives provide different possible visions of family and how family is built during and after placement into care. This episode is in French. You will find a translation of the full episode transcript in the show notes. We hope you enjoy listening to this episode as much as we enjoyed making it. Annie Hello, today we are with Janis and Annie, two former youth in care. Today, the topic we will be discussing is family. Janis decided to stay in touch with her biological family, while Annie decided to cut ties. That's what today's podcast will focus on. Janis Yes exactly. Annie, how did you decide to stop talking to your biological family? Can you explain why? And how? Annie To make a long story short, I was placed in foster care at the age of 2, and I went back and forth between my biological family and foster families several times. When you're young, you love your mom and dad, you love them, you carry them in your heart. They're still our parents, the people who matter most to us. But as you grow up, you lose some of that naivety and you understand certain things. For me, the realization came quite early, around the age of 10, I think. I understood that my parents, whom I now refer to as my progenitor, had not played their role of parents. That's how I started to distance myself from progenitors. But it's not like, you know, I say that, I call them my progenitors, but I didn't do that from the age of 10. I called them Mom and Dad in my everyday life, and it was only at the age of 25, during my last therapy sessions, that I decided to call them progenitors to differentiate between Luc and Pauline, who are now my family, the ones I consider my mother and father, but I don't call them Mom and Dad. It's something, it's a word I'm not really able to say, like I'll never tell you I'll never call my mother Pauline mom or Luc dad. When I have (called them mom or dad), I kind of reacted like, "Oh my God, I'm sorry..." They're like: “you know, it's okay.” I'm not an adopted child. That's something you should know too, that I wasn't adopted. It's something I wish Youth protection Services had permitted, for me to be adopted. To this day, my biological father is deceased and my biological mother is still alive, and then, It's still kind of heartbreaking, like, OK, is she OK, is she not OK? But at the same time, I haven't spoken to her in a long time, but on the one hand, I'm fine. But the little Annie inside me would like to hear from her, so that's kind of how I feel about my biological family and my family today. Janis Do you ever feel like talking to her even though you've cut off contact? Do you have any questions or things you'd like to ask her? Annie I would say that there are times when I catch myself thinking about her, but at the same time, I don't really want to know how she's doing. But the part of me that doesn't want to know how she's doing is really the grown-up Annie of today, on the cusp of 30, who doesn't need that toxic person in her life. But the little Annie ...
    Show More Show Less
    47 mins
  • Parenting after leaving care/ La parentalité après la transition a la vie adulte
    Dec 17 2025
    In this episode Amanda and Marie share their insights as professionals, and as parents on parenting after leaving care. This episode is in English. Dans cet épisode, Marie et Amanda nous partagent leurs perspectives en tant que professionels et en tant que parents anciennement jeunes placés sur la parentalité après la transition à l'âge adulte. L'épisode est en Anglais. La traduction du verbatim de l'épisode est disponible ci-dessous. Transcription Amanda Bonjour à tous, nous sommes ici pour notre deuxième podcast et, aujourd'hui, nous allons parler un peu de l'expérience de devenir parent après avoir été placé en famille d'accueil à l’enfance. Je voudrais donc vous présenter Marie Christian, qui est ici avec nous et qui apporte ses connaissances grâce à son rôle au sein de Voices, Manitoba. Voulais-tu te présenter ? Marie Je m'appelle Marie. Je suis l'ancienne directrice de Voices, le réseau des anciens jeunes placés du Manitoba, où j'ai acquis la plus grande partie de mon expérience professionnelle concernant les besoins et les expériences des parents ayant été pris en charge par les services sociaux à l’enfance. Bien sûr, j'ai ma propre expérience personnelle, ayant moi-même été prise en charge par les services sociaux puis étant devenue mère peu après, mais j'ai beaucoup appris des jeunes du réseau et je suis heureuse de partager avec vous une partie de cet apprentissage aujourd'hui. Amanda Je m'appelle Amanda et je suis une personne ayant été placée en famille d'accueil qui est également devenue mère. Je suis donc devenue mère à 25 ans. Ma fille a maintenant 15 ans. Vous pouvez donc deviner mon âge. Mais j'ai également été clinicienne. J'ai donc travaillé avec des jeunes sortant du système pendant environ huit ans et j'ai contribué à la création du réseau d’anciens jeunes placés au Québec, appelé CAREjeunesse. Dans le cadre de ces deux fonctions, j'ai beaucoup interagi avec des parents ayant été placés lors de leur enfance. Je suis aujourd'hui chercheuse et une partie de mes recherches portent également sur la parentalité le placement. Je vais donc vous parler un peu de tout cela. Marie Puisque tu as mentionné le moment où vous êtes devenu parent, je suis moi aussi devenue parent. C’est drôle, si vous essayez de faire le calcul pour deviner mon âge, vous vous tromperez, mais ce n'est pas grave. Je suis donc devenue mère à 19 ans et mes enfants ont aujourd'hui 30 et 25 ans, mais vous ne pouvez pas calculer mon âge, et nous expliquerons pourquoi un peu plus tard dans l'épisode. Amanda OOOH J'adore ! Hum, d'accord, donc la première chose que nous voulons dire, alors que nous entamons cette conversation, c'est que le rôle de parent est difficile pour tout le monde. (Marie : Mhmm !) Et c'est quelque chose qu'il est vraiment important de reconnaître, car les personnes qui n'ont pas été placés sont confrontées à des difficultés dans leur rôle parental, et en tant qu’ancien jeune placé vous pouvez rencontrer des difficultés dans votre rôle de parent sans que cela ait un rapport avec votre placement en protection de la jeunesse. Marie Tout simplement parce que les enfants ne viennent pas avec un mode d'emploi, et que chaque enfant est différent. Amanda Exactement. Chaque parent est différent et parfois, les différents âges sont difficiles pour différentes personnes. Oui. Hum, et donc, nous allons parler de la parentalité