Ep. 32: SLAyyy Student Perceptions of Pedagogical Translation
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
-
Narrated by:
-
By:
About this listen
SLAyyy: Second Language Acquisition for Everyone Website
Gaslight
Overreliance on Translation
The Need for TL Usage
No Translation Ever! …Or?
Gatekeep
Does Translation Contribute to SLA?
How Do Students Perceive Translation in SLA?
Choral Translation
Girlboss
Use Judiciously!
Keep Proficiency Level in Mind
References
Social Accounts:
Bluesky
Bryce Hedstrom - Stuff for Spanish Class
Keith Toda - Stultus (Liar!) Game (Ben’s note: it turns out “stultus” means something more like “stupid”! I use the word for “Lie!”)
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.