Marek's Journey: From Isolation to Collaboration cover art

Marek's Journey: From Isolation to Collaboration

Marek's Journey: From Isolation to Collaboration

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Czech: Marek's Journey: From Isolation to Collaboration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2026-01-11-08-38-19-cs Story Transcript:Cs: V kavárně Freelancer’s Home voní čerstvě mletá káva.En: In the café Freelancer’s Home, the aroma of freshly ground coffee fills the air.Cs: Marek sedí u malého dřevěného stolu poblíž okna, kde sněhové vločky tančí ve vzduchu.En: Marek sits at a small wooden table near the window, where snowflakes dance in the air.Cs: Je zimní den a ulici zdobí stopy posypané epifánií.En: It's a winter day, and the street is adorned with traces sprinkled with sparkles.Cs: Kavárna je útulná, plná tlumeného hovoru a tichého klepání do klávesnic.En: The café is cozy, full of muted conversation and quiet keyboard tapping.Cs: Marek je grafik na volné noze, zotavuje se ze zlomené ruky.En: Marek is a freelance graphic designer recovering from a broken arm.Cs: Kvůli zranění se cítí bezradně.En: Due to the injury, he feels helpless.Cs: Termín jeho projektu se blíží a on se bojí, že zklame klienty.En: The deadline for his project is approaching, and he fears disappointing his clients.Cs: I přes frustraci mu jeho pracovní místo v kavárně dodává klid.En: Despite his frustration, his workspace in the café brings him peace.Cs: Klára, baristka, mu každé ráno lahodně připravuje kávu.En: Klára, the barista, lovingly prepares his coffee every morning.Cs: Má však tajný sen - chce být umělkyní.En: She has a secret dream, though—she wants to be an artist.Cs: Vždy Mareka podporuje a dodává mu odvahu.En: She always supports Marek and gives him courage.Cs: „Neboj se, Marek, zvládneš to,“ říká jemně, když mu přináší šálek.En: "Don't worry, Marek, you can do it," she gently says as she brings him a cup.Cs: Když Jitka, Marekova přítelkyně, dorazí, přináší s sebou nové naděje.En: When Jitka, Marek's girlfriend, arrives, she brings along new hopes.Cs: Často Mareka navštěvuje, pomáhá mu a dává rady.En: She often visits Marek, helps him, and gives advice.Cs: Přestože má sama náročnou práci, na své přátele si vždy najde čas.En: Even though she has a challenging job herself, she always finds time for her friends.Cs: „Marek, někdy je potřeba přijmout pomoc.En: "Marek, sometimes you need to accept help.Cs: To není slabost,“ říká.En: It's not a weakness," she says.Cs: Marek se brání.En: Marek resists.Cs: Je hrdý a nezávislý.En: He is proud and independent.Cs: Ale bolesti při práci s jednou rukou ho trápí.En: But the pain of working with one hand bothers him.Cs: Nakonec si uvědomí, že samotné to nezvládne.En: Finally, he realizes he can't handle it alone.Cs: Klára a Jitka mu nabízejí pomoc.En: Klára and Jitka offer him help.Cs: A tak se rozhodne přijmout.En: And so, he decides to accept it.Cs: Večer je kavárna tichá, kromě cvakání myši a šumu kávovaru.En: In the evening, the café is quiet, except for the clicking of the mouse and the hum of the coffee machine.Cs: Marek diktuje své nápady, a Klára s Jitkou mu pomáhají vytvořit designy.En: Marek dictates his ideas, and Klára and Jitka help him create designs.Cs: Společně tvoří harmonii, jakou Marek nepoznal.En: Together, they form a harmony that Marek has never known.Cs: „Skvělé, Marek!En: "Great, Marek!"Cs: “ volá Klára, když je projekt dokončen.En: calls Klára when the project is completed.Cs: Jitka se usměje, „Vidíš, spolu jsme to zvládli.En: Jitka smiles, "See, together we managed it."Cs: “Projekt je úspěšně odevzdán.En: The project is successfully submitted.Cs: Marek si uvědomuje, jak důležitá je pomoc druhých.En: Marek realizes how important the help of others is.Cs: Je vděčný.En: He is grateful.Cs: Učí se, že požádat o pomoc neznamená být slabý, ale je to projev síly.En: He learns that asking for help doesn't mean being weak but is a sign of strength.Cs: Příběh přátelství a podpory končí s myšlenkou, že v jednotě a spolupráci je skutečná síla.En: The story of friendship and support ends with the thought that true power lies in unity and cooperation.Cs: Venku se sníh tiše usazuje na střechách a Marek ví, že s přáteli po boku zvládne cokoli.En: Outside, the snow quietly settles on the roofs, and Marek knows that with friends by his side, he can handle anything. Vocabulary Words:aroma: vůněsnowflakes: sněhové vločkyadorned: zdobítraces: stopysprinkled: posypanésparkles: epifániícozy: útulnámuted: tlumenéhofreelance: na volné nozerecovering: zotavuje sehelpless: bezradnědeadline: termínfrustration: frustraciworkspace: pracovní místobarista: baristkalovingly: lahodněsupport: podporujecourage: odvahugirlfrend: přítelkyněhopes: nadějechallenging: náročnouaccept: přijmoutresists: bráníindependent: nezávislýbothers: trápírealizes: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.