en relation avec le fait d'avoir été placé en enfance, car il y a certains défis qui viennent du fait de ne pas avoir été élevé par sa famille d'origine, peut-être de ne pas avoir eu de soutien intergénérationnel, par exemple. Nous allons donc approfondir un peu ce sujet aujourd'hui. Hum, alors tout d'abord Marie, dis-moi, hum, à quel moment es-tu devenue parent ? Marie La raison pour laquelle il serait difficile de calculer mon âge actuel par rapport à celui de mes garçons est que je suis devenue mère par choix. À l'âge de 19 ans, les enfants de ma sœur ont été placés en famille d'accueil et le système m'a donné l'ultimatum suivant : soit je devenais leur tutrice légale, soit ils resteraient en famille d'accueil. À l'époque, leur première expérience, c'était à l'époque où les enfants étaient placés dans des hôtels. Rien qu'en les entendant raconter cela, je me suis dit NON. Et d'après l'expérience de mes propres frères et sœurs, qui ont tous été séparés et placés dans différents foyers d'accueil, je ne voulais pas que cela arrive à ces garçons. J'ai donc choisi de devenir leur tutrice. Ils étaient très jeunes lorsqu'ils ont emménagé chez moi. Et euh, nous avons dû trouver une solution ensemble. Alors pourquoi suis-je devenu parent ? Parce que je ne voulais pas qu'ils vivent la séparation de leurs fratrie. Euh, comme mes frères et sœurs et moi l'avons vécu quand nous étions plus jeunes. Amanda ...
    Show More Show Less
    49 mins
  • L'équilibre/ Finding Balance
    Nov 27 2025
    Pour faire suite à notre premier épisode qui portait sur la recherche du bien-être suite à la transition à la vie adulte, cette fois-ci c’est au tour de Annie et de Janis de nous parler de l’équilibre dans la vie adulte et des défis que cela peut représenter – le fameux metro-boulot-dodo mais aussi, entres-autres famille-Santé et loisirs, le tout. Au fils de l’épisode Annie et Janis tissent un lien clair entre les défis qu’elles ont vécus à l’enfance, les apprentissages et les outils qu’elles ont su développer ainsi que leur adaptation face à l’adversité en bas âge. Mur de réflexions pertientes pour les professionnels et les auditeurs en générale, il est ici question de fines stratégies pour maintenir l’équilibre tout en souligant les dynamiques particulières de ce processus tel qu’il peut être vécu par d’anciens jeunes placés à l’âge adulte. Cet épisode est en français. Je vous souhaite un bon épisode For our second episode, our members Annie and Janis share some of the challenges they face in achieving balance in adulthood—the infamous 9 to 5 grind, all the while trying to juggle family, health, leisure, and everything else. Throughout the episode, Annie and Janis draw a clear link between the challenges they experienced in childhood, the lessons they learned and their adaptations in the face of adversity. Rich in content relevant to professionals and listeners generally, this episode discusses subtle strategies for maintaining balance while highlighting the particular dynamics and challenges of this process as it may be experienced by former youth in care. This episode is in French. A translation of the full episode transcript is available on our podbean page: https://gabriellechapdelaine.podbean.com/ We hope you enjoy listening to this episode as much as we enjoyed making it. Transcript Translation: Annie Here we go. OK, ready. Hi, everyone. Today we're with Janis and Annie. We're going to talk about balance. So, let's start with the first question, which is, how do you define balance in your life? Janis For me, it's the key to happiness. It keeps me from going to extremes and gives me a certain amount of control over what's happening in my environment. Annie That's a very good answer. I would say that balance is found in all areas of our lives, whether it's family, sports, or work. I think you have to find a certain balance so you don't become, how can I put it, a workaholic, for example. Work takes up too much space and we don't have enough time to do other things. We have to find that balance to be mentally healthy. That's it. What helps you maintain balance, Janice? Janis One word: routine. For me, it's routine. Having a Google Calendar, always writing down what I have planned, what I have to do. I know it can be intense sometimes because it's always about preparation, always about the future, but at the same time, that's what allows me to stay in the present moment because I know what I have to do from week to week. It takes some of the pressure off. There's a kind of lightness after that. And also the fact that I went to school for a long time. I went all the way to university. So at some point, you have no choice but to be more organized, to make a schedule, a routine, and then stick to it to have a certain balance. Your classes mean you have a schedule to follow, and then you add sports into that. You see your family, your friends. It's like a good foundation for knowing where you're going. Annie But I agree that balance starts, I think, with school. We're in school from age 5 until you decide to finish CEGEP or university. And of course, for me too, a planner is really important. I still use the old-fashioned method, which is a paper planner. I prefer to write things down because it frees up my brain a little. It means I don't have to think all the time. I also had to start making to-do lists. I was fine with "today I'm going to do this and that..." Then I realized that making to-do lists stressed me out because I never got through them. And I realized that you never get through a to-do list. That's what a to-do list is for. But I've come up with a new slogan recently, and it's called "Just for today." So, I make a to-do list, and it's just for today, I'm going to do that, and that's going to be it, my accomplishments. That way, I can find a certain balance, even at work. OK, today I did that. When I leave work, I leave work behind, and tonight I focus on my family, my hobbies, my passions, and my son too, because he takes up a lot of space. That way, we find a certain balance in a life that moves very quickly. We don't live life at a thousand miles an hour every day, but we try to find balance in it. Janis So for you too, it's a bit about organization? Annie Well, it's really part of my life. If I don't have organization, I'd be a little lost, but it's not a big deal either. If, say, we said to Laurent, "Hey, we want to ...
    Show More Show Less
    40 mins
  • Wellness during and after leaving care
    Oct 9 2025

