Eryri Adventures: Balancing Thrill and Preparation cover art

Eryri Adventures: Balancing Thrill and Preparation

Eryri Adventures: Balancing Thrill and Preparation

Listen for free

View show details

Summary

Fluent Fiction - Welsh: Eryri Adventures: Balancing Thrill and Preparation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2026-05-18-22-34-01-cy Story Transcript:Cy: 'Roedd yr awyr yn glir uwchben Parc Cenedlaethol Eryri.En: The sky was clear above Parc Cenedlaethol Eryri.Cy: Roedd y gwanwyn wedi cyrraedd yn y Parc, a'r glaw a adawodd y tir yn las a ffres.En: Spring had arrived in the Park, and the rain had left the land lush and fresh.Cy: Roedd Emrys a Carys yn sefyll o flaen siop gyflenwadau awyr agored llawn dop o bobl yn paratoi ar gyfer eu hanturiaethau eu hunain.En: Emrys and Carys were standing in front of an outdoor supply store bustling with people preparing for their own adventures.Cy: “Mae angen ychydig o gyffro arna i, Carys,” meddai Emrys gyda sglein yn ei lygad.En: “I need a bit of excitement, Carys,” said Emrys with a sparkle in his eye.Cy: “Dw i wedi cael llond bol ar waith prifysgol!”En: “I’ve had enough of university work!”Cy: Cysylltiodd Carys ei dwylo o flaen ei, yn fwy pragmatig na chynnau.En: Carys clasped her hands in front of her, more pragmatic than enthusiastic.Cy: “Mae’n rhaid i ni fod yn drefnus,” atebodd.En: “We have to be organized,” she replied.Cy: “Mae Eryri yn gallu bod yn beryglus os nad ydyn ni’n paratoi’n iawn.”En: “Eryri can be dangerous if we don’t prepare properly.”Cy: Fe wnaethant benderfynu ar y rhestr o bethau i’w prynu.En: They decided on the list of things to buy.Cy: Roedd y siop yn arogleuo o ledr a brethyn, yn llawn offer glampio a dillad awyr agored.En: The store smelled of leather and fabric, full of camping gear and outdoor clothing.Cy: Roedd Emrys eisiau prynu'r llestri rhataf a'r bagiau cysgu prin digon trwchus.En: Emrys wanted to buy the cheapest utensils and sleeping bags that were barely thick enough.Cy: “Ni fydd angen llawer arnon ni,” siaradodd yn benderfynol.En: “We won’t need much,” he declared decisively.Cy: Gwnaeth Carys lled-llygaid ato, yn cofio ei anturiaethau gwellt ei phlentyndod.En: Carys squinted at him, recalling the makeshift adventures of her childhood.Cy: “Mae angen pabell sy’n gwrthsefyll y tywydd arnom ni, Emrys.En: “We need a weather-resistant tent, Emrys.Cy: Bydd y gwanwyn yn Gymru yn gallu bod yn annisgwyl.”En: Spring in Wales can be unpredictable.”Cy: Ond roedd Emrys yn gwenu o hyd, ei feddylfryd yn canolbwyntio ar y llwybrau a’r eitemau sydd wedi’u llawn i’r ymylon.En: But Emrys kept smiling, his mindset focused on the trails and the items packed to the brim.Cy: “Byddwn ni’n iawn heb fan pob un,” creodd.En: “We’ll be fine without every single item,” he assured.Cy: Dechreuodd dadl rhwng nhw yng nghanol y siop wahanol a oedd mor fywiog â marchnadoedd pentrefol.En: A debate started between them in the middle of the busy store, lively as village markets.Cy: “Efallai’n wir, ond wrth gwrs, rho’n i unwaith mewn tywydd difrifol heb ddigon o offer,” atgoffodd Carys o’i phrofiad pan oedd gwyntoedd Eryri wedi chwythu hi allan o’i phabell.En: “Perhaps true, but of course, I was once in serious weather without enough gear,” reminded Carys of her experience when Eryri's winds blew her out of her tent.Cy: Ac ar hynny, gwelodd Emrys canfyddiad dwfn.En: At that moment, Emrys had a deep realization.Cy: Sylwodd ei ffrind bod yr offer dylai fod gwarchod rhag colli gafael yn y byd modern.En: He noticed his friend making a case that the equipment should safeguard against losing grip on the modern world.Cy: “Efallai bod gwir angen y rhain arnom ni,” cydsyniodd yn araf gan ddal pabell drwchus yn ei law.En: “Perhaps we really do need these,” he agreed slowly, holding a thick tent in his hand.Cy: Ac felly, cyrhaeddasant bwynt canol eu dadl.En: And so, they reached the middle ground of their argument.Cy: Gwynebodd Emrys fod cynllunio’n gall yn galluogi iddo fwynhau’r antur yn fwy, a ddysgodd Carys hefyd fod ochr i fyny hefyd mewn bod yn iawn ac yn ymffrostgar mewn rhyw gilfach.En: Emrys acknowledged that sensible planning could allow him to enjoy the adventure more, and Carys also learned there was an upside to being right and proudly standing one's ground.Cy: Ynghyd â hynny, gadawodd y siop, wedi eu pacio ac yn barod i herio’r mynyddoedd gyda chalon gadarn a cheidwaid ar eu ochr.En: Together, they left the store, packed and ready to take on the mountains with firm hearts and protectors by their side. Vocabulary Words:clear: gliradventure: anturiethauexcitement: cyffropragmatic: pragmatigorganize: trefnusprepare: paratoismell: arogleuofabric: brethynutensils: lestrimakeshift: gwelltweather-resistant: gwrthsefyll y tywyddunpredictable: annisgwylmindset: meddylfrydtrails: llwybraulively: bywiogserious weather: tywydd difrifolsafeguard: gwarchodrealization: canfyddiadmodern world: byd modernmiddle ground: pwynt canolsensible: cynllunio’n gallenjoy: mwynhauproudly: ymffrostgarprotectors: ...
adbl_web_anon_alc_button_suppression_c
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.