【天國中找希望】第三十三日 – 「失信」與「失望」的世代 cover art

【天國中找希望】第三十三日 – 「失信」與「失望」的世代

【天國中找希望】第三十三日 – 「失信」與「失望」的世代

Listen for free

View show details

About this listen

昨天的反思,希望令大家意識到,這世界最大的危機,並不是經濟危機,不是環境危機,不是政治危機,甚至不是戰爭危機,而是信心危機,更重要的是希望危機。這世界最大的支柱,本來就是基督留給這世界的真理。這真理基於主耶穌的教導,及祂給我們立下的榜樣,亦即是基督精神。這真理透過基督所建立的教會,在天主聖神的護航下,一直承傳至今。教會的角色,是要堅定基督徒的「信德」,將基督精神及祂對我們的承諾,透過教會一代接一代的傳下去。信仰是一份關係,一份人與神之間的關係,「信德」就是我們把自己交託給天主。而「望德」就是將這份信任由現在延續到未來,直至我們在天堂與主團聚。所以沒有「信德」就沒有「望德」,「望德」藉著「信德」的承傳,在教會的保護及孕育下成長。而「望德」則肩負起將「信德」延續的責任。我們與主的關係就是「信德」與「望德」的泉源,亦是一切的基礎。當教會這個「信德」與「望德」的搖籃受攻擊而被傷害時,我們整個世界的精神支柱,即主耶穌流傳給世界的基督精神,就會被大大削弱,天主的「救恩」能否承傳下去,便成為很大的疑問。「救恩」雖然是天主送給我們一份無條件的禮物,但因為天主是不會強迫我們接受這份禮物的,所以我們必須主動地回應及接受。沒有信仰或信德,沒有與主的關係,沒有永生的觀念,人們就不會寄望及嚮往天上的事,亦不會嚮往永生和與天主永遠在一起。人如果失去這渴求,自然就不會渴求什麼「救恩」,這份禮物就會慢慢失傳。這不是魔鬼最想見到的嗎?這就是為什麼基督徒的使命這麼重要,因為我們都有著保存、孕育及承傳「信德」與「望德」的責任。可想而知,當我們的信德薄弱了,我們的望德熄滅了,世界的光亦會隨之熄滅,主耶穌基督的犧牲也會枉費了!基督徒除了有責任保存及增強自己的 「信德」與「望德」之外,亦有責任將這 「信德」與「望德」之光傳給身邊的人。如果我們不採取行動,仍無知地相信一切都沒有問題,一切自有安排,我們終有一日發現「信德」與「望德」之光熄滅時,要挽救已經太遲。但我們不能傳遞自己未擁有的東西。要是我們與主沒有關係,對祂沒有信任及嚮往,我們又怎能將這些寶藏介紹給他人呢?如果我們不知道自己的終向,我們又怎能為他人領路?在我們內若沒有基督之光,我們又如何將這光傳遞給他人及整個世界呢?所以我們對天主有正確的認識,有一份真實的關係是何等重要!這是為什麼我們要將這作為我們生命意義及目的之首位!為了這個緣故,我們在這個避靜中用了很長的篇幅,去理解天主的本質和視角,以及祂的行徑。當我們對天主、對自己、對世界有正確的觀念,我們才有能力在地上建設天國。反思你相信天主的真理及基督的精神,對人類的將來與命運,有著舉足輕重的角色嗎?現在邀請你細心思考這個問題。你對自己的信德及望德有足夠的重視嗎?你有沒有投放足夠的時間培養這兩個重要的德行呢?你覺得自己有責任將「信德」與「望德」傳揚開去嗎?你會感覺到有一份迫切性而有所行動嗎?今日禱告主耶穌基督,今天我感受到自己的無知,覺得一切都沒有問題,都是正常的,亦是理所當然的。我沒有意識到問題的嚴重性,也沒有察覺自己的使命原來是這麼重要,所以我一直沒有想太多,也沒有深究信仰對我的重要性,亦因此忽視我與祢之間的關係。謝謝祢今天藉著這反思提示了我,令我深切地感受到,不論是我自己還是這個世界,都正面臨嚴重的信心與希望危機。我不希望自己成為一個「失信」與「失望」的人,更不願意見到自己這狀況傷了祢的心。從今天起,我渴望更認識祢,更愛祢。請祢點燃我「信德」與「望德」之光,並求祢增強我的責任心,讓我履行把祢的愛廣傳的責任,帶領更多人去接受祢的真光與救恩。--------------------捐款呼籲感謝您參與這個四旬期的40天靈修之旅,希望您有所啟發及得著!為了各位的靈性益處,《生命恩泉》每年都投放不少時間及心血製作不同的靈修項目,而我們的所有事工都是透過支持者的慷慨捐助才能延續。我們希望您以祈禱及捐款支持我們。請用網頁 Lent.FLL.cc 頂部的按鈕作網上捐款。衷心感謝您的支持,祝主內平安!感謝天主啟廸及帶領「心田的農夫 之 天國中找希望」的製作團隊,包括《生命恩泉...

What listeners say about 【天國中找希望】第三十三日 – 「失信」與「失望」的世代

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.