162. Salí de mi pueblo, robé en la ciudad y caí por secuestro infantil | Diego cover art

162. Salí de mi pueblo, robé en la ciudad y caí por secuestro infantil | Diego

162. Salí de mi pueblo, robé en la ciudad y caí por secuestro infantil | Diego

Listen for free

View show details

About this listen

Diego llegó de Los Frailes, Oaxaca, a la Ciudad de México buscando estudiar y ayudar a su familia. Sin dominar completamente el español y lejos de su pueblo, terminó involucrándose en robos en la Central de Abastos. Pero todo cambió cuando su primo y otros integrantes de la banda cometieron un secuestro. Lo más impactante: la niña de 3 años que secuestraron no era la víctima que habían planeado. "Trajeron lo que encontraron" cuando no ubicaron a su objetivo original.

00:00:00 - 00:02:48 | Un nuevo episodio / A new episode

00:02:49 - 00:15:35 | Vida en Oaxaca / Life in Oaxaca

00:15:36 - 00:35:06 | Llegada a la ciudad / Arriving in the city

00:35:07 - 00:42:08 | Entrada a la banda / Joining the gang

00:42:09 - 00:46:02 | El secuestro no planeado / The unplanned kidnapping

00:46:03 - 00:51:14 | Arresto / Arrest

00:51:15 - 00:59:00 | La niña equivocada / The wrong girl

00:59:01 - 01:14:53 | Juicio y confesión / Trial and confession

01:14:54 - 01:17:16 | Sentencia de 60 años / 60-year sentence

01:17:17 - 01:23:13 | Arrepentimiento final / Final regret

------------------- Diego came from Los Frailes, Oaxaca, to Mexico City looking to study and help his family. Without fully mastering Spanish and far from his hometown, he ended up getting involved in robberies at the Central de Abastos. But everything changed when his cousin and other gang members committed a kidnapping. The most shocking part: the 3-year-old girl they kidnapped wasn't the victim they had planned for. "They brought what they found" when they couldn't locate their original target.

Diego fue arrestado y condenado a 60 años de prisión por este delito que insiste no cometió. Mientras cumplía condena, su padre murió de diabetes sin poder despedirse.

Diego afirma que se enteró del secuestro por mensaje de texto y confrontó a su primo, pero las autoridades encontraron conversaciones en su teléfono coordinando sobre "la niña".

Hoy, después de 9 años preso, reflexiona sobre su arrepentimiento de haber dejado su pueblo y carga con una sentencia por un crimen que dice le es ajeno.

--------------------Diego was arrested and sentenced to 60 years in prison for this crime he insists he didn't commit. While serving his sentence, his father died from diabetes without being able to say goodbye.

Diego claims he found out about the kidnapping through a text message and confronted his cousin, but authorities found conversations on his phone coordinating about "the girl."

Today, after 9 years in prison, he reflects on his regret for leaving his hometown and carries the weight of a sentence for a crime he says wasn't his.

Para ver episodios exclusivos, entra aquí: https://www.patreon.com/Penitencia_mx

¿Quieres ver los episodios antes que nadie? Obtén acceso 24 horas antes aquí: https://www.youtube.com/channel/UC6rh4_O86hGLVPdUhwroxtw/join

Visita penitencia.com

Síguenos en:

https://instagram.com/penitencia_mx

https://tiktok.com/@penitencia_mx

https://facebook.com/penitencia.mx

https://x.com/penitencia_mx

Spotify: https://spotify.link/jFvOuTtseDb

Apple: https://podcasts.apple.com/mx/podcast/penitencia/id1707298050

Amazon: https://music.amazon.com.mx/podcasts/860c4127-6a3b-4e8f-a5fd-b61258de9643/penitencia

Redes Saskia:

https://www.youtube.com/@saskiandr - suscríbete a su canal

https://instagram.com/saskianino

https://tiktok.com/@saskianino

https://x.com/saskianino

No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.