Escriny cover art

Escriny

Escriny

By: Pòdcast.cat de Núvol
Listen for free

About this listen

La Facultat de Lletres de la Universitat de Girona ha adaptat als nous format digitals textos de literatura catalana medieval. La Diputació de Girona, la Institució de les Lletres Catalanes i el Grup de recerca en literatura medieval de la UdG han donat suport econòmic al projecte.© 2024 Escriny Art
Episodes
  • Un conte de Nadal
    Dec 24 2025

    Encetem una sèrie de pòdcasts sobre les pàgines gastronòmiques de Francesc Eiximenis. La divulgació s’alternarà la lectura de textos seus, traduïts al català dels nostres dies, i d’altres autors contemporanis, com ara Vicent Ferrer, amb comentaris de caràcter divulgatiu a càrrec de filòlegs, historiadores de l’art, crítics gastronòmics, cuiners, cuineres i sommeliers dels nostres dies. La iniciativa ha sorgit del grup Què us diré? (Audiollibres en català) del Departament de Filologia i Comunicació de la UdG, i compta amb el suport de la Diputació de Girona, de la Facultat de Lletres, de l’Institut de Llengua i Cultura Catalanes i del Consell Social de la UdG. Les veus les han posat, sota la direcció de l’Aula de Teatre de la UdG, estudiants, becaris, professors i personal administratiu de la Facultat de Lletres. El projecte el dirigeixen Salvador Garcia Arbós, periodista gastronòmic, i Xavier Renedo, professor de filologia i traductor dels textos.

    Show More Show Less
    24 mins
  • 'Convidar les poetes és cosa perillosa'
    Mar 21 2024

    El grup Què us diré? de la Facultat de Lletres de la Universitat de Girona publica un audiollibre on recull poetes de les comarques gironines nascudes al segle XX. 'Convidar les poetes és cosa perillosa' aplega poemes de Maria Àngels Anglada, Margarita Colom, Maria Castanyer, Agustina Rexach, Maria Perpinyà, Imma d’Espona, Carme Guasch, Quima Jaume i Montserrat Vayreda, de qui enguany se celebra el centenari del naixement.

    Aquest recull és la primera incursió del grup Què us diré? de la Facultat de Lletres de la UdG en la poesia i en la literatura contemporànies. Fins ara ens havíem centrat en textos medievals, de Ramon Muntaner a Joanot Martorell, passant pel Viatge al Purgatori de Sant Patricio els Contes meravellosos del segle XIV.

    Com sempre, l’audiollibre ha estat possible gràcies a les subvencions concedides per la Diputació de Girona, la Institució de les Lletres Catalanes, el Consell Social de la UdG, el Departament de Filologia i Comunicació, l’Institut de Llengua i Cultura Catalanes, la Facultat de Lletres i el Grup de recerca en literatura medieval de la UdG.

    Show More Show Less
    13 mins
  • 3. Tres contes meravellosos. La Faula
    Dec 14 2023

    La faula de Guillem de Torroella és el relat d’un viatge fantàstic, el dia de sant Joan, d’un jove escuder mallorquí, de la vall de Sóller, a Mallorca, fins a l’Illa Encantada, situada a l’orient més remot. Allà el rei Artús reposa, sota la tutela de la fada Morgana, a l’espera de poder tornar als seus dominis després de la traïció de Mordret, el seu fill, i de les ferides rebudes a la batalla de Salisbury. Alhora també lamenta, des de l’altra punta del món, la decadència dels valors cortesos i la caiguda de la casa reial mallorquina. El protagonista d’aquest viatge fantàstic, l’alter ego de l’autor del poema, rep de mans del rei Artús a l’Illa Encantada un missatge de naturalesa política, en defensa de la reinstauració de l’esperit cavalleresc i dels reis de Mallorca destronats, que haurà de divulgar quan torni a la seva Mallorca natal.Dídac Carbassa, llicenciat en filologia catalana per la UdG, hi ha posat la veu sota la direcció de Laura Masmiquel. El pòdcast 'Tres contes meravellosos' és una producció de la Facultat de Lletres de la UdG amb el suport de la Institució de les Lletres Catalanes i de la Diputació de Girona.

    Show More Show Less
    58 mins
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.