Finding Peace in the Eye of the Tatras' Storm cover art

Finding Peace in the Eye of the Tatras' Storm

Finding Peace in the Eye of the Tatras' Storm

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovak: Finding Peace in the Eye of the Tatras' Storm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-11-11-23-34-03-sk Story Transcript:Sk: Marek stál na začiatku chodníka.En: Marek stood at the beginning of the path.Sk: Listy boli zlaté a hrdzavé, šušťali pri každom kroku.En: The leaves were golden and rusty, rustling with each step.Sk: Vzduch bol čerstvý a chladný.En: The air was fresh and chilly.Sk: Na oblohe sa hromadili tmavé mraky.En: Dark clouds gathered in the sky.Sk: Vedel, že čoskoro príde búrka.En: He knew a storm was coming soon.Sk: Nebál sa však.En: However, he wasn't afraid.Sk: Prišiel do Tatier nájsť pokoj.En: He came to the Tatras to find peace.Sk: Petra a Jozef boli jeho priatelia.En: Petra and Jozef were his friends.Sk: Šli vedľa neho, rozprávali sa o plánoch na sychravý večer.En: They walked beside him, talking about plans for the drizzly evening.Sk: Ráno zaliali hroby sviečkami na Všetkých svätých.En: In the morning, they had adorned graves with candles for All Saints' Day.Sk: Teraz, na výlete, cítili slobodu a spojenie s prírodou.En: Now, on the trip, they felt freedom and a connection with nature.Sk: „Marek, čo tam vzadu dumáš?En: "Marek, what are you pondering back there?"Sk: “ spýtala sa Petra s úsmevom.En: asked Petra with a smile.Sk: „Len rozmýšľam,“ odpovedal Marek.En: "Just thinking," replied Marek.Sk: Vo svojom vnútri niesol ťažkosť.En: Inside, he carried a heaviness.Sk: Stratil niekoho blízkeho.En: He had lost someone close to him.Sk: Hory mu mohli pomôcť nájsť odpovede.En: The mountains might help him find answers.Sk: Cesta bola čoraz strmšia.En: The path was getting steeper.Sk: Misteriózne šedé vrchy sa týčili okolo nich.En: Mystical gray peaks loomed around them.Sk: Dráha bola hrboľatá a šmykľavá.En: The track was bumpy and slippery.Sk: Marek sa rozhodol, že musí byť sám.En: Marek decided he needed to be alone.Sk: „Chcem sa na chvíľu rozdeliť.En: "I want to split off for a while.Sk: Pôjdem k jazierku.En: I'll go to the lake.Sk: Stretneme sa pri útulni,“ povedal.En: We'll meet at the shelter," he said.Sk: Petra sa naňho znepokojene pozrela.En: Petra looked at him worriedly.Sk: „Dávaj si pozor.En: "Be careful.Sk: Búrka sa blíži.En: The storm is approaching."Sk: “Marek prikývol a pomaly kráčal lesom.En: Marek nodded and slowly walked through the forest.Sk: V tichu počul svoje vlastné myšlienky.En: In the silence, he heard his own thoughts.Sk: Pred očami videl všetko, čo stratil.En: In front of his eyes were all he had lost.Sk: Bol osamelý a zraniteľný.En: He was lonely and vulnerable.Sk: Keď dorazil k jazierku, obloha bola už temná.En: When he arrived at the lake, the sky was already dark.Sk: Zacítil prvé kvapky dažďa.En: He felt the first drops of rain.Sk: Zastavil sa, pozoroval hladinu vody.En: He stopped and watched the surface of the water.Sk: Náhle sa strhla búrka.En: Suddenly, the storm broke out.Sk: Vetra zafúkal silno a Marek sa snažil kryť pod hustým stromom.En: The wind blew strongly, and Marek tried to take cover under a dense tree.Sk: Bál sa, že nebude môcť odtiaľto odísť.En: He was afraid he wouldn't be able to leave from there.Sk: Vtedy uvidel niekoho prichádzať.En: Then he saw someone approaching.Sk: Bol to ďalší turista.En: It was another tourist.Sk: Bol neznámy, ale jeho oči boli láskavé.En: He was a stranger, but his eyes were kind.Sk: Pomáhal Marekovi dostať sa do bezpečia.En: He helped Marek get to safety.Sk: „Neboj sa, spolu to zvládneme,“ povedal cudzinec.En: "Don't worry, we'll manage together," said the stranger.Sk: Marek cítil, že našiel nového priateľa.En: Marek felt that he had found a new friend.Sk: Spolu pokračovali k útulni, kde čakali Petra a Jozef.En: Together, they continued to the shelter, where Petra and Jozef were waiting.Sk: Keď sa usadil a osušil, cítil sa inak.En: Once settled and dried, he felt different.Sk: V tatranskom tichu a v prítomnosti priateľov našiel pokoj.En: In the silence of the Tatras and in the presence of friends, he found peace.Sk: Uvedomil si, že aj keď stratil, môže nájsť silu v spojení s inými a prírodou.En: He realized that even though he had lost, he could find strength in connection with others and nature.Sk: Napriek búrke v jeho srdci sa cítil lepšie, ako predtým.En: Despite the storm in his heart, he felt better than before. Vocabulary Words:rustling: šušťalichilly: chladnýgathered: hromadilistorm: búrkapondering: dumášheaviness: ťažkosťsteeper: strmšiamystical: misterióznepeaks: vrchysplit off: rozdeliťworriedly: znepokojenevulnerable: zraniteľnýdense: hustýstranger: cudzinecshelter: útulnisettled: usadildried: osušilrealized: uvedomilconnection: spojeniedespite: napriekapproaching: blížisurface: hladinucover: kryťlonely: osamelýanswers: odpovedeadorned:...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.