From Turbulence to Triumph: An Architect's Unexpected Journey cover art

From Turbulence to Triumph: An Architect's Unexpected Journey

From Turbulence to Triumph: An Architect's Unexpected Journey

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Croatian: From Turbulence to Triumph: An Architect's Unexpected Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2026-01-13-23-34-01-hr Story Transcript:Hr: Split je bio hladan tog zimskog jutra, ali unutar zgrade Međunarodne zračne luke vladala je užurbanost.En: Split was cold that winter morning, but inside the building of the International Airport, there was a bustle.Hr: Marin je stajao u redu za ukrcaj, osjećajući laganu nervozu.En: Marin stood in line for boarding, feeling slightly nervous.Hr: Bio je mlad arhitekt, odlazio je na važan poslovni sastanak sa stranim klijentom.En: He was a young architect, going for an important business meeting with a foreign client.Hr: Trebao je napraviti dobar dojam.En: He needed to make a good impression.Hr: Pazeći na svaki detalj, Marin je još jednom provjerio svoje dokumente i laptop s prezentacijom.En: Paying attention to every detail, Marin checked his documents and presentation laptop once more.Hr: Kad je konačno ušao u avion, Marin je osjetio olakšanje.En: When he finally boarded the plane, Marin felt relieved.Hr: Avion je bio topao, za razliku od hladnoće vani.En: The plane was warm, unlike the cold outside.Hr: Sjedeći pored njega, bila je Ivana, iskusna putnica.En: Sitting next to him was Ivana, an experienced traveler.Hr: "Prvi put letiš u ovo doba godine?En: "Is this your first time flying at this time of year?"Hr: ", pitala je s osmijehom.En: she asked with a smile.Hr: Marin je kimnuo, pokušavajući ne pokazati nervozu.En: Marin nodded, trying not to show his nervousness.Hr: Pitala ga je nešto o njegovom putovanju, i dok su razgovarali, zvuk aviona pripremao ga je za polijetanje.En: She asked him something about his trip, and as they talked, the sound of the plane prepared him for takeoff.Hr: Ana, stjuardesa, srdačno je pozdravila sve putnike.En: Ana, the flight attendant, warmly greeted all the passengers.Hr: Svi su se udobno smjestili, a Marin je uzbuđeno gledao u ekran ispred sebe.En: Everyone settled in comfortably, and Marin excitedly looked at the screen in front of him.Hr: Bio je to važan trenutak za njega.En: It was a significant moment for him.Hr: No, ubrzo nakon polijetanja, dogodilo se nešto neočekivano.En: But, shortly after takeoff, something unexpected happened.Hr: Par sati u letu, iz kabine se prolomio poziv za pomoć.En: A few hours into the flight, a call for help echoed from the cabin.Hr: Putnik nekoliko redova ispred je kolabirao.En: A passenger a few rows ahead had collapsed.Hr: Ana je odmah požurila prema njemu, dok su se putnici zabrinuto okretali.En: Ana immediately rushed to him, while the passengers turned around concerned.Hr: Marin se na tren borio sa sobom.En: Marin struggled with himself for a moment.Hr: Znao je da je svaka minuta važna za njegov sastanak, ali gledajući kaotičnu situaciju, odlučio je pomoći.En: He knew every minute was crucial for his meeting, but looking at the chaotic situation, he decided to help.Hr: Zajedno s Anom, Marin je pokušao smiriti situaciju.En: Together with Ana, Marin tried to calm the situation.Hr: Ivana, koja je sjedila pored njega, ponudila je svoju prvu pomoć.En: Ivana, who was sitting next to him, offered her first aid.Hr: U nestabilnim okolnostima, odlučili su skratiti let i vratiti se u Split.En: In unstable circumstances, they decided to shorten the flight and return to Split.Hr: Marin je znao što to znači za njega - propušten sastanak.En: Marin knew what that meant for him - a missed meeting.Hr: Ipak, osjećao je da je pripomogao u ključnom trenutku.En: Still, he felt he contributed in a crucial moment.Hr: Kad su sletjeli, hitna pomoć je već čekala na pisti.En: When they landed, an ambulance was already waiting on the runway.Hr: Bolničari su brzo preuzeli pacijenta, a putnici su odahnuli.En: Paramedics quickly took over the passenger, and the passengers breathed a sigh of relief.Hr: Ana je zahvalno pogledala Marina i Ivanu.En: Ana gratefully looked at Marin and Ivana.Hr: "Bez vas, ne bih to uspjela," rekla je srdačno.En: "Without you, I couldn't have done it," she said warmly.Hr: Iako je Marin propustio svoj let, dobio je podršku od putnika i posade.En: Although Marin missed his flight, he gained the support of the passengers and crew.Hr: Pomogli su mu rezervirati novi let.En: They helped him book a new flight.Hr: U tom trenutku, shvatio je da je postigao nešto važnije od jednog poslovnog sastanka.En: At that moment, he realized he had achieved something more important than a business meeting.Hr: Njegov čin nesebičnosti ostavio je traga.En: His act of selflessness left a mark.Hr: Na kraju dana, Marin je sjedio u zračnoj luci, gledajući kako sunce zalazi iza mora.En: At the end of the day, Marin sat in the airport, watching the sun set behind the sea.Hr: Naučio je važnu lekciju - iako su poslovni ciljevi bitni, pomaganje drugima donosi istinsku radost.En: He learned an ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.