• Words of Life, Good News, Gospel Songs - IN INDIA, THE NUMBER OF SPEAKERS OF DIFFERENT MOTHER TONGUE.(No.26-No.55)/जीवन के शब्द, खुशखबरी, सुसमाचार गाना - भारत में अलग मातृ भाषा बोलने वालों की संख्या क

  • By: Tze-John Liu
  • Podcast

Words of Life, Good News, Gospel Songs - IN INDIA, THE NUMBER OF SPEAKERS OF DIFFERENT MOTHER TONGUE.(No.26-No.55)/जीवन के शब्द, खुशखबरी, सुसमाचार गाना - भारत में अलग मातृ भाषा बोलने वालों की संख्या क cover art

Words of Life, Good News, Gospel Songs - IN INDIA, THE NUMBER OF SPEAKERS OF DIFFERENT MOTHER TONGUE.(No.26-No.55)/जीवन के शब्द, खुशखबरी, सुसमाचार गाना - भारत में अलग मातृ भाषा बोलने वालों की संख्या क

By: Tze-John Liu
  • Summary

  • ===="जीवन के शब्द," "खुशखबरी, "सुसमाचार गाना"- भारत में अलग मातृ भाषा बोलने वालों की संख्या की सूची (२६-५५)==== (बुंदेलखंडी, नेपाली, बनहेलखंडी, पहाड़ी, लम्बाडी, अवधी, वागड़ी, वागरी, गोंडी, हरौती, कोंकणी, डोगरी, गढ़वाली, निमाड़ी, सदरी, कुमाउनी, अहिरानी, ​​कुरुख, तुलु, सिंधी, मणिपुरी, छत्तीसगढ़ी, बगरी, बोडो, बंजारी , नागपुरिया, सूर्यपुरी, कांगड़ी, मुंडारी, हो) ==== "Words of Life", "Good News", "Gospel Songs" - IN INDIA, THE NUMBER OF SPEAKERS OF DIFFERENT MOTHER TONGUE.(No.26-No.55) ==== (Bundelkhandi, Nepali, Banhelkhandi, Pahari, Lambadi, Awadhi, Vagdi, Wagari, Gondi, Harauti, Konkani, Dogri, Garhwali, Nimadi, Sadri, Kumauni, Ahirani, Kurukh, Tulu, Sindhi, Manipuri, Chhattisgarhi, Bagari, Bodo, Banjari, Nagpuria, Suryapuri, Kangri, Mundari, Ho) 
    Copyright 2022 Tze-John Liu
    Show More Show Less
Episodes

What listeners say about Words of Life, Good News, Gospel Songs - IN INDIA, THE NUMBER OF SPEAKERS OF DIFFERENT MOTHER TONGUE.(No.26-No.55)/जीवन के शब्द, खुशखबरी, सुसमाचार गाना - भारत में अलग मातृ भाषा बोलने वालों की संख्या क

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.