Finding Clarity: A Winter Trek to Decide Marek's Future cover art

Finding Clarity: A Winter Trek to Decide Marek's Future

Finding Clarity: A Winter Trek to Decide Marek's Future

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovak: Finding Clarity: A Winter Trek to Decide Marek's Future Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-02-05-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: Biely sneh ticho pokrýval stráne Strážovských vrchov.En: The white snow quietly covered the slopes of the Strážovské vrchy.Sk: Marek, Jana a Ivana, oblečení v teplých bundách, kráčali lesnou cestou, ktorú lemovali vysoké smreky.En: Marek, Jana, and Ivana, dressed in warm jackets, walked along the forest path lined with tall spruces.Sk: Išlo o výlet, čo mal osláviť ich priateľstvo a priniesť pokoj po náročnom období v práci.En: It was a trip meant to celebrate their friendship and bring peace after a demanding period at work.Sk: Marekovi sa mračilo v tvári.En: Marek wore a frown on his face.Sk: Mal pred sebou ťažké rozhodnutie.En: He had a tough decision ahead.Sk: Cítil, že potrebuje čas na premýšľanie.En: He felt he needed time to think.Sk: Jana, vždy usmiata, chodila popri ňom a zohrievala náladu svojimi vtipmi.En: Jana, always smiling, walked beside him and lifted the mood with her jokes.Sk: Ivana, opatrná a pripravená, kontrolovala, či všetko ide podľa plánu.En: Ivana, cautious and prepared, was checking to make sure everything was going according to plan.Sk: "Sneh je krásny," povedala Jana energicky.En: "The snow is beautiful," said Jana energetically.Sk: "Ale je ho veľa.En: "But there's a lot of it."Sk: ""Musíme byť opatrní," dodala Ivana.En: "We need to be careful," added Ivana.Sk: "Cesta môže byť zradná.En: "The path can be treacherous."Sk: "Les bol tichý, len kroky v snehu sa ozývali.En: The forest was silent, only their steps in the snow echoed.Sk: Marek kráčal mlčky, ponorený do myšlienok.En: Marek walked silently, lost in thought.Sk: Práve premýšľal, či by mal zobrať novú pracovnú ponuku, alebo zostať tam, kde bol.En: He was pondering whether he should take a new job offer or stay where he was.Sk: Náhle začalo husté sneženie.En: Suddenly, heavy snowfall began.Sk: Cesta sa strácala pod bielym kobercom.En: The path disappeared under a white blanket.Sk: Ivana sa zastavila.En: Ivana stopped.Sk: "Mali by sme sa vrátiť.En: "We should turn back."Sk: "Marek však zamietavo pokrútil hlavou.En: However, Marek shook his head in refusal.Sk: "Chcem vidieť ten výhľad.En: "I want to see the view.Sk: Možno tam nájdem odpoveď.En: Maybe I'll find the answer there."Sk: "Jana ho chytila za ruku.En: Jana grabbed his hand.Sk: "Sme s tebou, kamoš.En: "We're with you, buddy."Sk: "Po náročnom stúpaní dorazili na miesto.En: After a challenging climb, they arrived at the spot.Sk: Pred nimi sa objavil bluf s nádherným výhľadom.En: In front of them appeared a bluff with a breathtaking view.Sk: Povrch pokrýval ľad, ktorý sa ligotal ako diamanty na slniečku.En: The surface was covered with ice, sparkling like diamonds in the sunlight.Sk: Marek sa zhlboka nadýchol.En: Marek took a deep breath.Sk: Cítil, ako sa v ňom uvoľňuje napätie.En: He felt the tension releasing from him.Sk: Tu, na vrchole sveta, videl nielen sneh, ale aj jasnú odpoveď.En: Here, atop the world, he saw not only the snow but also a clear answer.Sk: Vo vzduchu cítil sviežosť a slobodu.En: He felt freshness and freedom in the air.Sk: Rozhodol sa.En: He made a decision.Sk: Už vedel, čo musí urobiť.En: He knew what he needed to do.Sk: Cesta späť bola pokojná.En: The way back was peaceful.Sk: Marek cítil, že našiel novú silu.En: Marek felt he had found new strength.Sk: Prišli k autu a zložili batohy.En: They reached the car and unloaded their backpacks.Sk: Ivana sa usmiala, spokojná, že všetko dobre dopadlo.En: Ivana smiled, satisfied that everything turned out well.Sk: Na rozlúčku Marek povedal: "Ďakujem, že ste tu boli.En: As they said their goodbyes, Marek said: "Thank you for being here.Sk: Teraz viem, čo chcem.En: Now I know what I want.Sk: Nebojím sa zmien.En: I'm not afraid of change."Sk: "S pocitom spokojnosti odchádzali z hôr.En: With a sense of satisfaction, they left the mountains.Sk: Priatelia sa tešili z Marekovej zmeny.En: The friends rejoiced at Marek's change.Sk: On sám mal jasnejšiu hlavu a radostný pohľad do budúcnosti.En: He himself had a clearer mind and a joyful outlook for the future.Sk: Obloha nad Strážovskými vrchmi sa vyčistila a zanechala ich všetkých s pocitom pokoja a nádeje na nové začiatky.En: The sky over the Strážovské vrchy cleared, leaving them all with a feeling of peace and hope for new beginnings. Vocabulary Words:slopes: stránespruces: smrekydemanding: náročnomfrown: mračilotough: ťažképondering: premýšľaltreacherous: zradnáechoed: ozývalisnowfall: sneženieblanket: kobercrefusal: zamietavobluff: blufbreathtaking: nádhernýmsparkling: ligotaltension: napätiefreshness: sviežosťfreedom: slobodustrength: siluunloaded: zložilisatisfied: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.