Chương 10: Xây đắp một cơ thể mới
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
-
Narrated by:
-
By:
About this listen
Tóm tắt Chapter 10: Building a New Body
Chương này đánh dấu bước chuyển quan trọng trong hành trình chữa lành của Chris: từ “chống chọi với bệnh” sang chủ động tái thiết cơ thể.
- Cơ thể không bị phản bội bạn
Chris nhấn mạnh rằng ung thư không phải là kẻ thù xuất hiện ngẫu nhiên. Nó là tín hiệu cho thấy cơ thể đã chịu áp lực quá lâu. Muốn chữa lành, trước hết phải thay đổi cách nhìn: hợp tác với cơ thể, không chống lại nó. - Tạo môi trường để cơ thể tự chữa lành
Trọng tâm không nằm ở việc tiêu diệt ung thư, mà là tạo ra một môi trường bên trong nơi bệnh không thể phát triển. Điều này bao gồm dinh dưỡng, giấc ngủ, vận động, ánh nắng, không khí và tinh thần. - Dinh dưỡng là nền móng
Chris nói rõ về việc chuyển sang chế độ ăn giàu thực vật tươi, enzyme sống, nước ép rau củ, hạn chế tối đa thực phẩm chế biến. Không phải để “ăn kiêng”, mà để nuôi dưỡng tế bào khỏe mạnh. - Giải độc và tái tạo
Cơ thể cần được giải phóng khỏi độc tố tích tụ nhiều năm. Gan, ruột, hệ bạch huyết phải được hỗ trợ để làm đúng chức năng tự nhiên của chúng. - Thay đổi lối sống, không chỉ thói quen ăn uống
Ngủ đủ, vận động nhẹ, tiếp xúc thiên nhiên, giảm stress, và học cách dừng lại. Chris xem đây là những “liều thuốc” thiết yếu, ngang hàng với dinh dưỡng. - Xây cơ thể mới cũng là xây con người mới
Chương này không chỉ nói về thể chất. Chris chia sẻ rằng khi thay đổi cách sống, cách nghĩ và cách đối xử với bản thân, bạn đang xây dựng lại toàn bộ hệ thống bên trong mình.
📌 Theo dõi thêm tại:
🔗 Website: http://tadale.com
🎙 Podcast: http://tadale.transistor.fm
📷 Instagram: @thangmania
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.