Przetłumaczyć Let It Go cover art

Przetłumaczyć Let It Go

Przetłumaczyć Let It Go

Listen for free

View show details

About this listen

„Co mam powiedzieć, prócz - drobnostka?” śpiewa Maui w Vaianie: Skarbie oceanu. Jak to się dzieje, że tak łatwo przychodzi nam zanucić tę piosenkę po polsku, a w dodatku słowa idealnie pasują do tego, co dzieje się na ekranie? Jak oryginalne „Let It Go” z Krainy lodu zmieniło się w kultowe „Mam tę moc”? W dzisiejszym odcinku polscy tekściarze piosenek Disneya, Michał Wojnarowski i Marek Robaczewski opowiedzą nam o tym, czy trudno jest znaleźć dobry rym w języku polskim, jaka samogłoska jest łatwa do śpiewania, jak długo pracują nad przekładami, co nucą pod nosem przy pracy, i w końcu dlaczego czasem warto czekać ponad 30 lat na to, żeby zmienić jedno słowo w piosence kraba z Małej syrenki. Na rozśpiewany odcinek podcastu Disney100 zaprasza Kamil Bałuk. Subskrybuj podcast Disney100, żeby nie przegapić żadnego odcinka i dołącz do dyskusji na profilach Disney Polska na Instagramie i Facebooku Więcej informacji o obchodach stulecia Disneya znajdziesz na www.disney.pl/disney100 Posłuchaj oficjalnej playlisty Disney100 w Spotify https://spoti.fi/3XyGJIn Filmy i seriale, o których rozmawiamy w podcaście, dostępne są w Disney+. Wymagana subskrypcja. Szczegółowe warunki na www.disneyplus.com Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.