Caught in the Storm: A Tatry Mountain Adventure Unfolds cover art

Caught in the Storm: A Tatry Mountain Adventure Unfolds

Caught in the Storm: A Tatry Mountain Adventure Unfolds

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovak: Caught in the Storm: A Tatry Mountain Adventure Unfolds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-11-13-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: V Tatrách sa počasie mení rýchlo ako povaha samotnej prírody.En: In the Tatry mountains, the weather changes as quickly as the nature of the landscape itself.Sk: Milan, skúsený miestny sprievodca, sledoval oblohu so zvyšujúcou sa obavou.En: Milan, an experienced local guide, watched the sky with growing concern.Sk: Mraky, ťažké a temné, sa nestiahli, ako dúfal.En: The clouds, heavy and dark, did not recede as he had hoped.Sk: Po jeho boku kráčala Zuzana, turistka z mesta, s očami plnými očakávania a dobrodružstva.En: By his side walked Zuzana, a tourist from the city, with eyes full of anticipation and adventure.Sk: Krajina bola dychberúca, všade okolo nich sa týčili vysoké piny a čerstvý sneh prikryl svahy jemným bielym závojom.En: The landscape was breathtaking, with tall pines towering around them and fresh snow covering the slopes with a gentle white veil.Sk: Zuzana si nerozumne želala zažiť to, čo ostatní len čítajú v knihách - skutočné dobrodružstvo.En: Zuzana unwisely wished to experience what others only read about in books - a real adventure.Sk: Pre ňu to bola zábava.En: For her, it was fun.Sk: Ale Milan, ktorý poznal vrtochy hôr, cítil rastúce napätie.En: But Milan, who knew the whims of the mountains, felt growing tension.Sk: "Storm prichádza," povedal ticho, no s autoritou v hlase.En: "A storm is coming," he said quietly, but with authority in his voice.Sk: "Škoda, že sa počasie kazí, práve keď sa chystáme na najvyšší vrch," žartovala Zuzana, ale jej úsmev postupne mizol, keď videla Milanovu obavu.En: "It's a shame the weather is turning bad just as we are about to reach the highest peak," Zuzana joked, but her smile gradually faded when she saw Milan's concern.Sk: "Možno bude lepšie, ak sa vrátime," dodala s náznakom úzkosti.En: "Maybe it would be better if we turned back," she added with a hint of anxiety.Sk: "Nie je čas sa vrátiť," Milan odpovedal a zamračene hľadel do diaľky.En: "There is no time to turn back," Milan replied, frowning into the distance.Sk: "Musíme sa schovať.En: "We must find shelter.Sk: Viem o jednej chate blízko.En: I know of a cabin nearby.Sk: Poďme.En: Let's go."Sk: "Sneh začal padať čoraz silnejšie, vírila do tvárí, a vietor sa stupňoval.En: The snow began to fall more heavily, swirling into their faces, and the wind intensified.Sk: Cestou Zuzana strácala energiu, ale Milan ju povzbudzoval.En: Along the way, Zuzana was losing energy, but Milan encouraged her.Sk: Cítil zodpovednosť za ich bezpečnosť.En: He felt responsible for their safety.Sk: Cesta bola ťažká, sneh prehlboval každý ich krok a viditeľnosť sa rýchlo zhoršovala.En: The journey was difficult, the snow deepening their every step, and visibility quickly deteriorating.Sk: Po niekoľkých napínavých momentoch sa dostali k chate.En: After several tense moments, they reached the cabin.Sk: Milan cítil úľavu, ale aj problém.En: Milan felt relief, but also a problem.Sk: Dvere boli zamrznuté.En: The door was frozen.Sk: Chata sa zdala byť opustená, ale bezpečná.En: The cabin seemed abandoned but safe.Sk: Skúseným pohybom ruky pritlačil a zatiahol kliku.En: With a skilled hand movement, he pressed and pulled the handle.Sk: Nič.En: Nothing.Sk: Stromy šepkali hrozby, vietor hučal cez vrcholy.En: The trees whispered threats, and the wind howled over the peaks.Sk: Situácia bola vážna.En: The situation was serious.Sk: "Pomôž mi," zavolal na Zuzanu.En: "Help me," he called to Zuzana.Sk: Spoločne tlačili, kým sa drevo nepoddalo.En: Together they pushed until the wood gave way.Sk: Dvere sa konečne otvorili a obaja vpadli dnu, lapajúc po dychu.En: The door finally opened, and both tumbled inside, gasping for breath.Sk: Vnútri našli jednoduchosť, ale teplý príbytok.En: Inside, they found simplicity but a warm shelter.Sk: Sušené drevo v rohu ponúkalo prísľub tepla.En: Dried wood in the corner promised warmth.Sk: Milan zapálil oheň a Zuzana si pomaly začala rozväzovať svoje ťažké topánky.En: Milan lit a fire, and Zuzana slowly began to untie her heavy boots.Sk: "Ďakujem," povedala ticho, očami hľadiac na praskajúce drevo v krbe.En: "Thank you," she said quietly, her eyes on the crackling wood in the fireplace.Sk: Teraz si uvedomovala, že Milanova opatrnosť a skúsenosť ich dnes uchránila pred nebezpečenstvom.En: She realized now that Milan's caution and experience had saved them from danger today.Sk: Vonku šelestilo snehové kráľovstvo, ale oni boli v bezpečí.En: Outside, the snow kingdom rustled, but they were safe.Sk: Zuzana si vedľa milanského ohňa nielen ohrievala ruky, ale aj mysle.En: Zuzana not only warmed her hands by Milan's fire but also her ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.