120 『まず提案してください』の一言に、どう向き合うか cover art

120 『まず提案してください』の一言に、どう向き合うか

120 『まず提案してください』の一言に、どう向き合うか

Listen for free

View show details

About this listen

商談で「まず提案してください」と言われたあと、丁寧に説明したのに話が前に進まない——そんな停滞を経験したことはないでしょうか。原因は、説明不足ではなく「お客様の狙い・成功条件」が言語化されないまま提案に入ってしまうことにあります。 本記事では、お客様の流れを止めずに受け止めつつ、対話に戻して"本当に意味のある提案"へつなげる具体策を整理します。 Q:なぜ「まず提案してください」で商談が止まることがあるのか? 「まず提案してください」は前向きに聞こえますが、実際には「何から考えればよいか分からない」「早く全体像を掴みたい」という不確実性の表れであることがあります。背景(なぜ今なのか、何を実現したいのか、制約は何か)が不明なまま提案すると、内容が"当てずっぽう"になりやすいのです。 特に日本企業の法人営業では、関係部門の合意や稟議、リスク管理、情報共有(決裁プロセス)が重要です。意図と合っていない提案は、社内で回覧されにくく、結果として商談が止まりやすくなります。 デール・カーネギーの観点でも、人は「説明されたから」動くのではなく、「理解された」と感じたときに初めて前に進みます。 ミニサマリー: 「まず提案」は"提案が欲しい"だけでなく、"整理してほしい"サインの場合があります。狙いが見えない提案は、社内で通りにくく停滞を生みます。 Q:「まず提案してください」と言われた直後、最初の30秒で何をする? 流れを無理に変える必要はありません。まずは要望を受け止め、短く全体像を示し、その後に対話へ戻る"型"を持つと安定します。 おすすめは次の3ステップです。 · 受け止める:「承知しました。方向性をまず簡潔にお伝えします。」 · 全体像を示す:「まずは大枠(アプローチ)を短くご説明します。」 · 質問の許可を得る:「そのうえで、成功条件に合わせるために2〜3点だけ確認させてください。」 この一言で、「一方的な説明」ではなく「最適化された提案」に切り替わります。 ミニサマリー: いったん短く応じ、進め方を示してから質問へ。相手の期待を外さずに、対話の主導権を取り戻せます。 Q:押しつけにならずに、どうやって対話に戻して"狙い"を引き出す? ポイントは、尋問ではなく"相手の思考が整理される質問"を置くことです。 たとえば次のような問いが効果的です。 Q:「うまくいった状態」とは、どんな状態ですか? · 「今回が成功したと言えるのは、どんな変化が起きたときでしょうか?」 · 「導入後、社内にどんな成果を報告できると理想ですか?」 Q:なぜ"今"なのか、背景は何でしょうか? · 「今このテーマが重要になったきっかけはありますか?」 · 「予算サイクルや期限、社内の節目はありますか?」 Q:前提条件・制約はありますか? · 「コンプライアンスやセキュリティ、運用ルールで外せない条件はありますか?」 · 「決裁者や関係部門など、誰の合意が必要でしょうか?」 これはデール・カーネギーの原則(良い聴き手になる、誠実な関心を寄せる、共感を示す)に直結します。相手が「理解された」と感じるほど、場は自然に前へ進み始めます。 ミニサマリー: 成功条件・背景・制約を"相手が話しやすい形"で質問します。理解が深まるほど、商談は前に進みます。 Q:提案を「完成品」ではなく「一緒につくる計画」に変えるには? 提案を"完成した答え"として渡すのではなく、「仮説」として提示し、共同で磨く姿勢が効果的です。東京の法人営業では、外資系企業でも日本企業でも、関係者調整と合意形成が重要だからです。 共同制作の流れ(例): 1. 仮説提示:「現時点の理解では、方向性はAが有力だと見ています。」 2. 選択肢提示:「スピード重視ならA、統制重視ならBの2案があります。」 3. 適合確認:「御社の稟議・決裁プロセスに合うのはどちらでしょう?」 4. 次の一手:「成功指標と関係者を確認し、提案書を整えます。」 提案が「こちらの提案」から「双方の計画」に変わると、社内でも回...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.