Discovering Inner Peace: A Journey Around Lake Bled cover art

Discovering Inner Peace: A Journey Around Lake Bled

Discovering Inner Peace: A Journey Around Lake Bled

Listen for free

View show details

Summary

Fluent Fiction - Slovenian: Discovering Inner Peace: A Journey Around Lake Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-05-13-07-38-20-sl Story Transcript:Sl: Na sončni pomladni dan se nad jezerom Bled dviga meglica.En: On a sunny spring day, a mist rises over jezero Bled.Sl: Drevesa ob vodi so polna barvnih cvetov.En: The trees by the water are full of colorful blossoms.Sl: V zraku je vonj sveže rasti.En: There is the scent of fresh growth in the air.Sl: Mitja stoji na začetku poti.En: Mitja stands at the beginning of the path.Sl: Ob njem je Katja, njena topla energija ga pomirja.En: Beside him is Katja, her warm energy calms him.Sl: Mitja je prišel na duhovni oddih.En: Mitja came for a spiritual retreat.Sl: Njegove sanje še vedno niso izpolnjene.En: His dreams have not yet been fulfilled.Sl: Upal je, da bo našel jasnost med hojo okoli jezera.En: He hoped to find clarity while walking around the lake.Sl: Katja, terapevtinja in velika ljubiteljica narave, mu je bila všeč.En: Katja, a therapist and great nature lover, appealed to him.Sl: Imela je sposobnost pomiriti ljudi.En: She had the ability to calm people.Sl: "Zdravo, si pripravljen?En: "Hello, are you ready?"Sl: " ga vpraša Katja z nasmehom.En: Katja asks with a smile.Sl: Mitja prikima.En: Mitja nods.Sl: "Hoditi okrog tako lepega jezera.En: "Walking around such a beautiful lake...Sl: Veselim se.En: I'm looking forward to it."Sl: " Pot je mirna, voda jezera odseva modro nebo.En: The path is serene, the lake's water reflects the blue sky.Sl: Misli Mitje so počasi postale bolj jasne.En: Mitja's thoughts slowly became clearer.Sl: A poti do notranjega miru nikoli niso povsem gladke.En: But the paths to inner peace are never completely smooth.Sl: Na pol poti se Mitju začne po kolenu pojavljati stara bolečina.En: Halfway through, an old pain starts to flare up in Mitja's knee.Sl: Vsak korak postaja težji.En: Each step becomes harder.Sl: Nekaj časa grizlja, upa, da bo minilo.En: He grits his teeth, hoping it will pass.Sl: A bolečina postaja neznosna.En: But the pain becomes unbearable.Sl: Mora se ustaviti.En: He has to stop.Sl: Katja opazi njegov zaskrbljeni izraz.En: Katja notices his worried expression.Sl: "Mitja, izgleda, da te boli.En: "Mitja, it looks like you're in pain.Sl: Greva malo na kraj, tamle je lep razgled," predlaga sočutno.En: Let's take a break, there's a nice view over there," she suggests compassionately.Sl: Mitja okleva.En: Mitja hesitates.Sl: Želi si hoditi naprej.En: He wants to keep walking.Sl: Lov na jasnost je močan.En: The pursuit of clarity is strong.Sl: A Koleno ga boleče opozarja drugače.En: But his knee painfully reminds him otherwise.Sl: Končno se odloči poslušati telo.En: Finally, he decides to listen to his body.Sl: Počasi zapusti pot in s Katjo dosežeta skriti kotiček.En: Slowly leaving the path, he and Katja reach a hidden spot.Sl: Tam je kamen, kjer posedeta.En: There is a rock where they sit down.Sl: Veter rahlo piha, med krošnjami dreves se svetlikajo sončni žarki.En: The wind gently blows, sunbeams shimmer through the treetops.Sl: Katja začne raztezati z njim.En: Katja starts to stretch with him.Sl: Počasi, nežno.En: Slowly, gently.Sl: "Ne gre le za cilje, Mitja.En: "It's not just about the goals, Mitja.Sl: Tudi trenutek v naravi je že del poti," ga pomiri.En: Even a moment in nature is part of the journey," she reassures him.Sl: Mitja globoko zadiha.En: Mitja takes a deep breath.Sl: Telesu pusti počitek.En: He allows his body to rest.Sl: Meditacija na prostoru postane globoka.En: Meditation in the spot becomes deep.Sl: Misli se sprostijo, bolečina omili.En: Thoughts relax, the pain eases.Sl: "Veš," reče Mitja kasneje, oči se mu bleščijo, "mislim, da sem našel nekaj zelo pomembnega.En: "You know," Mitja says later, his eyes shining, "I think I've found something very important.Sl: Nočem več teči naprej za cilji.En: I don't want to rush toward goals anymore.Sl: Pomembna je tudi pot sama.En: The journey itself is important too."Sl: "Katja se smehne.En: Katja smiles.Sl: "Tako je.En: "That's right.Sl: Umiritev in jasnost nista nujno v dosegi cilja, pač pa v vsakem trenutku.En: Calmness and clarity aren't necessarily in reaching the goal, but in every moment."Sl: "Pozornost na zdaj, na tu in zdaj, Mitja najde mir, ki ga je iskal.En: With attention to the now, the here and now, Mitja finds the peace he was seeking.Sl: Drugačen mir, ampak globlji.En: A different peace, but deeper.Sl: Sprejemanje telesa mu prinese nekaj novega: samospoštovanje in potrpežljivost.En: Acceptance of his body brings him something new: self-respect and patience.Sl: Kleno zadiha, v složnosti z naravo.En: He breathes firmly, in harmony with nature. Vocabulary Words:mist: meglicablossoms: cvetovispiritual: duhovniretreat: oddihclarity: jasnosttherapist: terapevtinjaappealed: všečserene: mirnareflects: odsevasmooth: gladkeflare: pojavljatigrits: ...
adbl_web_anon_alc_button_suppression_c
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.