    To kick off our very first season, we came together to discuss a topic that is particularly close to our hearts: finding well-being during and after the transition to adulthood following placement into care.

    We had a rich and nuanced discussion, which we hope you will enjoy Happy listening!

    This episode is in English

    Pour débuter notre toute première saison, nous nous sommes réunis afin d’échanger sur un sujet qui nous tiens particulièrement à cœur : trouver le bien-être durant et après la transition à l’âge adulte, suite au placement en protection de la jeunesse. Riche de discussion nuancé, nous espérons que ce premier épisode vous plaira. Bonne écoute!

    Cet épisode est en anglais

    Show More Show Less
    35 mins
  • De l'ombre à la lumière: Introduction to Beyond the System
    Oct 6 2025

    Welcome to Beyond the System! In this brief introductory episode, we share the mission behind the podcast, and what you can expect in the episodes to come. Whether you're here for new insight, a deepening connection to your field of work, or a spark of curiosity, we're so glad you're tuning in. Let’s get started.

    Bienvenue à De L’Ombre à la Lumière. Dans ce bref épisode d’intro, nous vous présentons la mission de note podcast et ce à quoi vous pouvez vous attendre dans les épisodes à venir. Que vous soyez ici pour acquérir de nouvelles connaissances, approfondir vos aquis, ou par simplecuriosité, nous sommes ravis de vous « voir » ici. C'est parti !

    Show More Show Less
    3 mins