
The Poetry of Avot Yeshurun
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
-
Narrated by:
-
By:
About this listen
On this episode, Marcela features the poems of a fascinating writer whose pen name was Avot Yeshurun. He published his first book of poems in 1942, and his last book appeared in 1992, on the day before he died.
Text
“Memories are a House” by Avot Yeshurun. Translated by Leon Weiseltier, Poetry Magazine
“The Son of the Wall” by Avot Yeshurun. Translated by Leon Weiseltier, Poetry Magazine
“The Collection” by Avot Yeshurun. Translated by Harold Schimel, Poetry International Rotterdam
“A Day Shall Come” by Avot Yeshurun, translated by A. Z. Foreman in Poems Found in Translation
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.