Echoes of the Lost Castle: An Ore Mountain Adventure cover art

Echoes of the Lost Castle: An Ore Mountain Adventure

Echoes of the Lost Castle: An Ore Mountain Adventure

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovak: Echoes of the Lost Castle: An Ore Mountain Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-01-07-23-34-02-sk Story Transcript:Sk: Zasnežený deň sa schyľoval k podvečeru, keď Marek, Zuzana a Jozef stúpali po úzkej ceste smerom k starým zrúcaninám hradu.En: A snowy day was turning towards evening as Marek, Zuzana, and Jozef climbed up the narrow path toward the old ruins of the castle.Sk: Každý ich krok sprevádzalo škrípajúce zarážanie snehových kryštálov.En: Each of their steps was accompanied by the crunching of snow crystals.Sk: Dostali sa k miestu, kde stáli starobylé steny, ktoré aj napriek vetru a chladu stále niesli ducha minulých čias.En: They arrived at the spot where the ancient walls stood, which, despite the wind and cold, still carried the spirit of the past.Sk: Marekov zrak sa iskril, zatiaľ čo Zuzana zamračene kontrolovala čas na hodinkách.En: Marek's eyes sparkled, while Zuzana frowned and checked the time on her watch.Sk: „Marek, búrka môže prísť každú chvíľu.En: "Marek, the storm could come any minute.Sk: Mali by sme sa vrátiť,“ varovala Zuzana, zatiaľ čo Jozef mlčky skúmal oblohu.En: We should head back," Zuzana warned, while Jozef silently observed the sky.Sk: Vedel, čo môže tento blizzard spôsobiť, tu v Krušných horách.En: He knew what this blizzard could cause here in the Krušné hory (Ore Mountains).Sk: Marek však nepohodil ani brvou.En: Marek, however, didn’t bat an eye.Sk: „Ešte som nenašiel to, čo hľadám, Zuzka.En: "I haven’t found what I'm looking for yet, Zuzka.Sk: Musíme pokračovať.En: We must continue."Sk: “Jozef sa pomaly pridal k debate.En: Jozef joined the conversation slowly.Sk: „Hrad ukrýva tajomstvá, ale nepoznaný nie je vždy bezpečný,“ povedal hlbokým hlasom, z ktorého bolo cítiť váhu rokov strávených obranou jedného konkrétneho tajomstva.En: "The castle holds secrets, but the unknown isn’t always safe," he said with a deep voice, laden with the weight of years spent guarding one particular secret.Sk: Bolo to na Tri krále, keď sa tradične vydávajú na cestu premiešané čarovné a tajomné príbehy o zázrokoch i o hrdinoch.En: It was on the day of the Three Kings, when traditionally, tales of miracles and heroes mixed with magical and mysterious stories on the journey.Sk: Ich výprava sa tak stala súčasťou týchto príbehov.En: Their expedition thus became part of these stories.Sk: Po chvíli ďalšieho postupu začal sneh hustnúť, vietor syčal.En: After a while of further progress, the snow began to thicken, and the wind howled.Sk: Viditeľnosť sa znížila takmer na nulu.En: Visibility was reduced to nearly zero.Sk: „Marek, je príliš nebezpečné tu ostať,“ zopakovala Zuzana, teraz s obavou v hlase.En: "Marek, it’s too dangerous to stay here," Zuzana repeated, now with concern in her voice.Sk: Odpoveď jej dal Marek, ktorý z ničoho nič upadol do jamy.En: Marek answered her by suddenly falling into a pit.Sk: „Našiel som niečo!En: "I found something!"Sk: “ zakričal, zdanlivo ignorujúc nebezpečenstvo.En: he shouted, seemingly ignoring the danger.Sk: Jozef, ktorý sledoval situáciu s konečnou ostražitosťou, vedel, že je čas konať.En: Jozef, watching the situation with utmost vigilance, knew it was time to act.Sk: „Existuje tajná chodba.En: "There is a secret passage.Sk: Vedie nás bezpečne dovnútra.En: It will lead us safely inside.Sk: Musíte mi dôverovať,“ povedal nakoniec, rozhodnutý ich zachrániť navzdory tomu, že to znamenalo odhalenie tajomstva, o ktoré sa staral mnoho rokov.En: You must trust me," he finally said, determined to save them despite it meaning revealing the secret he had protected for many years.Sk: Povedomie o dôležitosti bezpečnosti ich všetkých spojilo.En: The awareness of the importance of everyone's safety brought them all together.Sk: Spoločnou silou otvorili skrytú kamennú bránu, ktorá viedla do suchého, teplého útočiska.En: With combined strength, they opened a hidden stone gate that led into a dry, warm refuge.Sk: Marek bol fascinovaný objavom skrytých miestností, zatiaľ čo Zuzana si uľahčene vydýchla, keď cítila teplo.En: Marek was fascinated by the discovery of hidden rooms, while Zuzana breathed a sigh of relief as she felt the warmth.Sk: Keď búrka vonku zúrila, Jozef popísal históriu hradu a tajomný príbeh o relikvii, ktorú každý považoval za legendu.En: As the storm raged outside, Jozef recounted the history of the castle and the mysterious story of a relic that everyone thought was a legend.Sk: V bezpečí skrýše začal Marek chápať, že hoci sú objavy dôležité, na prvom mieste je vždy zdravie a bezpečnosť.En: In the safety of the hideout, Marek began to realize that while discoveries are important, health and safety always come first.Sk: Keď búrka ustála,...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.