From Raindrops to Bonds: An Unexpected Friendship Blooms cover art

From Raindrops to Bonds: An Unexpected Friendship Blooms

From Raindrops to Bonds: An Unexpected Friendship Blooms

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Indonesian: From Raindrops to Bonds: An Unexpected Friendship Blooms Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-01-14-23-34-02-id Story Transcript:Id: Hujan deras mengguyur perumahan elit yang tenang, menciptakan suasana sejuk dan aroma tanah yang segar.En: The heavy rain poured down on the serene, upscale residential area, creating a cool atmosphere and the fresh scent of earth.Id: Di tengah suara gemericik air, Adi dengan saksama memeriksa tanamannya.En: Amidst the sound of splashing water, Adi, carefully inspected his plants.Id: Adi adalah pria yang pendiam, menghabiskan banyak waktu di taman kecilnya.En: Adi was a quiet man who spent much of his time in his small garden.Id: Hidupnya tertata dengan rapi, seperti deretan bunga yang ia rawat dengan penuh cinta.En: His life was neatly arranged, like the rows of flowers he lovingly tended.Id: Namun, ketenangan itu terganggu ketika Rani, seorang wanita ceria yang baru pindah rumah, mendekati pagar pembatas taman Adi.En: However, this tranquility was disturbed when Rani, a cheerful woman who had recently moved in, approached the fence of Adi's garden.Id: Rani ingin berkenalan dengan tetangga barunya.En: Rani wanted to get to know her new neighbor.Id: "Selamat sore, Pak Adi!" sapa Rani dengan senyuman lebar.En: "Good afternoon, Mr. Adi!" greeted Rani with a wide smile.Id: Adi hanya mengangguk singkat.En: Adi only gave a brief nod.Id: Ia kurang suka dengan sikap Rani yang dianggapnya terlalu ramah.En: He wasn't fond of Rani's demeanor, which he found too friendly.Id: Rani, yang belum menyerah, melanjutkan, "Tanaman Anda indah sekali. Bagaimana cara merawatnya?"En: Rani, not giving up, continued, "Your plants are very beautiful. How do you care for them?"Id: "Hanya perlu perhatian," jawab Adi seadanya, berharap Rani segera pergi.En: "They just need attention," Adi replied curtly, hoping Rani would soon leave.Id: Namun, nasib berkata lain.En: However, fate had other plans.Id: Ketika Rani berbalik, kakinya tersangkut di batas pagar yang rendah.En: As Rani turned, her foot got caught on the low fence.Id: Ia jatuh, dan tak sengaja merusak beberapa tanaman Adi.En: She fell, accidentally damaging some of Adi's plants.Id: "M-maaf, Pak Adi!" Rani panik, memungut beberapa bunga yang patah.En: "S-sorry, Mr. Adi!" Rani panicked, picking up some broken flowers.Id: Wajah Adi langsung keruh.En: Adi's face turned cloudy.Id: Baginya, ini bukan sekadar bunga, melainkan simbol ketenangan hidupnya.En: To him, these weren't just flowers; they were symbols of his peaceful life.Id: Keesokan harinya, hujan turun lebih deras.En: The next day, the rain poured even more heavily.Id: Adi sedang berdiri di teras, menatap langit mendung.En: Adi was standing on the porch, staring at the overcast sky.Id: Tiba-tiba, Rani muncul dengan payung warna-warni, mendekat ke pagar.En: Suddenly, Rani appeared with a colorful umbrella, approaching the fence.Id: "Aku minta maaf. Aku tidak sengaja," kata Rani dengan lembut tapi cukup keras untuk melawan suara hujan.En: "I'm sorry. I didn't mean to," said Rani gently but loud enough to fight the sound of the rain.Id: Rani ingin menjelaskan, walaupun hatinya berdebar.En: Rani wanted to explain, although her heart was pounding.Id: Adi menatap Rani sesaat, sebelum berkata, "Kamu merusak sesuatu yang penting."En: Adi stared at Rani for a moment before saying, "You broke something important."Id: "Aku tahu. Tapi saya hanya ingin berteman, bukan mengganggu," jelas Rani, berusaha agar suaranya terdengar tegas.En: "I know. But I just wanted to be friends, not to disturb," explained Rani, trying to make her voice sound firm.Id: Percakapan pun memanas.En: The conversation heated up.Id: Hujan menambah dramatis suasana, membuat suara mereka terasa lebih lantang.En: The rain added drama to the atmosphere, making their voices seem louder.Id: Mereka berdua mengeluarkan unek-unek yang terpendam.En: They both expressed their bottled-up feelings.Id: Adi merasa hidupnya terganggu, sementara Rani merasa tak diberi kesempatan.En: Adi felt his life was being disrupted, while Rani felt she wasn't given a chance.Id: Namun, di balik ketegangan itu, kedua hati ini mulai saling menyerap pengertian.En: However, beneath the tension, the two hearts began to absorb mutual understanding.Id: Adi melihat ketulusan Rani, sedangkan Rani menyadari pentingnya menghormati privasi orang lain.En: Adi saw Rani's sincerity, while Rani realized the importance of respecting others' privacy.Id: Setelah perdebatan panjang, Adi akhirnya berkata, "Baiklah, mari kita coba lagi. Tapi, tolong lebih hati-hati."En: After the long debate, Adi finally said, "Alright, let's try again. But please, be more careful."Id: Rani tersenyum lega. "Tentu. Kita bisa mulai dari awal."En: Rani smiled with relief. "Of course. We can start fresh."Id: Sejak hari itu, hubungan mereka mulai berubah.En: From that day on, their relationship began to change.Id: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.