E 58 La juventud y la música criolla en el mes patrio cover art

E 58 La juventud y la música criolla en el mes patrio

E 58 La juventud y la música criolla en el mes patrio

Listen for free

View show details

About this listen

Una forma de conectar con tu interlocutor es hablar sobre costumbres, tradiciones, vivencias y si por ejemplo sabes qué significa determinado género musical o conoces algo sobre esto, seguro que tu interlocutor se sentirá más a gusto al hablar contigo e indagará sobre tu cultura si antes no lo había hecho. ¿No te parece?

Debes saber que el 28 de julio es una fecha muy importante para un peruano y si sabes sobre la música criolla y él o ella lo percibe, puede que al menos te ganes una sonrisa de su parte. No en vano es uno de los temas principales del último libro de Mario Vargas Llosa. Me refiero al de Le dedico mi silencio.

Escucha este episodio completo aquí o en tu plataforma favorita de pódcast

https://www.spreaker.com/episode/e-58-la-juventud-y-la-musica-criolla-en-el-mes-patrio--67064375

O en Youtube:

https://youtu.be/Ci1QeIk8hiA?si=dRJOX-f8qmfymOS2

Contacto de nuestros invitados:

Aldair Navarro: https://www.instagram.com/aldairnavarromusic/

Percy Copaja https://www.instagram.com/percy_cg0/

Grupo Perú Latino: https://www.instagram.com/perulatinobrasil/

Suscríbete a nuestra newsletter y gana un libro digital con aspectos lingüísticos que suelen constarle a un estudiante como tú. https://olgaperlas.com/newsletter/

Visita mi página https://olgaperlas.com/

Pódcast para nivel básico: PREPÁRATE PARA EL VIAJE A LA CUMBRE https://www.youtube.com/playlist?list=PLxHPBq7Jj5KK4Q80aHHWdwt17LgSs7X9J

¡Hasta pronto!

What listeners say about E 58 La juventud y la música criolla en el mes patrio

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.