Haunted Wi-Fi: A Creative Twist at the Freelancer's Haven cover art

Haunted Wi-Fi: A Creative Twist at the Freelancer's Haven

Haunted Wi-Fi: A Creative Twist at the Freelancer's Haven

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Romanian: Haunted Wi-Fi: A Creative Twist at the Freelancer's Haven Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ro/episode/2025-10-26-07-38-20-ro Story Transcript:Ro: Într-o după-amiază răcoroasă de toamnă, lumina caldă a soarelui pătrundea pe fereastra cafenelei Freelancer’s Home.En: On a cool autumn afternoon, the warm sunlight streamed through the window of the Freelancer’s Home café.Ro: Cafeneaua din București era plină de creativi care își desfășurau activitatea de zi cu zi.En: The café in București was filled with creatives going about their daily activities.Ro: Decorată cu dovleci ciopliți și pânze de păianjen false, atmosfera era perfectă pentru a sărbători Halloweenul.En: Decorated with carved pumpkins and fake cobwebs, the atmosphere was perfect for celebrating Halloween.Ro: Andrei, un designer grafic freelance și mare fan al Halloweenului, stătea la masa lui preferată, încercând să finalizeze un proiect important.En: Andrei, a freelance graphic designer and a big fan of Halloween, was sitting at his favorite table, trying to finish an important project.Ro: Cu laptopul deschis și un latte aburind alături, Andrei era gata să impresioneze un client cu un design tematic de Halloween.En: With his laptop open and a steaming latte next to him, Andrei was ready to impress a client with a Halloween-themed design.Ro: Cristina, o scriitoare ambițioasă, era la masa vecină, lucrând la o poveste înfricoșătoare pentru un concurs.En: Cristina, an ambitious writer, was at the neighboring table, working on a scary story for a contest.Ro: Gabriel, barista cunoscut în cafenea, zâmbea prietenos, pregătit să servească oricând o cafea delicioasă.En: Gabriel, a barista well-known at the café, smiled friendly, ready to serve a delicious coffee anytime.Ro: Andrei tocmai apăsase "Conectează-te la întâlnire" pentru apelul său video crucial când, dintr-o dată, totul s-a oprit.En: Andrei had just hit "Conectează-te la întâlnire" to join his crucial video call when, suddenly, everything stopped.Ro: Luminile becurilor s-au stins pentru o clipă, iar Wi-Fi-ul a cedat.En: The lights flickered for a moment, and the Wi-Fi went down.Ro: Panica s-a instalat în cafenea, oamenii murmurând uimiți și frustrati.En: Panic set in the café, with people murmuring in surprise and frustration.Ro: Cu un șoc, Andrei și-a dat seama că nu avea fișierul salvat pe laptop.En: With a shock, Andrei realized he hadn't saved the file on his laptop.Ro: Era blocat.En: He was stuck.Ro: Urmărind cu atenție, Gabriel a început rapid să verifice routerul, încercând să repare problema tehnică.En: Watching intently, Gabriel quickly started to check the router, trying to fix the technical problem.Ro: Dar Andrei trebuia să găsească o soluție.En: But Andrei needed to find a solution.Ro: Îi venise o idee neobișnuită.En: He came up with an unusual idea.Ro: L-a rugat pe Cristina să se apropie.En: He asked Cristina to come over.Ro: "Cristina, am nevoie de ajutorul tău.En: "Cristina, I need your help.Ro: Trebuie să distrez clientul până se reface conexiunea," a spus el.En: You need to entertain the client until the connection is back," he said.Ro: Cristina, deși surprinsă, a fost de acord s-o ajute.En: Cristina, although surprised, agreed to help.Ro: A luat telefonul lui Andrei și a început să povestească o istorie înspăimântătoare despre un castel bântuit în Transilvania.En: She took Andrei's phone and began telling a spooky story about a haunted castle in Transilvania.Ro: Gabriel, auzind conversația, s-a alăturat cu sunete de fantome pe fundal, completând povestea cu efecte audio improvizate.En: Gabriel, hearing the conversation, joined in with ghostly sounds in the background, completing the story with improvised audio effects.Ro: Clientul, de partea cealaltă a liniei, era uimit și încântat de talentul narativ al Cristinei și de creativitatea echipei.En: The client on the other end of the line was amazed and delighted by Cristina's storytelling talent and the team's creativity.Ro: În cele din urmă, după câteva minute de poveste și un râs sănătos, Wi-Fi-ul a revenit.En: Eventually, after a few minutes of storytelling and a good laugh, the Wi-Fi was restored.Ro: Andrei a reușit să reia apelul, iar clientul, impresionat de spiritul de echipă și ingeniozitatea trio-ului, a fost încântat să continue colaborarea.En: Andrei managed to resume the call, and the client, impressed by the team's spirit and ingenuity, was delighted to continue the collaboration.Ro: Andrei a învățat o lecție valoroasă: Halloweenul nu e doar despre costume și decorațiuni, ci mai ales despre creativitate și surpriză.En: Andrei learned a valuable lesson: Halloween is not just about costumes and decorations, but also about creativity and surprise.Ro: Ca bonus, și-a făcut noi prieteni cu aceeași pasiune pentru ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.