
Zulu Shakespeares - Part Two
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
-
Narrated by:
-
By:
About this listen
Picking up where we left off at the end of Part One, this episode explores recent and ongoing creative practice involving translations of Shakespeare's plays and poems into isiZulu. Listen to extracts of performances by Anelisa Phewa, Michael Mazibuko and other translators and theatre makers. Along the way there is music, politics, history and more!
Image: Anelisa Phewa as Sir Thomas More in SPEAK ME A SPEECH (dir. Victor van Aswegen)
What listeners say about Zulu Shakespeares - Part Two
Average Customer RatingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.