Conquering Heights: A Carnival Tale of Friendship and Courage cover art

Conquering Heights: A Carnival Tale of Friendship and Courage

Conquering Heights: A Carnival Tale of Friendship and Courage

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovenian: Conquering Heights: A Carnival Tale of Friendship and Courage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-02-10-08-38-20-sl Story Transcript:Sl: Matej in Nika sta korakala po zasneženih ulicah Ljubljane.En: Matej and Nika were walking through the snowy streets of Ljubljana.Sl: Bilo je pustno obdobje in okrog njiju so se smejali ljudje v pisanih maskah.En: It was the carnival season, and around them, people in colorful masks were laughing.Sl: Zvok harmonike je odmeval po mestu.En: The sound of an accordion echoed through the city.Sl: Ko sta prišla do vznožja Ljubljanskega gradu, se je Matej nasmehnil.En: When they reached the foot of Ljubljana Castle, Matej smiled.Sl: "Danes bomo osvojili vrh," je rekel Matej, z iskrico v očeh.En: "Today we will conquer the summit," Matej said, with a sparkle in his eyes.Sl: V glavi mu je še vedno odzvanjal smeh iz njunega otroštva, ko sta raziskovala skrivne kotičke Ljubljane.En: Laughter from their childhood, when they explored the hidden corners of Ljubljana, still echoed in his head.Sl: Vendar danes je bil njegov cilj drugačen.En: But today, his goal was different.Sl: Hotel je Niki pomagati premagati njen strah pred višino.En: He wanted to help Nika overcome her fear of heights.Sl: Nika je segla po njegovem roki.En: Nika reached for his hand.Sl: "Nisem prepričana, če zmorem," je priznala, ko sta stopila na prvo stopnico stolpa.En: "I'm not sure if I can do it," she admitted as they stepped onto the first step of the tower.Sl: Spiralno stopnišče se je dvigalo v nebo, obdano v starodavne kamnite stene, ki so dihale zgodovino.En: The spiral staircase rose into the sky, surrounded by ancient stone walls that breathed history.Sl: Matej je vedel, da mora najti način, da jo pomiri.En: Matej knew he needed to find a way to calm her.Sl: "Se spomniš tistega časa, ko sva v osnovni šoli tekmovala, kdo bo hitreje prismučal dol s hriba?En: "Do you remember that time in elementary school when we raced to see who would ski down the hill faster?"Sl: " se je pošalil.En: he joked.Sl: Nika se je zasmejala, spomnila se je padcev in smeha.En: Nika laughed, remembering the falls and the laughter.Sl: "Prav imaš," je rekla, medtem ko je počasi stopala naprej.En: "You're right," she said, while slowly stepping forward.Sl: "Če sem premagala strah pred padcem takrat, lahko to storim tudi zdaj.En: "If I conquered my fear of falling then, I can do it now."Sl: "Snežinke so se vrtinčile okrog nje kot drobne bele ptice, ko sta dosegla vrh.En: Snowflakes swirled around her like tiny white birds as they reached the top.Sl: Zavili so se na ozek razgledni balkon.En: They stepped onto the narrow observation balcony.Sl: Nika je globoko vdihnila.En: Nika took a deep breath.Sl: Mesto je ležalo pod njimi, prekrito s snežno odejo in svetilo v prazničnih barvah pustnih povork.En: The city lay below them, covered with a snowy blanket and shining in the festive colors of the carnival parade.Sl: "Kakšen razgled!En: "What a view!"Sl: " je dahnala, ko je njen strah počasi izpuhtel v zimskem vetru.En: she gasped as her fear slowly dissipated into the winter wind.Sl: Srce ji je še vedno divje razbijalo, a noge so bile trdno zasidrane na tleh.En: Her heart was still pounding wildly, but her feet were firmly planted on the ground.Sl: "Zmagala si," je rekel Matej, dvignil roko za high-five.En: "You did it," Matej said, raising his hand for a high-five.Sl: Nika ga je veselo udarila in se zasmejala, srečna zaradi svojega dosežka.En: Nika happily slapped it and laughed, thrilled with her achievement.Sl: Matej je pogledal svojo prijateljico in razumel, da ni le pomagal njej, ampak je tudi sam postajal boljša oseba.En: Matej looked at his friend and understood that he hadn't just helped her; he was also becoming a better person himself.Sl: Njuno prijateljstvo je danes postalo močnejše.En: Their friendship had grown stronger today.Sl: Sijaj luči iz mesta se je odbijal od njunih obrazov, in oba sta vedela, da bo vsak prihodnji izziv manj strašljiv.En: The glow of lights from the city reflected off their faces, and both knew that every future challenge would be less frightening.Sl: "Greva na kakav?En: "Shall we go for some hot cocoa?"Sl: " je Nika predlagala, ko sta se spustila po stopnicah.En: Nika suggested as they descended the stairs.Sl: "Seveda," je odgovoril Matej.En: "Of course," Matej replied.Sl: V srcu bo vedno nosil ta trenutek - pogled na Ljubljano z vrha gradu, ki je premagal strah in utrdil prijateljstvo.En: He would always carry this moment in his heart - the view of Ljubljana from the castle top, overcoming fear, and strengthening their friendship. Vocabulary Words:carnival: pustnoconquer: osvojilisummit: vrhsparkle: iskricaovercome: premagatiheights: višinoadmitted: priznalaspiral: spiralnosurrounded: obdanoancient: starodavnecorner: kotičkecalm: pomiribalcony: razglednifear: strahdissipated: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.