
Dao de Jing
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.
Buy Now for $21.99
-
Narrated by:
-
Robert Lowenstein
About this listen
What did you like most about Dao de Jing?
The Dao de Jing is a classic piece of world literature. Translated many times by scholars with different agendas (in recent times New Age translations for instance) , with each translation bearing the hallmarks of the cultural or academic focus of the translator.This translation claims to give the Dao de Jing a philosophical investigation, the authors being I believe professional philosophers of western origin who teach/ taught at Beijing University.
Much of the explanatory phrasing in the commentary sections is unnecessarily turbid and academic.... not at all accessible without multiple listenings. In their defence the translators do rephrase their sentences in different ways i.e. "In other words..." or "put another way....".
To sum up, unless one is supremely academically attuned, multiple listenings of this translation of the Dao de Jing would work best....and that this may not be such a bad thing... I just put it on when I'm driving long distance.
What was one of the most memorable moments of Dao de Jing?
Clarification of the phrase "the swinging gateway of heaven" and the exposition of the "Wu forms"Which scene did you most enjoy?
The minnows swimming below the bridge on the How River.Did you have an emotional reaction to this book? Did it make you laugh or cry?
Yes Chapter 20 I found movingAny additional comments?
Such an old text. Now with grave finds 500 years older than previous texts..but still with no punctuation marks, can we really get close to what the text is trying to say?Erudite but too wordy in places
Something went wrong. Please try again in a few minutes.
This book is comprised of so much commentary. It is hard to distinguish what is original translation of the text and what is commentary.
Those who compiled this book felt the need to define everything for its readers, and thereby, took away from the potency and beauty of the Dao de Jing its self .
The writer attempts to determine on the listeners behalf
Something went wrong. Please try again in a few minutes.
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.