Trịnh Công Sơn - Khi ngôn ngữ trở thành âm nhạc
Failed to add items
Add to basket failed.
Add to Wish List failed.
Remove from Wish List failed.
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
-
Narrated by:
-
By:
About this listen
Trong tập 13, Tada bước vào thế giới của Trịnh Công Sơn, nơi ngôn ngữ không còn chỉ để nói, mà để ngân. Một đêm mưa Sài Gòn thập niên 60, Quán Văn, tiếng guitar mộc, và những câu hát khiến cả sân trường im lặng. Từ chiếc giường bệnh ở Huế, qua những năm chiến tranh, những lần bị cấm hát, rồi đến di sản vượt thời gian, Trịnh Công Sơn hiện lên như một người ghi chép lịch sử bằng cảm xúc, và biến nỗi đau thành vẻ đẹp.
Tada dẫn bạn đi qua sáu chiêu kể chuyện làm nên dấu ấn Trịnh Công Sơn:
• Defamiliarization – lạ hóa ngôn ngữ để biến bình thường thành kỳ diệu
• Human angle in war – kể chiến tranh từ góc nhìn nạn nhân, không phe phái
• Metaphor over propaganda – dùng ẩn dụ thay vì khẩu hiệu
• Philosophy in love songs – pha Phật giáo và hiện sinh vào tình ca mà vẫn chạm
• Lyric as literature – điệp từ, ghép từ không tưởng, im lặng như dấu câu
• From personal to collective memory – viết thật đến mức thành ký ức chung
Từ Ướt Mi, Diễm Xưa, Cát Bụi đến Nối Vòng Tay Lớn, mỗi ví dụ đều mở ra một lớp mới trong tư duy storytelling: cách “nói không hết” để người nghe tự hoàn chỉnh, cách dùng một từ rất đời thường như “hư hao” để thành triết học, và cách làm cho một bài hát không chỉ để nghe, mà để sống cùng.
Cuối tập là Story Lab Challenge: The Trịnh Technique. Bạn sẽ viết 3 đến 5 câu về một cảm xúc, nhưng không dùng chữ quen. Hãy thử “nắng mỏng”, “mưa thở”, một câu bỏ lửng, và một từ “sai” mà đúng cảm giác. Nếu bạn làm nội dung, viết lách, làm phim, hay chỉ muốn học cách khiến chữ có linh hồn, tập này là một buổi thực hành nghiêm túc nhưng rất đẹp.
🔗 Website: http://tadale.com
🎙 Podcast: http://tadale.transistor.fm
📷 Instagram: @thangmania