• Australia’s Indigenous education gap and the way forward - La brecha educativa indígena en Australia y el camino a seguir para cerrarla
    Jul 24 2025
    Education is a pathway to opportunity, but for too long, Indigenous students in Australia have faced barriers to success. While challenges remain, positive change is happening. In this episode we’ll hear from Indigenous education experts and students about what’s working, why cultural education matters and how Indigenous and Western knowledge can come together to benefit all students. - La educación es un camino hacia las oportunidades, pero durante demasiado tiempo, los estudiantes indígenas de Australia se han enfrentado a barreras para tener éxito. Si bien persisten los desafíos, se están produciendo cambios positivos. En este episodio escucharemos a estudiantes y expertos en educación indígena explicarnos qué es lo que funciona, por qué es importante la educación cultural y cómo los conocimientos indígenas y occidentales pueden unirse para beneficiar a todos los estudiantes.
    Show More Show Less
    10 mins
  • What to do if you get lost while bushwalking - Qué hacer si te pierdes durante una caminata por el bosque
    Jul 18 2025
    Bushwalkers are rescued every day in Australia. Careful preparation will reduce your chances of getting lost. But if you do lose your way, some smart choices will increase the likelihood that you are found. - Todos los días se rescata a excursionistas en Australia. Una preparación cuidadosa reducirá las posibilidades de perderse. Pero si te pierdes, algunas decisiones inteligentes aumentarán las probabilidades de que te encuentren.
    Show More Show Less
    10 mins
  • What is Closing the Gap?  - ¿Qué es el plan Cerrar la Brecha?
    Jul 14 2025
    Australia has one of the highest life expectancies in the world. On average, Australians live to see their 83rd birthday. But for Aboriginal and Torres Strait Islander peoples, life expectancy is about eight years less. Closing the Gap is a national agreement designed to change that. By improving the health and wellbeing of First Nations, they can enjoy the same quality of life and opportunities as non-Indigenous Australians. - Australia tiene una de las expectativas de vida más altas del mundo. En promedio, los australianos viven hasta cumplir 83 años. Pero para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres, la esperanza de vida es unos ocho años menor. "Cerrar la brecha" es un acuerdo nacional diseñado para cambiar esa situación. Al mejorar la salud y el bienestar de las Primeras Naciones, pueden disfrutar de la misma calidad de vida y oportunidades que los australianos no indígenas.
    Show More Show Less
    7 mins
  • First Nations representation in media: What’s changing, why it matters - Representación de indígenas australianos en medios de comunicación: qué está cambiando, por qué es importante
    Jul 7 2025
    The representation of Indigenous Australians in media has historically been shaped by stereotypes and exclusion, but this is gradually changing. Indigenous platforms like National Indigenous Television (NITV) and social media are breaking barriers, empowering First Nations voices, and fostering a more inclusive understanding of Australia’s diverse cultural identity. Learning about these changes offers valuable insight into the country’s true history, its ongoing journey toward equity, and the rich cultures that form the foundation of modern Australia. Understanding Indigenous perspectives is also an important step toward respectful connection and shared belonging. - Históricamente, la representación de los indígenas australianos en los medios de comunicación ha estado determinada por los estereotipos y la exclusión, pero esto está cambiando gradualmente. Las plataformas indígenas como la Televisión Nacional Indígena (NITV) y las redes sociales están rompiendo barreras, empoderando las voces de las Primeras Naciones y fomentando una comprensión más inclusiva de la diversa identidad cultural de Australia. Aprender sobre estos cambios ofrece información valiosa sobre la verdadera historia del país, su continuo camino hacia la equidad y las ricas culturas que forman la base de la Australia moderna. Comprender las perspectivas indígenas también es un paso importante hacia una conexión respetuosa y una pertenencia compartida.
    Show More Show Less
    9 mins
  • What is the best way to heat your home in Australia? - Cómo mantener tu casa caliente en el invierno australiano: opciones para propietarios e inquilinos
    Jun 26 2025
    Choosing the right heating system for your home becomes easier when you understand what options are available. And if you can't change what is already installed, there are ways to improve energy and cost efficiency. - Elegir un sistema de calefacción adecuado para el hogar se vuelve más fácil cuando se conocen las ofertas disponibles. Para propietarios o inquilinos, para los que se preocupan por la sostenibilidad, la energía o la rentabilidad, todos tienen opciones. Aquí presentamos algunas.
    Show More Show Less
    10 mins
  • Who are the Stolen Generations? - ¿Quiénes son las generaciones robadas en Australia?
    May 29 2025
    Australia has a dark chapter of history that many are still learning about. Following European settlement, Aboriginal and Torres Strait Islander children were removed from their families and forced into non-Indigenous society. The trauma and abuse they experienced left deep scars, and the pain still echoes through the generations. But communities are creating positive change. Today these people are recognised as survivors of the Stolen Generations. - Australia tiene un capítulo oscuro de la historia que muchos aún están aprendiendo. Tras el asentamiento europeo, niños aborígenes e isleños del Estrecho de Torres fueron separados de sus familias y obligados a vivir en sociedades no indígenas. El trauma y el abuso que sufrieron dejaron profundas cicatrices, y el dolor aún resuena de generación en generación. Sin embargo, las comunidades están creando un cambio positivo. Hoy en día, estas personas son reconocidas como supervivientes de las generaciones robadas.
    Show More Show Less
    13 mins
  • What to expect when taking your child to the emergency department - Qué esperar al llevar a tu hijo al servicio de urgencias
    May 7 2025
    Visiting the emergency department with a sick or injured child can overwhelm parents due to long wait times and stress. Understanding what to expect can help. This episode explores when to go to children's hospital emergency departments in Australia and what to expect upon arrival. - Visitar el departamento de emergencias de un hospital con un niño enfermo o lesionado puede abrumar a los padres debido a los largos tiempos de espera y al estrés. Entender qué esperar puede ayudar. En este episodio te explicamon cuándo acudir a los servicios de urgencias de los hospitales infantiles de Australia y qué esperar al llegar.
    Show More Show Less
    11 mins
  • ¿Qué significa el “Welcome to Country” en la cultura indígena australiana?
    Apr 30 2025
    Cada vez más a menudo observamos en los eventos públicos de Australia una ceremonia realizada por Custodios Tradicionales aborígenes. Este ritual de bienvenida se conoce como Welcome to Country o bienvenida al territorio. Conoce sus características.
    Show More Show Less
    8 mins