【天国中找希望】第三十六天 – 更致命的绊脚石 cover art

【天国中找希望】第三十六天 – 更致命的绊脚石

【天国中找希望】第三十六天 – 更致命的绊脚石

Listen for free

View show details

About this listen

今天,让我们换一个角度,看看另一个阻碍我们找到希望的绊脚石。原来,另一种方法测试及显示我们的「信德」及「望德」的程度,就是我们向天主求什么?富少年来到主耶稣跟前说:「师傅!我该行什么『善』,为得永生?」( 玛窦福音 19:16)富少年期盼永生,向往获得永生,证明他视永生为他的幸福,这正符合「望德」的定义(天主教教理 1817)。除此之外,他目标正确,渴望行善,这正是主耶稣给我们的教导。因此,耶稣格外喜爱他。 (参 马尔谷福音 10:21)可是,这简单的提问,显示出富少年的心态,是希望自己能做一些事来赚取永生。他相信的是自己的能力, 而并非倚靠天主的恩宠。而伯多禄就竟然大胆代表自己及其他门徒向主耶稣要求回报,因为他们为了跟随主耶稣,甘愿放下一切。前者是要显示自己有能力,回应主的要求去成就一些事情;后者则沾沾自喜,并与富少年比较,证明自己及同伴已为主耶稣奉献一切,希望主耶稣有所表示。我们可以清楚看到,伯多禄及门徒们真的比富少年多行了一大步,在「信德」与「望德」的路上,门徒们比富少年确实更接近天国的境界。不过在此,让我们再作进一步的分析。主耶稣向我们首先要求的,就是不要依赖地上的财富,因为祂郑重对门徒们说:「孩子们!仗恃钱财的人,进天主的国是多么难啊!骆驼穿过针孔,比富有的人进天主的国还容易。」(马尔谷福音 10:24-25)故此,祂对祂拣选的门徒的首要条件,就是要他们放下一切来跟随自己。当时,耶稣从更基本的要求开始,邀请富少年遵守天主的诫命。但富少年为表现自己的信心及能力,满怀自信地回答主耶稣,说自己一一都遵守了。所以耶稣接着对他说:「你若愿是成全的,去!变卖你所有的,施舍给穷人,你必有宝藏在天上;然后来跟随我。」( 玛窦福音 19:21)耶稣的回应,令我们不禁觉得祂很不客气,也十分苛刻,很不合理,但其实却不然。因为主耶稣知道,我们如果要成功地及持续地跟随祂,我们必须全心、全灵、全意的信赖祂,先决条件就是我们要愿意放下地上的财富。而我们不去依赖自己拥有的东西及财产只是第一步!更困难的,是不依赖自己的能力!这包括办事能力,及觉得靠自己的方法及意志能够达到目标。就如富少年相信自己有能力达成主耶稣的要求,而伯多禄及门徒觉得靠自己的意志就有能力选择放下一切来跟随耶稣。所以,虽然富少年及门徒们在回应天主及建立「望德」的旅程上有很大的距离,但他们仍未达到主耶稣的要求,就是要弃绝自己,不再依赖自己的能力,而全心信赖及跟随祂。所以耶稣很认真地注视门徒们说:「为人这是不可能的;但为天主,一切都是可能的。」( 玛窦福音 19:26)在我们立志迈向更圆满的「望德」时,让我们认真地思考,并审视我们的现况,如何能真正的弃绝自己,决心选择放下地上束缚我们的一切,及抗拒信赖自己能力的诱惑。反思现在请你细心审视一下,你倾向于认为自己做得很不错,自以为是,而因此察觉不到自己的缺点及弱点吗?你倾向于满足于倚靠自己的能力,或为自己所作出的正确选择或善功而变得骄傲自满吗?在迈向更圆满的「信德」与「望德」的旅程中,请你衡量自己的进度,并审视当中有什么绊脚石。请在祈祷中邀请圣神帮助。今日祈祷主耶稣基督,今天的反思,震撼了我,也令我大开眼界!我发觉自己在「信德」与「望德」旅程中,原来还有很多盲点!这些盲点令我不自觉地跌进骄傲的诱惑,甚至沾沾自喜... 真是令我羞愧!原来我还有很多地方需要努力,还有很大的进步空间。我感谢祢今天让我察觉到,以往我因为自以为是,丧失了祢赐给我很多修德成圣的机会。而更重要的,就是丧失了那些与祢相遇的时机,因而听不到祢的召唤,丧失了回应祢的机会。求祢把我从骄傲自满的心态拯救出来,让我衷心地信任及倚靠祢,不至因为我的傲慢和无知,跌进敌人的圈套中,因而伤害了祢!主耶稣基督,天主子,请祢怜悯我这个罪人,我愿意从今全心信赖及投靠祢!--------------------捐款呼吁感谢您参与这个四旬期的40天灵修之旅,希望您有所启发及得着!为了各位的灵性益处,《生命恩泉》每年都投放不少时间及心血制作不同的灵修项目,而我们的所有事工都是透过支持者的慷慨捐助才能延续。我们希望您以祈祷及捐款支持我们。...

What listeners say about 【天国中找希望】第三十六天 – 更致命的绊脚石

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.